Prevod od "messa in" do Srpski


Kako koristiti "messa in" u rečenicama:

Credi che l'intera faccenda sia una messa in scena?
Misliš da je cela stvar bila šarada?
Questa è tutta una messa in scena.
Ova cijela stvar je namještena. Zašto to kažeš?
Eve... io ti ho messa in questa situae'ione e non potrò mai farmi perdonare.
Eve... Doveo sam te u tu situaciju. Ne mogu to ispraviti.
Che ti sei messa in testa?
Pa... Šta ti je u glavi? Mislim na...
Mi dispiace di averti messa in questa situazione.
Žao mi je što morate proæi kroz sve ovo.
Peccato, perché è splendida, messa in orizzontale.
To je šteta jer je stvarno zadivljujuæa... kada je uspeš povaliti na leða.
E' tutta una messa in scena.
Èoveèe... ovo je naš prvi test.
E' buffo che a dirlo sia la stessa persona che l'ha messa in prigione.
Zanimljivo je to èuti od èovjeka koji ju je prvi strpao u zatvor.
Oppure potrei semplicemente dire a tutti la verita' e lei verrebbe licenziata e messa in prigione.
Ili bih samo mogla svima reæi istinu pa da te otpuste i zatvore.
Devono aver a che fare con la messa in scena, con l'imboscata.
Mora postojati nešto što bi mogli iskoristiti da postavimo zamku.
Forse i traslocatori l'hanno messa in soggiorno.
Možda su je nosaèi stavili u trpezariju.
E la nostra agente Dunham? Si e' messa in contatto?
Da li je Danamova ostvarila kontakt?
Mi spiace vedere la Tekken messa in imbarazzo da un dilettante fortunato.
Samo ne želim da Teken osramoti sreæni amater.
Mi dispiace per la messa in scena di poco fa, ma pensavamo fosse meglio arrivarci con cautela.
Isprièavam se zbog one male predstave. Ali mislili smo da je najbolje da ti to polako otkrijemo.
Ha presso la sua parte, innocente dell'anima e messa in un bambino nato, orfano.
Zato je uzela taj poslednji deo svoje nevine duše i stavila ga u novoroðeno siroèe.
Non avete la minima idea della catena di eventi che si è messa in moto proprio quella notte in un parcheggio di un negozio di alcolici del cazzo.
Nemaš pojma kakav si lanac dogaðaja pokrenuo to veèe, na parkingu ispred prodavnice piæa.
I tuoi non ti hanno messa in guardia sugli sconosciuti?
Зар те родитељи нису упозорили на странце?
Messa in questo modo, sarei stato scettico anch'io.
Kada to tako sroèiš, i ja bih bio skeptièan.
L'ho messa in un posto sicuro.
Sklonila sam je na sigurno mesto.
Suo fratello Marco l'ha messa in un ospedale psichiatrico.
Marko ju je smestio u ludnicu.
L'ho messa in un po' di succo per non farla sembrare così orribile.
Stavio sam ga u malo soka od naranèe da ne bude tako lošeg okusa.
Se qualcosa fosse sembrata poco naturale, sarei stata messa in prigione e rimpatriata.
Ако било шта буде неприродно, могу ме затворити и вратити.
Ma anche dopo aver superato il confine, la mia famiglia è stata arrestata e messa in galera per attraversamento illegale del confine.
Али, чак и након што смо прошли границу, моја породица је ухапшена и затворена због нелегалног преласка границе.
sfruttando l'abilità dei militari nel muoversi velocemente, nella gestione logistica e nella messa in sicurezza delle aree.
koristeći sposobnost vojske da se brzo kreće, bavi logistikom i obezbeđuje područja.
Abbiamo offerto questa carota come dicevo, l'abbiamo messa in mostra.
Dakle, ponudili smo ovu nagradu, kao što kažem, mašemo sa njom.
(Risate) L'intero evento è stato un'elaborata messa in scena per farmene fare un altro, quindi eccolo qui.
(smeh) Znači ceo ovaj događaj je jedan složeni uvod kako bih ja održao još jednu prezentaciju, pa evo je.
0.94768786430359s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?