Prevod od "nei ranghi" do Srpski


Kako koristiti "nei ranghi" u rečenicama:

Molti di voi qui stasera mi conoscono... come uomo SA... che marciava nei ranghi e nelle fila... nei primi anni del movimento.
Veèeras me mnogi od vas znaju... kao èoveka SA... koji stoji u redu... prvim godinama pokreta.
Se si battera' con Berry all'alba, ritornera' nei ranghi ancor prima che sorga il sole.
Bude li se borio protiv Berija u zoru, vratiæe se meðu obiène vojnike do izlaska sunca.
Perche' io volta era la', dove vi trovate voi, nei ranghi.
Jer sam poèeo tamo gdje i vi, kao obièan vojnik.
Non dire mai cavolate nei ranghi, mai parlare nei ranghi.
Ne šegaèite se blejeæi okolo i razgovarajuæi u stroju.
Alzati, feccia e torna nei ranghi!
Diži se, prljavštino, i vraæaj se u stroj!
Non voltare le spalle al tuo capitano, rientra nei ranghi.
Da se nisi udaljio od svog kapetana. Vrati se u stroj.
Ufficiale sun, come mai non sei più nei ranghi dei pacificatori?
Oficiru Sun, kako to da više niste Mirotvorac?
Le più fidate teste di cavolo nei ranghi dei pacificatori.
Najviše poštovani vojnici u Mirotvoraèkim snagama
Restate nei ranghi, o vi uccido con le mie mani.
Zadržite poziciju ili æu vas sam pobiti.
Devi dire ai tuoi uomini di rientrare nei ranghi di smetterla con le petizioni, le minacce di sciopero la campagna denigratoria contro Klein.
Treba da preneseš svojim ljudima, da je dosta peticija i ucena. Vreme je da se prekine kampanja protiv Klajna.
Più in alto salivano nei ranghi, più erano in grado di capire la verità.
Moji pretci su bili jedni od prvih Sodana.
Libanese, nato a Saida nel '54. ha iniziato nei ranghi di Osbat al-Ansar, poi si e' allacciato con le F.C.R. di Abu Nidal.
Libanac, roðen u Saida '54, startovao je ispod ranga Osbat al-Ansar, i napredovao kao Abu Nidal's F.C.R.
Vorrei evitare di tradire la mia parte, e prima o poi dovro' rientrare nei ranghi.
Ne želim da se oseæam kao da izdajem svoje, ali pre ili kasnije, moraæu da izaberem stranu.
Continuo a dimenticare che ci siano donne nei ranghi.
STALNO ZABORAVLJAM DA PUSTIM DOMAÆE DAME U NAŠE REDOVE.
Fa' più aguzzo il mio sguardo e più sicuro il mio piede sui valichi sacri della Patria, quando il futuro soldato marcia accanto nei ranghi, ch'io senta battere il suo cuore fedele.
Neka moj pogled bude oštriji, a korak sigurniji na svetim prevojima domovine. Kad vojnik maršira kraj mene, želim da èujem njegovo verno srce.
Continuo a dimenticare che ci sono donne nei ranghi.
Stalno zaboravljam da imamo dame u naše redovima.
Questa mattina mi sono chiesto... se non ti fosse mai interessato... entrare nei ranghi superiori del servizio civile.
I jutros sam se pitao da li vas je ikad zanimao neki viši položaj u službi.
Ci sono mai state delle rivolte nei ranghi quando combattevate per me?
Kad ste se borili za mene, je li bilo pobuna u jedinicama?
Un po' di dissenso nei ranghi e' normalissimo.
Mali razdor u èinovima je sasvim normalan.
Anch'io sono una madre casalinga, quindi sono felice di accoglierne un'altra nei ranghi.
Ja sam domaæica. Radujem se kad god se doseli neka domaæica.
Anni fa, quando stavo ancora compiendo la mia scalata nei ranghi del Conclave, mi innamorai di una donna.
Pre mnogo godina, dok sam i dalje bio na putu kroz redove Klave... Zaljubila sam se u ženu.
Questo ha declassato la casta di professionisti dell'editoria nei ranghi del dilettantismo di massa.
Ово је професионалну класу издаваштва спустило на ниво масове аматеризације.
0.35324621200562s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?