Prevod od "lance" do Srpski


Kako koristiti "lance" u rečenicama:

Lance è caduto nella zona relax!
Lens je upravo pao u prostoriju za opuštanje!
Scusi, sa dove si trova Lance Applebaum?
Izvinite, znate li gde je Lens Eplbaum?
Scommetto che se ti chiedessi la situazione del mio amico Lance Applebaum, lo faresti in un attimo.
Kladim se da ako te upitam o stanju mog prijatelja Lensa Eplbauma... da bi mi to odmah našla.
Uh, Lance, lui e', uh, mio padre Frank.
Ланце, ово је мој отац, Франк.
Beh, è ufficiale, Lance, tua madre è una schizzata di merda.
Zvanicno je, Lance, mama ti je potpuna dileja. Šta?
Promettimi però che non diventerai mai come Lance.
Samo mi obecaj da nikada neceš biti kao Lance.
Ian, hai presente l'altra sera alla festa di Lance?
Ian, secaš se one veceri kod Lanca na žurci?
Beh, dico soltanto che questo Lance sembra un bravo ragazzo.
Vidiš, meni taj Lance zvuci kao pravi baja.
L'unico modo e' lavorare come free lance, non ufficialmente.
Jedini nacin da ovo upali je preko slobodnjaka, bez traga. Zvuci komplikovano.
Avremo bisogno di lance termiche, un martello pneumatico, un generatore, luci, corde, cavi, e altri attrezzi.
Trebaæe nam termièko koplje, hilti, generator, svetlo, užad, kablovi, alat.
Mentre salutavano gli anziani e i bambini del nostro popolo lo Spirito saggio degli Yagahl benedisse loro e le loro lance.
I dok su se opraštali od starih i dece našeg naroda mudri duh Jagala blagoslovio je njih i njihova koplja.
Ma chi immaginava che trovasse tante lance?
Ali ko bi pomislio da može da naðe toliko ratnika.
Digli quante lance abbiamo, chiedigli di combattere con noi.
Reci mu koliko ratnika imamo. Pitaj ga da se bori sa nama.
Ascolta, Nicky... quando Lance se n'e' andato, ha detto che avrebbe smesso di coprirti.
Слушај, Ники, када је Ленс отишао рекао је да неће више да те покрива.
Signor Queen, ha visto Sarah Lance morire?
G. Queen, da li ste gledali Sarah Lance kako umire?
Non so cos'ho fatto per meritare questa caccia alle streghe dalla signorina Lance e dai suoi capi al CNRI, ma posso dire questo.
Ne znam èime sam zaradio ovaj lov na vještice od strane Lance i njenih šefova.
Se uccidete Emily Nocenti, Laurel Lance non ve la perdonera'.
Ne budi glupa. Ako sredite Emily Nocenti, Laurel Lance neæe nikada odustati.
La stronza della Triade non e' riuscita ad uccidere la Lance.
Trijadska kuèka je zabrljala atentat na Lanceicu.
Il signor Queen ha confermato di essere l'unico sopravvissuto dell'incidente, in cui hanno perso la vita sette persone, compresa Sarah Lance, residente del posto.
Квин је потврдио да је он једини преживео незгоду која је одузела животе 7 људи, заједно са мештанком Саром Ленс.
Dinah Laurel Lance... che prova sempre a salvare il mondo.
Дајна Лорел Ленс увек покушава да спаси свет.
Signor Lance, questo maniaco ha preso Laurel!
G. Lance, taj manijak je ugrabio Laurel.
Vanch non avrebbe saputo dei suoi contatti con me se Lance non le avesse mentito.
Da joj Lance nije lagao, Vanch je nikada ne bi povezao sa mnom.
La coppia era rappresentata dall'avvocato Laurel Lance del CNRI, in una causa contro il consulente finanziario Edward Rasmus.
Пар је заступала адвокат Лорел Ленс из ЦНРИ, реч је о тужби против инвеститора Едварда Расмуса.
Detective Lance, se qualcuno della Merlyn Global e' coinvolto con quelle morti, voglio che siano trovati quanto lei.
Детективе Ленс, ако је неко из Мерлин Глобала уплетен у те смрти, желим да се пронађе колико и ви.
