Posso solo succhiare le noci di cocco e i granchi.
Samo æu sisati kokos i rakove.
Allora, una torta con le noci e due caffè.
Jedna pita od oraha i dve kafe.
Non rompermi le noci di cocco per 5 secondi.
Ne zafrkavaj me barem 5 sekundi.
Vede, signor Wonka, anch'io sono nel campo delle noci.
Ах, ово је соба о којој све знам.
Portami delle noci su un vassoio d'argento.
Donesite mi lešnike na srebrnoj tacni.
E poi... io faccio la migliore crostata di noci di tutta la Florida.
Plus, uh... Pravim najbolju pitu od pikona u državi Floridi.
E un paio di loro mi eyeballing, pazza perché sto spuntini a base di noci calde.
A nekoliko me njih strelja ocima jer grickam tople bademe.
Così mi sono come "Prendi il tuo rotto, no--noci culo alla parte posteriore dell'aereo. "
A ja si mislim: "Odvuci svoju dekintiranu guzicu bez badema u rep aviona".
Ricordate il mio toro campione da monta con i cojones grandi come noci di cocco?
Sjeæate se mog nagraðivanog bika. S mudima velièine kokosa.
Dormiro' in un albero e mangiero' bacche e noci nere, e tutte le creature fatate saranno mie amiche.
Spavaæu na drvetu, ješæu bobice i orahe. I sva stvorenja æe biti moji prijatelji!
Li affetteremo come delle torte di noci.
Има да их посечемо као питу.
Questo pane noci e datteri è eccezionale.
Ova vekna s orasima i urmama je izvrsna.
Per quanto riguarda il pane noci e datteri, non è male.
Pošto vekna sa orasima i urmama ode... Nije bilo loše.
Diedi loro isole, fuoco, noci di cocco.
Dao sam im ostrva, vatru, kokos!
Li fanno con le noci o qualcosa di simile.
Праве их са лешницима или нечим таквим.
Mi faccio un paio di birre ed un muffin con noci e banane.
Popiću par piva i pojesti mafin sa bananom i lešnicima.
E poi stiamo male, e cerchiamo un significato ed una ragione, e allora ci sentiamo vulnerabili ed allora ci facciamo due birre ed un muffin con noci e banane.
I onda smo jadni i tražimo smisao i svrhu, pa se osećamo ranjivima, pa popijemo par piva i pojedemo mafin.
E se sono così intelligenti, perché rompono le noci con un sasso?
I ako su zaista inteligentni, zašto razbijaju orah kamenom?
Perché non vanno semplicemente a comprare noci sgusciate in negozio che qualcuno ha già aperto per loro?
Zašto jednostavno ne odu do prodavnice i kupe kesicu oraha koje je neko drugi već očistio za njih?
In realtà, potremmo allontanarci per un milioni di anni poi tornare e gli scimpanzè farebbero sempre la stessa cosa con gli stessi bastoncini per le termiti e gli stessi sassi per aprire le noci.
Zapravo, mogli bismo otići i vratiti se za milion godina i šimpanze bi i dalje radile istu stvar sa istim štapom za termite i sa istim kamenom za tucanje oraha.
Per esempio, gusci di noci di cocco schiacciati mescolati con la paglia di riso, polvere di pula di riso mescolata con concime biologico che poi viene interrata nel suolo dove pianteremo la foresta.
Na primer, ljuske kokosa smrvljene u mašini pomešane sa slamom pirinča, prah pirinčanih ljuspica pomešan sa organskim đubrivom konačno se baca na zemljište na kome se sadi naša šuma.
30 anni fa fu pubblicato uno studio intitolato: "Ferite causate dalla caduta di noci di cocco".
Rad koji je objavljen pre 30 godina pod nazivom "Povrede od padajućih kokosovih oraha".
Studiò le cartelle e scoprì che un numero sorprendentemente alto di persone si trovavano lì a causa di lesioni provocate dalla caduta di noci di cocco.
Pogledao je u kartone i otkrio da je iznenađujuće mnogo ljudi u bolnicu došlo zbog povreda prouzrokovanih padom kokosovih oraha.
Quando questi bianchi, perlacei fiocchi scesero sulla pasta, un inebriante, meraviglioso profumo di noci e funghi si sparse nella sala.
Kada su ti biserno beli listići pali na testeninu, osetio sam taj prekrasni, očaravajuci, pečurkasti miris.
Nel giardino dei noci io sono sceso, per vedere il verdeggiare della valle, per vedere se la vite metteva germogli, se fiorivano i melograni
Sidjoh u orašje da vidim voće u dolu, da vidim cvate li vinova loza, pupe li šipci.
0.63995695114136s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?