Prevod od "nel fango" do Srpski


Kako koristiti "nel fango" u rečenicama:

Sai cosa si prova a cadere nel fango e a venire colpiti alla testa da uno scarpone di ferro?
Znaš li kako je kad padneš u blato... i udare te u glavu èizmom?
Si accovacciava al bordo dello stagno e poi saltava a piedi pari nel fango.
Ona bi krišom odlazila do ribnjaka kad god bi mogla.
Hai gettato il nome della mia agene'ia nel fango.
Upravo si ime moje agencije provukao kroz mlin.
Avevo l'intene'ione di seguire Bedford fuori dalla baracca e bloccarlo, per trascinarlo sotto la baracca e schiacciargli la faccia nel fango.
Pa, zadatak se sastajao u tome da pratimo Bedforda... pa ga hvatamo u zgradi. Hteo sam da ga uvucem u kasarnu... pa da zatapcem njegovo lice u blato.
Quindi è possibile che Bedford, passando da una fessura sporca di fuliggine e strisciando nel fango sotto la baracca, si fosse imbrattato di fango e di fuliggine le mani e la faccia.
Dakle je moguce da narednik Bedford... prošao je kroz citavu liniju sa cadem... pa onda sa licem dole... došao je kasarni u blatu, možda... se pojavio sa blatom i cadem na licu.
Dopo, di solito si crogiolano nel fango e si strusciano contro gli alberi... scheggiandoli con le zanne.
Zatim se valjaju u blatu i na stablima bruse kljove.
Colui che era il padrone della città mendica nel fango.
Онај ко је био господар града проси у прљавштини.
Finora il grande confronto tra Dodge Connelly e Carter Rutheford sembra essere poco piu di un incontro di lotta nel fango.
Do ovog trenutka, veliki meè izmeðu Dodgea Connellyja i Cartera Rutherforda bio je uglavnom hrvanje u blatu.
Potrete anche consegnarci al boia, ma in tre mesi di tempo, disgustato e distrutto, il popolo ve ne chiederà conto e vi trascinerà vivi nel fango delle strade.
Можете нас све погубити, али за три месеца ће ти одвратни људи ће вас повући у највећу прљавштину. - Водите га.
Sono già nel fango, non vedo perchè trascinarci il resto della famiglia.
Ja sam u govnima. Zašto da i porodicu uvučem u njih?
Là fuori, oltre quella recinzione, ogni cosa vivente che strisci, voli o si acquatti nel fango vuole uccidervi e mangiarvi gli occhi come fossero caramelle.
Tamo, iza ove ograde, svako živo biæe koje puže, leti ili se valja u blatu želi vas ubiti i pocuclati vam oèi kao bombone.
Ricordate quell'impronta di stivale femminile nel fango fuori da casa di Tilden?
Sjeæate se onog blatnjavog otiska stopala pored Tildenove kuæe?
E nel momento in cui ci vedranno abbandonare la terra ferma della teoria sessuale, per sguazzare nel fango nero della superstizione, ci faranno a pezzi.
Istog trena kada vide da smo napustili èvrsto tlo seksualne teorije i poèeli da lutamo kroz crno blato sujeverja, ima da se obruše na nas.
Il mio cavallo era stato colpito da una freccia, percio' ero a terra, a farmi strada nel fango.
Коња ми је погодила стрела, па сам се пешке вукао кроз блато.
Che si insudici le mani nel fango, in modo che tu possa mantenere le tue pulite.
Koji æe gurnuti svoje ruke u prljavštinu, kako bi tvoje ostale èiste.
Sparite, meringhette avariate, prima che vi sbricioli nel fango!
Bjež'te, truli karijesi, dok vas nisam bacio u blato!
Non so il perche', ma il ragazzo era felice, come un maiale nel fango.
Na neki naèin, klinac je bio sretan, kao svinja u govnima.
Butto giu' quel tuo culo negro dal cavallo, nel fango...
JA ÆU DA ZBACIM TVOJE CRNO DUPE PRAVO U BLATO SA TOG KONJA...
Va bene, quella che abbiamo e' un opportunita' di mettere tutti e 3 questi stupidi una contro l'altro e farli lottare nel fango.
