Prevod od "muoiono e" do Srpski

Prevodi:

umiru i

Kako koristiti "muoiono e" u rečenicama:

I ricchi arrivano e muoiono, e i loro figli non sono forti, e non ce la fanno.
Bogati ljudi doðu i umru. Njihova deca nisu dobra i ona umiru, ali mi dolazimo.
Le star non muoiono e non cambiano.
Zvezde nikad ne umiru i nikad se ne menjaju!
Gli uomini che costruiscono imperi muoiono, e così anche gli imperi.
I ljudi koji stvaraju carstva umiru. A i carstva umiru.
Tutti perdono, quando muoiono, e tutti muoiono.
Svi ljudi izgube kada umru a svi ljudi umiru.
I fiori muoiono e il custode o qualcun altro le porta via
Pa, cveæe uvene. Održavatelj ili neko drugi ga uzme.
Assorbono il veleno della Terra... poi muoiono e diventano sabbia pulita.
Oni absorbuju otrove iz zemlje u sebe stvaraju èiste kristale i onda umiru i pretvaraju se u pesak.
I genitori e la moglie muoiono e Eigil finisce in coma.
Roditelji i žena su poginuli, a Eigil završava u komi.
Ma sono io quello che è là quando muoiono... e tornano ad essere degli uomini.
Ja sam onaj koji ostaje kada oni umru... i postaje ljudsko biæe kakvo su oni nekada bili.
Sto andando dove gli ammalati muoiono e non se ne vanno in giardino con un panino al formaggio dopo che gli hanno sparato.
Idem tamo, gde bolesni umiru a ne da sedim ovde, gde me najpre upucaju, a zatim mirno jedem hamburger i pijem pivo.
I nostri corpi muoiono e marciscono come fanno i vostri.
Naša tela umiru i raspadaju se, kao i vaša.
Quattro o cinque persone muoiono... e mia figlia sparisce.
Pogine nekoliko ljudi i nestane moja kæi.
Qui a terra, uomini e donne muoiono e le vite vengono rovinate.
Dolje na zemlji, muškarci i žene umiru, a životi se uništavaju.
Vanno e vengono, vivono e muoiono, e non sono di nessun beneficio per la galassia, ma tuo figlio.... tuo figlio sara' uno strumento di cambiamento.
Dolaze i odlaze, žive i umiru, a galaksija nije nimalo bolja zbog toga, ali tvoj sin... tvoj sin æe biti instrument promene.
Se quelle persone muoiono... e' perche' lei ha scelto di farle morire.
Ako oni ljudi umru, to je zato što si ti odluèio da se to dogodi.
Vengono feriti... e muoiono, e io non posso... aiutarli.
Povrijeðeni su i umiru i ja ne mogu... pomoæi im.
IN GUERRA LE PERSONE MUOIONO E BASTA.
У рату, људи умиру и то је тако.
Le madri muoiono e questo e' un dato di fatto.
Majke umiru i to je èinjenica.
Poi, dio li benedica, lui e tua madre muoiono e ti lasciano una casa con due mutui e un sacco di conti dell'ospedale.
I onda, Božjim blagoslovom....jednog dana ti majka umre.....i ostavi ti kuæu s dve hipoteke, hrpu bolnièkih raèuna.
Perché quelli di noi che vogliono vivere di più, che meritano di vivere di più, muoiono e quelli che meriterebbero di morire, continuano a vivere?
Zašto jedan od nas, koji najviše želi da živi, koji najviše zaslužuje da živi, umre? A oni koji zaslužuju da umru, nastavljaju da žive?
Esatto, tutta... La storia di bambini che scompaiono, muoiono, e...
TAKO JE, SVE TO OKO NESTANKA DECE, UMIRANJA, I...
I bambini muoiono, e loro non collaborano.
Dijete umire, a oni ne suraðuju.
I canarini delle miniere di carbone muoiono... e voi neanche ve ne accorgete!
Свуда око вас канаринци из рудника умиру и ви не примећујете ништа!
Tutti i tuoi cari muoiono e tu sopravvivi?
Svi koje si voleo su poubijani, a jedino ti si preživeo?
Voglio dire, non credi che ci sono persone che muoiono e con la loro morte il mondo diventi all'istante leggermente migliore?
Zar ne misliš da ima ljudi koji umru, i s njihovom smræu svijet smjesta postane malo bolje mjesto?
I razzisti bastardi muoiono e noi li sostituiamo!
Te rasistièke drkadžije umru i mi zauzimamo!
Se non facciamo perfettamente il nostro lavoro, allora delle persone muoiono, e non solo sconosciuti, ma amici, famiglia, e persone amate, quindi pensa a questo ogni volta che fai una battuta o sminuisci quello che facciamo!
Ако то не урадимо свој посао перфектно, Онда људи умиру а не само странци, али пријатељи, породица, и вољене особе,
Perché questi pregiudizi non muoiono e passano da una generazione all'altra?
I pitamo se zašto ove predrasude ne umiru i prenose se s generacije na generaciju?
Le vecchie generazioni della comunità di migranti che muoiono e le registrazioni inadeguate hanno portato a conflitti di proprietà.
Zajednice koje migriraju, starije generacije koje izumiru i konačno, loše beleženje zapisa, dovelo je do konflikta oko toga ko šta poseduje.
Ci sono ancora molte persone che muoiono e tu stai affrontando anche questo.
Još uvek mnogi umiru, a vi se i protiv toga borite.
Quasi tutti i progetti di questo tipo decadono nel giro di un decennio perché troppe persone abbandonano lo studio, o perchè finiscono i finanziamenti, o i ricercatori vengono distratti, o muoiono, e nessuno va avanti.
Skoro svi slični projekti se raspadnu u roku od jedne decenije jer prevelik broj ljudi napusti istraživanje ili finansiranje istraživanja prestane ili istraživačima nešto drugo odvuče pažnju ili umru i niko ne nastavi započeti posao.
In un istante muoiono e nel cuore della notte sono colpiti i potenti e periscono; e senza sforzo rimuove i tiranni
Umiru za čas, i u po noći uskoleba se narod i propadne, i odnese se jaki bez ruke ljudske.
Se nascondi il tuo volto, vengono meno, togli loro il respiro, muoiono e ritornano nella loro polvere
Odvratiš lice svoje, žaloste se; uzmeš im duh, ginu, i u prah svoj vraćaju se.
Io, io sono il tuo consolatore. Chi sei tu perché tema uomini che muoiono e un figlio dell'uomo che avrà la sorte dell'erba
Ja, ja sam utešitelj vaš; ko si ti da se bojiš čoveka smrtnog i sina čovečjeg, koji je kao trava?
3.1036138534546s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?