Caroline Bingley e' convinta che suo fratello sia disinteressato a me e molto gentilmente intende mettermi in guardia.
Caroline Bingley veruje da smo njen brat i ja prerazlièiti i stavlja me gde i spadam.
Se tu non avessi molto gentilmente ignorato il problema non saremmo costretti a farlo.
Da nisi hladnokrvno prešao preko upozorenja... ne bismo morali da radimo ovo.
Io capisco i ragazzi e gli ho solo chiesto, molto gentilmente, di andarsene e la prossima volta di andare in albergo.
Ja razumem mladost. Uzdržao sam se i ljubazno sam ga zamolio da napusti moju kuæu. I da sledeæi put ode u hotel.
Gli hai servito caffè al ristorante e l'hai trattato molto gentilmente.
Uslužila si ga par puta, bila si ljubazna prema njemu.
E lui molto gentilmente ha inviato me
Bio je ljubazan da pošalje mene.
Perchè glielo chiederò molto, molto gentilmente, Bones.
Zamoliæu ga, vrlo, vrlo uètivo, Bones.
E mi viene in mente che tu possa essere armato... e quindi ti chiedero', molto gentilmente, vuoi andarci piano col sarcasmo, per favore?
I shvatio sam da si verovatno naoružan. Pa æu te veoma lepo zamoliti da batališ taj sarkazam.
si lo ha fatto molto gentilmente perchè non hai ballato con lui?
Da, vrlo obazrivo. Zašto nisi plesala s njim?
Le ho chiesto molto gentilmente di spegnere la sua telecamera. D'accordo.
Gospodine lepo sam vas zamolio da iskljucite vasu kameru.
Dovevamo pagare alcuni conti per il parto di Paige che non erano coperti dall'assicurazione e... Susan, molto gentilmente, si e' offerta di aiutarci.
Imali smo neke raèune od Paigeinog roðenja koje osiguranje nije pokrilo, i Susan se ponudila da pomogne.
Uno di questi ratti si offre molto gentilmente di scolpirle il proprio nome in faccia.
Један од њих, љубазно се понуди, да испише име на Вашем лицу.
Me li stavo per togliere, ma poi tu mi hai chiesto molto gentilmente di non toglierli.
Pošla sam da ih skidam, a ti si me lepo zamolio da ih ne skidam. Zašto bih ja ovo uradila?
E quando gli ho confiscato le birre... e chiesto molto gentilmente di portare via i loro culi dalla mia barca...
A kada sam im oduzela pivo i vrlo fino ih zamolila da napuste moj brod,
Allora ho mandato un e-mail a Felix, molto gentilmente, gli ho chiesto se potesse parlare con la sua famiglia del fallimento dell'azienda di mio padre.
Poslala sam Felix-u i-mail, najljubaznije, pitao se, ako... uh... bi razgovarao sa svojom porodicom, oko održavanja kompanije mog oca.
A meno che non lo avessi chiesto molto gentilmente.
Osim ako bi stvarno lijepo pitala.
Puoi, perche' l'hai chiesto molto gentilmente.
Smeš jer si tako lepo pitao.
Continuate a fare quello che state facendo, ma fatelo molto gentilmente.
Vedete, se riuscissimo a sparare un peso di esattamente 5, 67 chilogrammi nel cestino... faremmo atterrare il ragazzo molto gentilmente al suolo.
Ako ispalimo teret težak taèno 5, 5 kila u korpu, deèak bi se lagano spustio na zemlju.
O forse... potremmo... parlare con lui molto gentilmente oppure oppure tenerlo al caldo e al sicuro.
Ili možda... bismo mogli... samo nežno razgovarati ili... ili možda ostaviti to toplo i sigurno.
Sentite, ho detto molto gentilmente a Joe che volevo chiudere tutto.
Rekao sam Džou, vrlo fino, da prekidamo.
A giudicare dalla sua reazione, - non l'ha chiesto molto gentilmente, vero?
Sudeæi po njenoj reakciji, nisi je baš lepo pitao, zar ne?
Molto gentilmente sta offrendo il suo corpo per la seguente dimostrazione.
On je sa zadovoljstvom dao svoje telo za sledeæu demonstraciju.
La signorina Whelan molto gentilmente si è offerta come volontaria.
Ne, niste. Gðica Velan se ljubazno ponudila da pomogne.
Quelle statue stavano per tornare ai greci, che ci hanno molto gentilmente permesso di mostrarle qui.
Skulpture su bile na putu za Grèku koja nam ih je pozajmila za izložbu.
Ti... Ti ho chiesto molto gentilmente di spegnere le luci.
Lepo sam te zamolio da gasiš svetla.
Vescovo ha molto gentilmente detto che possiamo stare al suo posto.
Bišopova se ljubazno ponudila da doðemo kod nje.
Ho appena finito una telefonata col senatore, che ha molto gentilmente accettato di venire a parlare con noi.
Upravo sam spustio slušalicu sa senatorom, koji je veoma ljubazno pristao da doðe i porazgovara sa nama.
Alcuni Svedesi molto gentilmente classificano molte delle loro morti infantili secondo il registro britannico di classificazione socioeconomica generale.
Неки Швеђани класификују случајеве смртности новорођенчади у складу са британским регистром основне социо-економске класификације.
Perché molto gentilmente mi hanno portata via dal mio studio di libri messi in fila e mi hanno portata nel Ventunesimo secolo, permettendomi di parlare a un pubblico molto più vasto di quanto avrei mai potuto immaginare.
Zato što me je nežno otrgnuo od mog knjiškog izučavanja i doveo me u 21. vek, omogućivši mi da se obratim mnogo, mnogo široj publici nego što sam ikada mogla da zamislim,
0.73057198524475s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?