Pružila nam se prilika da ih sve tri sudarimo i sameljemo u prah.
Per 400 anni in questo paese, hanno sputato e preso a calci l'uomo di colore... trascinato nel fango.
Su na crnce u ovoj zemlji pljuvali, udarali ih, vukli kroz blato.
Sopporterai la vergogna e rischierai la tua posizione per un uomo senza nome, che la macchiera' e trascinera' il tuo nome nel fango?
Podneæeš sramotu i rizikovaæeš svoju poziciju zbog èoveka bez imena, koji æe uprljati tvoje i ukaljati ti reputaciju.
Di sopra, lavorando per Naomi, lavorando per l'Intelligence, non abbiamo avuto altra scelta che vivere nel fango.
A gore, radeæi za Naomi, radeæi u centrali, nismo imali izbora do da živimo u neèistoti.
Questo non spiega perche' tu mi abbia fatto camminare nel fango con degli stivali da cinquecento dollari.
To i dalje ne objašnjava zašto si me naterala da idem kroz blato u čizmama od 500 doalra.
Basta giocare nel fango, mi serve il vostro aiuto.
Dosta igre u blatu. Trebate mi.
E' meglio di una tenda dell'esercito o di una branda nel fango.
Bolja od vojnog šatora i poljskog kreveta u blatu.
Lì fuori siamo nel fango, quindi per stanotte ho chiuso il cantiere.
Do ovde smo u blatu. -Isuse. Tako da za veèeras zatvaramo.
Faceva i suoi numeri nel fango e piangeva e piangeva.
Izvodila je trikove stojeci u blatu. I stalno je plakala, i plakala...
Ed eccomi qui, nel fango, fino alle ginocchia, che faccio il "compliment" di Papa Rudy.
I, u blatu do kolena, izvodio sam Papa Rudijev kompliment.
Sono vostro nemico... sguazzo nel sangue e nel fango dei miei peccati!
Ja sam tvoj neprijatelj koji se davi u krvi i kaljuzi svojih grehova!
Mi si incastrano le scarpe nel fango.
Моје Ципеле се заглављује у блато.
Amici miei, viviamo tutti immersi nel fango, nella merda!
Prijatelji, svi živimo u blatu. U govnima!
Quello è mio figlio che stanno trascinando nel fango.
To je moj sin kojeg provlaèe kroz blato!
Questa si chiama lotta nel fango nelle risaie.
Ово је рвање у блату у пиринчаним пољима.
Pensavo anche che tutto il nostro cibo arrivasse da queste piccole fattorie felici, dove i maiali si rotolano nel fango e le mucche pascolano tutto il giorno per i prati.
Такође сам мислио да сва наша храна долази са неких срећних, малих фарми где се свиње ваљају у блату, а краве по цео дан пасу траву.
Voglio che sappiate che là fuori ci sono agricoltori - come Bill Keener nella Sequachie Cove Farm in Tennessee - le cui mucche mangiano erba e i cui maiali si rotolano nel fango, proprio come pensavo.
Желим да знате да постоје фарме - као што су Бил Кинер на Секyoчи Ков фарми у Тенесију - чије краве једу траву и чије се свиње ваљају у блату, баш као што сам и мислио.
Mi ha gettato nel fango: son diventato polvere e cenere
Bacio me je u blato, te sam kao prah i pepeo.
Affondo nel fango e non ho sostegno; sono caduto in acque profonde e l'onda mi travolge
Iznemogoh vičući, promuče mi grlo, pobeleše mi oči pogledajući Boga.
hai rotto l'alleanza con il tuo servo, hai profanato nel fango la sua corona
Razvalio si sve ograde njegove, gradove njegove obratio si u zidine.
Essi allora presero Geremia e lo gettarono nella cisterna di Malchia, principe regale, la quale si trovava nell'atrio della prigione. Calarono Geremia con corde. Nella cisterna non c'era acqua ma fango, e così Geremia affondò nel fango
Tada uzeše Jeremiju, i baciše ga u jamu Malhije sina Amelehovog, koja beše u tremu od tamnice, i spustiše Jeremiju o užima; a u jami ne beše vode, nego glib, i Jeremija se uvali u glib.
3.3038790225983s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?