Prevod od "luego" do Srpski


Kako koristiti "luego" u rečenicama:

lo vedrò luego, acompañado di sua madre.
Vidimo se sledeæeg puta, zajedno sa tvojom majkom.
non puoi esplorare dentro la gente, y luego respingerla.
Ne možeš se uvek uvlaèiti u ljude, a onda ih odbaciti.
Faccio solo un giro. Se le cose non tornano, ti dico hasta luego.
Ne bude li ovo imalo smisla, odlazim, dobro?
Ehi. - Ehi. Oh, Kate e il ragazzone mi hanno detto di dirti " hasta luego."
Kejt i Veliki su rekli da ti kažem: "Hasta luego".
Quindi tutti i liquidi, gel, aerosol deve essere collocato in un Ziploc, y luego el equipo, nos sacan de el caso y ejecutar a través de la máquina.
Dakle, sve teènosti, gelovi i aerosoli moraju biti smeštene pod zatvaraè i onda tvoj kompjuter, vadimo ga iz futrole i proveravamo kroz mašinu.
Poi ci siamo sposati quando erano al secondo anno di college, y luego los niños y...
Onda smo se venèali kada smo bili studenti druge godine koledža, i onda deca i...
Okay, ora un minuto per comporre y luego voy a tener para pedirle que se retire.
U redu, uzmi sada minut da se pribereš i onda æu morati da te zamolim da odeš.
Au revoir. Auf Wiedersehen, hasta luego. Levatevi dalle palle.
Au revoir, auf Wiedersehen, hasta luego, gubite se.
Va bene, hasta luego, va bene, Goose?
U redu, vidimo se kasnije, u redu, Guse? U redu.
0.33111095428467s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?