Appunto, siete già in molti e io non amo troppo la compagnia.
Veoma je udobno, ali nisu baš svi vrlo gostoljubivi.
Ne ho visti molti, e la maggior parte erano fotografie su un muro...
vidio sam ih puno. veæinom su to bile slike na zidu...
Mio padre non era un nero impaurito, come lo erano molti, e ancora oggi lo sono.
Moj otac nije bio uplašeni crnac, kao što su mnogi i danas. Bio je vrlo visok i vrlo snažan.
Non c'e' niente di male... a non credere in una figura che per molti e' frutto della fantasia.
Mislim da to i nije neka greška da neveruje u nešto što ne postoji. Iako ima dosta njih u neznanju šta je isstina.
Per molti e' difficile credere che ci siano cose straordinarie dentro di loro, come dentro gli altri.
Ne veruju da u njima može postojati nešto izvanredno.
Dopo molti e molti anni generazioni dopo generazioni abbiamo fatto progressi tecnologici qui in segreto.
Tokom mnogo, mnogo godina, generacije za generacijama, uspjeli smo postiæi tehnološki razvoj u tajnosti.
Intendo iniziare un ambizioso corso per modernizzare il paese, per portare nuova linfa alle vecchie istituzioni in modo che i privilegi siano di molti e non di pochi.
Zelim da zauzmem ambiciozni kurs da modernizujem ovu zemlju... da udahnem novi vazduh u stare institucije. Da ucinim da nesto bude privilegovano mnogima..
I ruoli sono molti e le convocazioni finali saranno fra sette giorni.
Ima mnogo uloga koje treba da izaberemo i konacni pozivi ce biti sledece nedelje.
Elizabeth ci ha dato il via libera per esplorare questa stazione se, e sottolineo il "se", qui troviamo qualcosa che possiamo usare contro i nostri molti e svariati cattivoni...
Elizabet nam je dala zeleno svetlo da istražimo ovu stanicu ako, naglašavam ovo ako, naðemo bilo šta što bi mogli da iskoristimo protiv naših mnogih i raznovrsnih neprijatelja.
Il disturbo di conversione non è un fenomeno che capiscono in molti, e ci siamo dovuti adattare.
Konvergencijski poremeæaj nije pojava koju mnogi razumeju. I morali smo da se prilagodimo.
Bisogna trovare dei maglioni, ne prenderemo molti, e ce li metteremo tutti.
Treba da nadjemo džempere, poneæemo ih puno, i sve æemo da obuèemo.
Lui diceva: "l'uno contiene i molti e i molti contengono l'uno"
Rekao je kako se "pojedinačno sastoji od mnoštva, a mnoštvo od pojedinačnog".
Ti ucciderei io stessa, ma oggi ne ho gia' persi molti, e non posso permettermi di perderne altri.
Ubila bih te sama, ali danas sam veæ dovoljno izgubila, ne mogu si priuštiti da izgubim još.
In molti casi si manifestano molti e fastidiosi effetti collaterali e il vomito... sembra essere il piu' sopportabile.
Od nekih lijekova mi se pojave malo užasnije nuspojave, a povraæanje je jedno od ugodnijih.
Pochi sono ricordati da molti, e molti... sono ricordati da pochi.
Nekoliko se pamti po mnogima, a neki su se samo rijetki.
Non molti e mi aggraderebbe che rimanesse così.
Malo njih. I neka tako ostane.
Ma ne ho letti molti e c'era una storia in particolare.
Али сам прочитао свој део и тамо Била је једна прича посебно.
Dopo quello che e' successo, con gli ultimi sorprendenti eventi, la teoria proposta da molti e' stata confermata, le due creature non stanno dalla stessa parte.
Након што се десило јутрос са изненађујућом скоком догађаја, - теорија коју деле многих је потврђена: - ова два створења нису на истој страни.
Ne ho incontrati molti, e loro risaltano.
Upoznala sam mnoge, i svi se oni ističu.
e poi le annotazioni di gruppo producono i modelli più completi perché costituiscono una sintesi di molti e diversi punti di vista.
Rad u grupi stvara najopširnije modele zbog spajanja različitih tački gledišta.
Non ne restano molti e sono chiamati Huli wigmen.
Nije ih puno ostalo, i zovu ih Huli vlasuljari.
Forse allora guarderemo di nuovo la Terra e vedremo che è abitata da un popolo invece che da molti e forse allora guarderemo di nuovo la Terra, mentre lotteremo per sopravvivere su Marte, e capiremo quanto è prezioso il nostro pianeta madre.
Можда ћемо се онда осврнути на Земљу и видети да постоји један народ, а не пуно народа, и можда ћемо се онда осврнути на Земљу, док покушавамо да преживимо на Марсу, и схватити колико је драгоцена наша планета.
Per molti, e scommetto per la maggior parte di voi, è semplicemente così: mi arrabbio quando mi provocano.
Za većinu nas, a kladim se i vas, čini se da je ovako jednostavno: razljutim se kad me isprovociraju.
Non ce n'erano molti. E non erano facili da trovare quanto i libri stranieri.
Nije bilo mnogo dostupnih. I nisu bile tako lake za pronaći, poput stranih knjiga.
E noi stiamo rendendo l'oceano piuttosto infelice in molti e svariati modi.
А океан чинимо веома несрећним на много различитих начина.
È straordinario che i sistemi di comunicazione sociale tra i pesci permettano che l'azione di un singolo si propaghi tra molti e possa influenzare un'intera barriera, che nutre milioni di noi e sostiene l'economia globale per tutti noi.
Невероватно је да друштвене мреже риба омогућују да се понашање једне рибе шири на многе, а може да утиче на све коралне гребене који хране милионе људи и подржавају глобалну економију за све нас.
Quello che significa è che potete raccogliere molti e più dati a proposito di un'ipotesi o di un posizionamento, e questi le rafforzeranno, ma non le dimostreranno definitivamente.
To znači da skupljanjem iznova novih podataka o nekoj hipotezi ili stavu, ojačavamo, ali nikada definitivno ne dokazujemo tu hipotezu ili stav.
Ecco, tu hai istruito molti e a mani fiacche hai ridato vigore
Gle, učio si mnoge, i ruke iznemogle krepio si;
Guarda i miei nemici: sono molti e mi detestano con odio violento
Pogledaj neprijatelje moje kako ih je mnogo i kakvom me pakosnom nenavišću nenavide.
Perciò io gli darò in premio le moltitudini, dei potenti egli farà bottino, perché ha consegnato se stesso alla morte ed è stato annoverato fra gli empi, mentre egli portava il peccato di molti e intercedeva per i peccatori
Zato ću Mu dati deo za mnoge, i sa silnima će deliti plen, jer je dao dušu svoju na smrt, i bi metnut medju zločince, i sam nosi grehe mnogih, i za zločince se moli.
Nel nome di quel dio straniero attaccherà le fortezze e colmerà di onori coloro che lo riconosceranno: darà loro il potere su molti e distribuirà loro terre in ricompensa
I učiniće da gradovi Boga Najsilnijeg budu boga tudjeg; koje pozna umnožiće im slavu i učiniće ih gospodarima nad mnogima i razdeliće zemlju mesto plate.
ricevetela nel Signore, come si conviene ai credenti, e assistetela in qualunque cosa abbia bisogno; anch'essa infatti ha protetto molti, e anche me stesso
Da je primite u Gospodu kao što prilikuje svetima, i da joj budete u pomoći u svakoj stvari koju od vas zatreba; jer je ona mnogima pomogla, i samome meni.
0.74953699111938s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?