Prevod od "mi spiego" do Srpski


Kako koristiti "mi spiego" u rečenicama:

Be', se l'è cercata lui, non so se mi spiego.
Pa, možda je zaslužio. Shvatate šta mislim?
Tanto più che il vecchio non si sente tanto bene, non so se mi spiego.
Stari se ne osjeæa najbolje. Razumiješ me?
Non mi spiego come sia accaduto.
Ne znam kako se to dogodilo.
Ma, dottore, aveva 15 anni, ma andava per i 35, e mi ha detto di averne 18, ed era... molto consenziente, mi spiego?
Ali, doktore... izgledala je kao da joj je 35 godina, a ne 15... uz to mi je rekla da joj je 18, i da je... veoma voljna, znate šta mislim?
È meglio del bowling, non so se mi spiego!
Ko šiša kuglanje, kapirate šta hoæu da kažem?
Ci sarà un po' di liquido in quegli stivali, non so se mi spiego.
Možda bude nešto miomirisno u tim èizmama, kapirate šta hoæu da kažem?
È così che siamo finiti al tuo servizio, non so se mi spiego.
Tako smo dospeli u vašu službu.
Sono un po' smanioso, non so se mi spiego...
Osjecam se malko željan. Ako me kopcate.
Sai, se uno cresce come sono cresciuto io, senza aver niente da mettere sotto i denti, non so se mi spiego?
Pa, znaš, posle odrastanja kakvog sam ja imao, kada imaš tri redovna obroka nièega dnevno, znaš na šta mislim?
Qui è diverso. Qui uno come me si può sedere col boss, mi spiego?
Ovde bi momak kao ja mogao da bude uz šefa.
Non le va esattamente a genio, non so se mi spiego.
Nije vam baš naklonjena, ako znate na šta mislim.
Non stavamo proprio parlando, non so se mi spiego.
Nismo baš prièali, ako kapiraš šta hoæu da kažem.
Lo spero per la sua incolumità, mi spiego?
Nadam se. Iz tvog razloga. Znaš šta prièam?
Mah vede... stavo pensando, di fare un breve viaggio in Russia, sa... lì non esiste e così visto che anche laggiù ci sono un sacco di, autisti stanchi mi spiego?
Mislio sam da odem do Rusije. Ne prodaju ovo tamo, a malo im je frka. Mnogo je umornih vozaèa, znate?
In tutto 'sto casino stiamo nella peggior posizione possibile, se ci dice bene... ne usciamo pari... mi spiego?
Ovo je najgori dio igre. Najbolje što možeš je izjednaèiti.
Edifici, parchi, strade, bambini fonti di soda, mi spiego?
Zgrade i parkove, ulice, decu poslastièarnice, razumeš?
Ero un po' fatta, non so se mi spiego.
Bila sam prilièno van svega, ako znate šta mislim.
Forse, se qualcuno si occupasse del problema, sarebbe una serata migliore per tutti, non so se mi spiego.
Kada bi neko sredio problem, svi bi imali bolju i finiju noæ.
Forse dovremmo andare io e te a prendere quei 5 milioni, non so se mi spiego.
Можда би смо ти и ја могли да одемо и покупимо тих 5 милијуна, знаш што хоћу да кажем?
Il mio senso di ragno pizzica non so se mi spiego.
"Golica"me moje paukovo èulo. Ako znaš o èemu prièam.
Solo che non era affatto un piccolo Gesu', non so se mi spiego.
Ali, znaš, on nije mali Isus, razumeš me?
Non capira' cosa l'ha colpito, mi spiego?
Neæe znati št ga je pogodilo, kapiraš?
Il traffico di soldi fa credere al giocatore di avere la possibilità di farcela mi spiego?
Наравно. Сви играчи се осечају као да имају шансу да победе.
Ora si è presa un periodo sabbatico per fare esperienza nel mondo, mi spiego?
Ali sad je na odmoru, da malo upozna svet. Zar nije to dobro?
Voglio arrivare li prima che la f-l-c-a si raffreddi, mi spiego?
Idi tamo pre nego što sve T-E-I-L su uzete.
Ehm... qualunque cosa ti serva, guida, compagnia a pranzo, spalla su cui piangere... eh... in realtà, sono più il tipo che soffre in silenzio, mi spiego?
Da li ti nešto treba, vodic, društvo za klopu, rame za plakanje? Ja sam više "patnja u tišini" tip.
È come una gomma da masticare rimasta incollata sotto le scarpe, non so se mi spiego.
On je nalik komadu žvake koji je zalepljen na djon tvoje cipele i neæe da se skine. Znaš šta mislim?
Questa è roba grossa, cazzo, mi spiego?
Човече, мислим то је оно... љута шпијунажа!
Ci sto arrivando, facendo il giro del pacifico, mi spiego?
Radim na tome u Pacific Rimu trenutno, ako razumeš šta hoæu da kažem.
Dunque è solo per membri esclusivi, non so se mi spiego.
Toliko da je samo za clanove, ako znate na sta mislim.
Non mi dispiacerebbe approfondire la conoscenza, mi spiego?
Ne bi mi smetalo da je bolje upoznam, ako znaš na šta mislim?
Non si tratta della sua innocenza, non so se mi spiego.
Nije ostavio nevinost, ako znate što mislim.
Ora mi spiego perché ci avete messo tanto.
Можда је то разлог што вам је толико требало, а?
E' una missione per vip, mi spiego?
Ovo je neka vrsta VIP dogovora, shvataš?
Non mi spiego come mai non sia morta.
Organi su joj napukli. Ne razumem, kako to da nije mrtva.
Così arrotondiamo un po', non so se mi spiego.
Uèiniti æemo svima dobro, znaš što želim reæi?
Io mi considero un mentore per te, ma la nostra società non vive bene questo investimento, mi spiego?
Smatram se tvojim mentorom, ali našoj kompaniji ne odgovara ova investicija, jasno?
Sei un grosso problema per me, mi spiego?
Ti si veliki problem za mene.
È solo che non mi spiego perché l'abbia fatto.
Samo ne shvatam zašto si to uèinio.
Mi spiego, generalmente si arrotola su se stesso, ma quand'è in posizione eretta, è così che appare.
I svakako, on inače nekako zavije svoje rilo, ali u svojoj ispravljenoj formi, izgleda baš ovako.
ora mi spiego. I ricercatori non stavano cercando le segnalazioni di felicità negli appunti personali d'infanzia. Non stavano esaminando vecchie riviste. La ricerca evidenziava solamente
a dozvolite mi da pojasnim. Istraživači nisu tražili dokumentovane izjave o srećnom detinjstvu, niti proučavali stare dnevnike. Podaci su formirani na osnovu
Il secondo aspetto entusiasmante è la possibilità di far crescere qualsiasi tipo di tessuto pertendo da esse: cervello, cuore, fegato - mi spiego? -- ma a partire dalle vostre stesse cellule.
Super stvar broj dva, možete od njih uzgajati bilo koji tip tkiva: mozak, srce, jetru... shvatili ste već i to sa vašim ćelijama.
Mi spiego: oggi avete un computer nel vostro cellulare, ma se avete bisogno di 10 000 computer per pochi secondi per effettuare una ricerca complessa, potete effettuarla per qualche secondo nel cloud.
Danas, imate kompjuter u vašem telefonu, ali ako vam zatreba 10.000 kompjutera za nekoliko sekundi da biste uradili složenu pretragu, možete pristupiti tome za 1-2 sekunde u "oblaku".
0.92865800857544s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?