scappa di qua e di la...e cerca sempre di portare qualche bestiaccia per casa ma che vuoi la gioventù passa cosi presto lascia che si diverta verrà il giorno che non potrà più farlo
Uvek odluta i hoæe da unese neku životinjku u kuæu. Detinjstvo kratko traje. Pusti ga da sad uživa.
Mollarlo al primo che passa cosi' che tu possa andare a una cazzo di Leather Fest?
Bacivši ga bilo kome da možeš iæi na jebeni Kožni ples?
Il tipo che prende le pillole che il dottore le passa, cosi non deve ammettere di essere una drogata.
Ona vrsta koja pije tablete koje joj doktor propiše. ali koja neæe priznati da je zavisna.
Per la verita' Jack non ha potuto usarlo molto, ora che passa cosi' tanto tempo a Washington.
Džek baš i ne stiže mnogo da je koristi, sad kad provodi mnogo vremena u Vašingtonu.
Se passa cosi' tanto tempo con loro, e' possibile che 2 donne siano ancora vive. Aspetta.
Ako provodi toliko vremena sa njima, postoji šansa da su druge 2 žene još uvek žive.
A volte passa cosi' tanto tempo che dimentichi qual era il tuo fottuto crimine.
Ponekad jako dugo traje da dobiješ jebeno...
Questo tizio passa cosi' tanto tempo tra la sabbia che potremmo chiamarlo Falluj-imento.
Toliko vremena provodi u pijesku da bi mu nadimak trebao biti Falu-ser.
Beh, mi piacerebbe credere che e' fuggita li' perche' e' li' che si sente al sicuro, ma non si passa cosi' tanto tempo con Lex senza imparare uno o due trucchetti.
Pa, volela bih da verujem da je bila ttamo sam zato sto se tu osecala sigurno, ali ko provede toliko vremena sa Lex-om ne moze a da ne pokupi trik ili dva.
Oh, il tempo passa cosi' velocemente insieme a te!
Oo, vreme leti tako brzo s tobom!
Ora capisci perche' Georgia passa cosi' tanto tempo a casa nostra.
Sad znaš zašto Džordžija provodi toliko vremena kod nas.
Harry passa cosi' tanto tempo a Los Angeles, che ho pensato di portarlo in montagna.
Harry provodi mnogo vremena u Los Angelesu,... - pa sam odluèila idemo na planinu.
Comunque, non passa cosi' tanto tempo senza scrivere qualcosa su internet, quindi...
Aha, ne ce ona toliko dugo ostati bez svog internet fiksa, tako da...
Si', sono sicuro che anche Oprah passa cosi' la domenica.
Siguran sam da i Opra ovako provodi nedelju.
Ci si lega molto alle persone con cui si passa cosi' tanto tempo.
Prilièno se približite s nekim kada provedete zajedno toliko vremena. Tako je.
Perche' un uomo perfettamente sano passa cosi' tanto tempo in infermeria?
Zašto zdrav èovjek provodi toliko vremena u ambulanti?
Si', e visto che Hope passa cosi' tanto tempo qui pensiamo che anche voi dovreste andare a qualche lezione. Per il bene di Hope.
A kako Hope ovdje provodi dosta vremena, mislimo da bi i vi trebali iæi na taj kurs, za dobrobit Hope.
Bea passa cosi' tanto tempo immersa nei romanzi, al punto che la realta' della vita la colpisce piu' duramente.
Bea provodi toliko vremena s glavom zaglavi u romanima da je realitet života su sve oštriji.
Sappi che e' importante per me, che tu sia al corrente dell'uomo con cui tua moglie passa cosi' tanto del suo tempo.
Znam da je važno za mene da poznaješ èovjeka s kojim ti supruga provodi mnogo vremena.
So che non deve essere facile con Felicity che passa cosi' tanto tempo con Palmer.
Znam da ti nije lako jer Felisiti provodi toliko vremena sa Palmerom. Dobro sam.
Per un uomo che passa cosi' tante ore in camera ipobarica, e' una combinazione letale.
Za èoveka koji toliko sati provodi u hiperbariènoj komori, to je pogubna kombinacija.
Perche' lord Hexham passa cosi' tanto tempo a Tangier?
Zašto lord Heksam toliko vremena provodi u Tangeru?
"Il tempo passa cosi' velocemente alla tua eta'.
Ono brzo proðe u tvojim godinama."
0.78082704544067s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?