Prevod od "per restare qui" do Srpski


Kako koristiti "per restare qui" u rečenicama:

Quest'uomo, non ha nessun motivo per restare qui.
Ovaj tip mi govori, svakakve ružne stvari!
La verità è che sono troppo codardo per restare qui adesso.
Miss Cooper, stvar je u tome da... da sam ja prevelika kukavica, da bih sada ostao ovde.
Intendo, qual e' il motivo per restare qui dove c'e' solo miseria?
Mislim, ima li svrhe ostajati tamo u svoj toj bedi?
Ho raccontato una balla per restare qui la notte.
Slagao sam da bih ostao preko noæi.
Che ragione ci potrebbe mai essere per restare qui?
Koji bi to razlog bio da bude ovdje?
Fa troppo caldo per restare qui.
Prevruæe je da samo stojiš tu.
Noi non siamo abbastanza belle per restare qui, hadassah.
Misliš da nismo dovoljno lepe da budemo ovde Hadasa?
Sei una buona amica per restare qui insieme a lui.
Lionel je na putu natrag iz Singapura.
No, ho bisogno di un motivo, per restare qui.
Addison-- -Ne, treba mi razlog da ostanem ovdje.
Combatti per restare qui, con Elyse.
Bori se da ostaneš s Elyse.
Non sembri nello stato d'animo adatto per restare qui.
Ok, definitivno nisi u stanju da budeš ovde trenutno.
Lui e' il tuo lasciapassare per restare qui con me.
On æe biti tvoja karta za tvoj ostanak sa mnom.
Per restare qui, avro' bisogno della carta verde.
Da ostanem ovde, treba mi zelena karta.
Non ha motivo per restare qui.
Jesi li primetio da je ostala?
La signora Katherine era troppo spaventata per restare qui.
Gða Katherine je previše uplašena da bi ostala ovde.
Se solo ci fosse un modo per restare qui senza dover usare il solito trucco della tanica di benzina...
Kada bi samo postojao naèin da mogu da ostanem bez da moram da koristim gasnu limenku.
Ok, pero'... le concedero' una proroga, cosi' che possa avere piu' tempo per trovare un modo per restare qui legalmente.
Produžit æu vam rok za žalbu da naðete legalan naèin za ostanak.
E... in quel momento ne ero felice. Sai, perche'... perche' il bar e' un pretesto per restare qui e... e significa che sarei vicino a te.
Jer znaš, bar je izgovor da ostanem u blizini, a to znaèi da bih ti bio blizu.
Frank, non ho fatto tutta questa strada per restare qui seduta in panchina a guardare.
Frank, nisam došla skroz ovamo da samo sjedim postrance i gledam!
Beh, diciamoci la verita', visto che tu ed Ethan avete finalmente chiuso... non hai piu' motivi per restare qui.
Dobro, suoèimo se, otkad ste ti i Itan konaèno završili, nekako ti ponestaje razloga da ostaneš.
Cercherò di fare tutto il possibile per restare qui.
Pokušaæu sve što mogu da ostanem ovde.
Immagino sia nata per restare qui nel laghetto di carpe.
Stvorena sam da provedem život u ovoj žabokreèini.
Per restare qui devo credere di essere di nuovo bambino.
Da bih ostao ovde, moram da poverujem da sam ponovo mlad.
Per restare qui a guardarli mentre mi fanno a pezzi?
Za šta? Da bih ležao ovde i gledao kako me rasparèavaju?
Ma finisce che trovo sempre una scusa per restare qui.
Valjda æu uvijek naæi neki izgovor da ostanem ovdje.
Come riesce ad ingannarli per restare qui?
Kako ste ih taèno ubedili da ostanete ovde?
1.9197099208832s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?