Vivian "mani liete" e' stata interrogata un paio di volte.
Vivijanine sreæne ruke su par puta bile privoðene.
Volevo dire che Alice e Silky sarebbero liete di dargliene una gratis, se vuole.
Mislila sam Elis i Svilena rado bi vam dale besplatno, ako želite.
Si', si', saremo tutte liete di venire.
Da, da, volela bih da doðem.
Voglio farla arrivare alla fine e sara' e a tutte le cose liete che un finale felice comporta.
Ja hoću da preskočimo sve i uradimo "srećni do kraja života".
E' un onore indescrivibile conoscere il Cercatore. Anche se avrei preferito che ci fossimo incontrati in piu' liete circostanze.
Ogromna mi je èast upoznati Tragaèa lièno iako bih voleo da smo se sreli pod sreænijim okolnostima.
Saremmo liete di averti come ospite al matrimonio, ad Alessandria.
Neka bog èuva njegovu dušu. Željeli bismo te pozvati na vjenèanje u Aleksandriju.
Sarete liete di sentire che la coscienza di Matthew e' molto piu' energica della mia.
Biæe vam drago što je Metjuova savest mnogo energiènija od moje.
Parlando di cose liete, attendi con impazienza la tua prossima stagione mondana?
Kad smo kod sunca, raduješ li se svojoj sezoni?
Siamo liete del vostro ritorno dal continente.
Драго нам је што сте се вратили са континента.
Tu trovi questo tizio tatuato per me e io ti presento delle adorabili ragazze che sarebbero piu' che liete ad aiutarti.
Naði mi tog tetoviranog tipa a ja æu te upoznati sa ljupkim damama koje æe ti vrlo rado pomoæi da razmisliš o tomu.
Non ho l'occasione di vedere molte liete fini in questo lavoro, quindi grazie.
Ovakve stvari èesto se ne završe na lijep naèin. Hvala vam.
Diteci pure cosa vi serve nel dettaglio, e noi saremo liete di fornirvelo.
Oh, uh, pa, zašto nam detaljnije ne objasnite što vi trebate, a mi æemo to vrlo rado pribaviti.
Beh, tuo padre ha delle notizie poco liete riguardo la Emmonds Pharmaceutical.
Pa, tvoj otac ima neke loše vijesti o raèunu Emmonds Farmaceuta.
Spero che un giorno, a condurmi alla sua porta, saranno piu' liete circostanze.
Сам једног дана надам је срећнији околности да ме доведе до врата.
E' una fidanzata delle ore liete, non puoi fidarti che stia con te nella buona e nella cattiva sorte.
ONA JE TU SAMO KADA JE SVE U REDU, NE MOŽEŠ JOJ VEROVATI DA ÆE BITI TU I U DOBRU I ZLU.
Se vedono un'uniforme e sanno di rischiare la galera quelle dolci bamboline saranno piu' che liete di accettare qualsiasi alternativa che potrei mai pensare di proporre loro.
Samo pogled na uniformu, uz strah od uhidbe je sve što treba da ta mlada nježna biæa pristanu na bilo kakvu alternativu koju ja predložim.
Queste sorelle erano... liete di picchiarci tutto il giorno.
Te sestre su vikale na nas po ceo dan.
Siamo così liete di conoscerti, finalmente.
Dobrodošli, tetka Dina! Tako smo sreæni da te konaèno upoznamo!
"Cara signora, vorrei potervi dare notizie liete sul vostro gioiello, ma non l'ho visto né ne ho sentito parlare.
"Draga gospo. "Voleo bih da se mogu radovati vašem biseru. "Ali ja ga nisam ni video,
Nozze ben più liete sono toccate a padre Beocca che ha sposato mia sorella, Thyra.
U sreænijoj zajednici, otac Beocca je oženio moju sestru, Thyru.
Quelli più piccoli non hanno risorse o competenze interne, per cui c'è tutto questo commercio di aziende occidentali che sono ben liete di fornire loro strumenti e tecniche a pagamento.
Manje države nemaju sredstva ili stručnjake, i zato postoji tržište kompanija sa zapada, koje ih rado snabdevaju alatima i tehnikama za određenu cenu.
Effonde il mio cuore liete parole, io canto al re il mio poema. La mia lingua è stilo di scriba veloce
Ti si najlepši izmedju sinova ljudskih, blagodat teče iz usta tvojih, jer te je blagoslovio Bog doveka.
Per primo io l'ho annunziato a Sion e a Gerusalemme ho inviato un messaggero di cose liete
Ja prvi Sionu kažem: Eto, eto toga. U Jerusalimu ću dati ko će javljati dobre glasove.
2.1412670612335s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?