Sta cercando Lance e mi serve la sua posizione, subito.
Onda je Lance i odmah trebam njegovu lokaciju.
E qual e' il numero di cadaveri lasciati da Oliver Queen e Sara Lance?
А шта је број тела између Оливер Куеен и Сара Ланце?
E anche se il tempo è buono e non ci sono balene, signor Coffin, caleremo le lance e proveremo ogni manovra necessaria a catturare una balena.
Чак и кад је време добро и нема китова, г. Кофине, напунићемо чамце и вежбати маневре потребне за хватање кита.
Tutti quelli in età compresa tra 10 e 60 anni si eserciteranno quotidianamente con lance, picche, arco e frecce.
Сви стари између 10 и 60 година свакодневно ће вежбати копљима, Пикет, луком и стрелом.
Ma se si registra la voce di mandriani che portano lance e spesso li feriscono quando li incontrano alle pozze d'acqua, gli elefanti si raggruppano e scappano dall'altoparlante nascosto.
Ali, ako snimite glasove stočara koji nose koplja i često povređuju slonove u sukobima na pojilima, slonovi će se zbiti u gomilu i pobeći će od skrivenog razglasa.
Il mio mandato da free-lance era concluso, e dovetti cercarmi un lavoro a tempo pieno per pagare i conti.
Moj honorarni posao se završio i morala sam da nađem stalni posao kako bih platila račune.
Gridarono a voce più forte e si fecero incisioni, secondo il loro costume, con spade e lance, fino a bagnarsi tutti di sangue
A oni stadoše vikati glasno, i parati se nožima i šilima po svom običaju, dokle ih krv ne obli.
Il sacerdote consegnò ai capi di centinaia lance e scudi del re Davide, che erano nel deposito del tempio
I sveštenik dade stotinicima koplja i štitove cara Davida, što behu u domu Gospodnjem.
Il sacerdote Ioiadà diede ai capi delle centurie lance, scudi grandi e piccoli, gia appartenenti al re Davide e allora depositati nel tempio di Dio
I dade Jodaj sveštenik stotinicima koplja i štitove i štitiće cara Davida što behu u domu Božijem.
A loro, cioè a tutto l'esercito, Ozia fornì scudi e lance, elmi, corazze, archi e pietre per le fionde
I načini Ozija svoj vojsci štitove i koplja i šlemove i oklope i lukove i kamenje za praćke.
io, nelle parti sottostanti a ciascun posto oltre le mura, in luoghi scoperti, disposi il popolo per famiglie, con le loro spade, le loro lance, i loro archi
A kad ču Sanavalat i Tovija i Arapi i Amonci i Azoćani da se popravlja zid jerusalimski i da se počelo zatvarati šta je provaljeno, razgneviše se vrlo;
Da quel giorno la metà dei miei giovani lavorava e l'altra metà stava armata di lance, di scudi, di archi, di corazze; i capi erano dietro tutta la casa di Giuda
A Judejci rekoše: Klonula je snaga nosiocima, a praha ima mnogo, ne možemo zidati zida.
Farà cessare le guerre sino ai confini della terra, romperà gli archi e spezzerà le lance, brucerà con il fuoco gli scudi
Utolite i poznajte da sam ja Bog; ja sam uzvišen po narodima, uzvišen na zemlji.
Io sono come in mezzo a leoni, che divorano gli uomini; i loro denti sono lance e frecce, la loro lingua spada affilata
Uzvisi se više nebesa, Bože, po svoj zemlji neka bude slava Tvoja!
Lo scudo dei suoi prodi rosseggia, i guerrieri sono vestiti di scarlatto, come fuoco scintillano i carri di ferro pronti all'attacco; le lance lampeggiano
Kola će praskati po ulicama i udarati jedna o druga po putevima, biće kao lučevi, i trčaće kao munje.
cavalieri incalzanti, lampeggiare di spade, scintillare di lance, feriti in quantità, cumuli di morti, cadaveri senza fine, s'inciampa nei cadaveri
Konjanici poskakuju, i mačevi se sjaju, i koplja sevaju, i mnoštvo je pobijenih i sila mrtvih telesa, nema broja mrtvacima, i pada se preko mrtvaca.
0.81858706474304s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?