Prevod od "marziale" do Srpski


Kako koristiti "marziale" u rečenicama:

La corte marziale si riunirà al castello alle 15.00.
To je razumno, Pol. Suðenje je danas u dvorcu, u 15:00.
Dovete scegliere un uomo della vostra compagnia e arrestarlo per farlo comparire davanti alla corte marziale oggi alle 15.00.
Neka svako od vas odabere po jednog èoveka iz èete, uhapsi ga, i pripremi za suðenje na Vojnom sudu najkasnije danas do 15:00.
Poiché siamo in una corte marziale generale, tralasceremo le formalità.
Ovo je uobièajeno suðenje, pa æemo preskoèiti formalnosti.
È questa corte marziale a essere una macchia e un'onta.
Ali, ovo suðenje jeste takva mrlja i takva sramota.
L'esecuzione avrà luogo alle 7.00, come deciso della corte marziale.
Izvršenje smrtne kazne biæe u 7:00, prema presudi Vojnog suda.
Tuttavia, come sa, io non il potere di revocare le decisioni di una corte marziale.
No znate da ja nisam ovlašten mijenjati odluku vojnog suda.
Il maggiore Reisman sembra diretto anche lui alla corte marziale.
Izgleda da bojnik Reisman i sam ide na vojni sud.
Ordini loro di arrendersi, e prometto che non ci sarà la corte marziale.
Naredi im da se predaju i neæeš pred vojni sud.
Se la corte marziale è l'unico modo perché la Federazione sappia cosa succede qui, allora ne sono felice.
Ako æe ljudi Federacije tako doznati za sve ovo, onda æu rado pred sud.
Mi chiedo chi di noi affronterà quella corte marziale.
Pitam se onda ko æe od nas dvoje pred vojni sud.
... il governo non ha alcun diritto di dichiarare la legge marziale!
Зато што наша влада нема право... да декларише опсадно стање.
La storia della corte marziale con Winters è stata una spiacevole distrazione.
Vintersov preki sud nepotrebno nas ometa.
Il generale Taylor ha dichiarato la legge marziale.
Gen. Tejlor je naredio opsadno stanje.
La corte marziale lo condannerà alla fucilazione.
Иде на преки суд и биће стрељан.
Potrei farti finire davanti alla corte marziale.
Mogu te poslati na vojni sud. Možda i hoæu.
Mio Dio, imporro' a questo Paese la legge marziale, se saro' costretto.
Boga mi, ako bude trebalo uvesæu vanredno stanje u celoj zemlji.
Ha dichiarato la legge marziale, non per spillare sangue, ma per mantenere la pace.
Objavio je opsadno stanje, ne da bi prolio krv, veæ da bi zaveo red.
Secondo quanto prevede la legge marziale, i seguenti istituti sono temporaneamente emendati:
Наведеним декретом привремено су укинуте следеће одредбе закона:
Sembra che mi portiate davanti alla corte marziale.
Oseæam se kao da me vozite pred vojni sud.
Il tuo incubo peggiore davanti alla corte marziale.
Ja sam najgora noæna mora na vojnom sudu, vojnièe.
In meta' del Paese e' gia' in vigore la legge marziale.
Imaæemo vanredno stanje u polovini zemlje.
Senza mancare di rispetto, signore, ma fuori la legge marziale, i militari non hanno giurisdizione sul mio territorio.
Без увреде, гдине, али, осим у случају ванредног стања, војска нема надлежности у својој земљи.
Molti paesi hanno proclamato la legge marziale.
Многе владе су прогласиле ратно стање.
A causa della gravita' della situazione due ore fa e' stata dichiarata legge marziale.
Zbog eksplozivne situacije, proglašeno je ratno stanje pre 2 sata.
Ogni civile che si opporra' alla Legge Marziale sara' sottoposto alla Corte Marziale.
Svi civili podležu ratnom zakonu i biæe predmet vojnog suda.
Gli altri si uniranno al capitano alla Corte Marziale.
Vi se neæete pridružiti svom kapetanu na Vojnom sudu.
Questa decisione ti condurra' su un cammino diverso, come unico successore di questa arte marziale, devi prendere tempo e meditare.
Kao jedini naslednik borilaèke veštine, ti to moraš da razumeš.
La legge marziale è attiva in 28 nazioni, inclusi gli Stati Uniti e il Canada.
Prijeki sudovi uvedeni su u dvadeset osam zemalja, uključujući SAD i Kanadu.
Accetta che ogni deviazione dai parametri della sua missione la portera' immediatamente davanti alla corte marziale, e se condannato
Prihvaćate li da vas svako odstupanje od zadanih odredbi može odvesti na vojni sud? Ukoliko budete osuðeni, čeka vas smrt injekcijom.
La corte marziale caccia e punisce cosi' gli Skyjacker.
Odsecena i otkinuta. Beleg osuðenog Nebo-otimaèa.
La bonifica e la legge marziale sono ancora in vigore.
Чишћење и преки суд још су увек на снази.
Come capo del Consiglio Reggente, ho istituito la legge marziale, che rimarrà in vigore finché ogni minaccia alla nostra sicurezza non venga eliminata.
Kao èlan Upravnog odbora imam pravo da proglasim opsadno stanje dok ne budem sigurna da je pretnja po našu bezbednost eliminisana.
Quando c'è un attacco a quel posto legge marziale.
Kad god tamo je napad na tom mestu... Policijski èas.
Potremmo dover affrontare la Corte Marziale, tornati a casa.
Šanse su da æemo po povratku kuæi iæi na vojni sud.
Quindi se possedete... un'arma da fuoco registrata, verrete bollati come nemici... dal vostro stesso governo, se venisse applicata la legge marziale.
Ako posedujete registrovano oružje, vlada bi vas smatrala neprijateljem u sluèaju vanrednog stanja.
Si rifiuti... e non avrò altra scelta, per lei, che la Corte Marziale.
Ако одбијеш, немам избора осим да те пошаљем на војни суд.
Desidera procedere con una Corte Marziale?
Само тако? Желиш ли на војни суд?
3.9353179931641s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?