Anche se fosse l'intero corpo polizia, non può irrompere così e interrogare mia moglie.
Ovo su detektivi. -Briga me! Ne mogu moju ženu prepadati pitanjima.
Tornerò con l'intero corpo dei pompieri.
Vratiæu se sa celom vatrogasnom brigadom.
Se li uccidiamo, rischiamo di tirarci addosso l'intero corpo di polizia.
Ali ubijemo li ih, dobicemo rat sa policijom.
Stiamo parlando di uno degli uomini piu' in gamba dell'intero corpo dipolizia!
Ali on je jedan od najboljih policajaca!
Ce ne sono 50, oltre all'intero corpo di polie'ia di Chicago.
Marty, njih ima 50, a tu je i cela policija Chicaga.
Il sangue del tuo intero corpo ti va alla testa.
Sva krv iz tvog tela ide ti u glavu.
Immaginate il vostro intero corpo bruciare... non per una semplice notte nè per una settimana, ma per tutta l'eternità!
Zamislite onda, èitavo svoje telo u plamenu. Ne samo za jednu besanu noæ... niti sedam dana, veæ za veènost!
L'intero corpo della mia polizia è a sua disposizione.
Želim da znate da su sve moje policijske snage vama na raspolaganju.
Una fiala... e' abbastanza da fare fuori l'intero corpo studentesco.
Jedna boèica je dovoljna da izbaci iz stroja sve studente. Nema protivotrova naokolo, pretpostavljam.
Abbiamo pensato che con la giusta strategia di marketing avremmo potuto attirare l'attenzione dell'intero corpo studentesco senza fare un'assemblea cosi' creando il variegato Glee Club di cui questa scuola ha cosi' tanto bisogno.
Ne želim da budem gruba, ali mislim da preteruje. Pazi na svoj ton, mlada damo. Gej roditelji podstièu na buntovništvo.
Anche se l'intero corpo di sicurezza di Novakovich non ci e' riuscito?
Èak i ako Novakovichevo èitavo osiguranje nije uspjelo?
Finalmente l'intero corpo studentesco ci vedra'... come dei veri bastardi.
Cela škola æe videti kako smo opasni.
Ammesso che io riesca a spezzare l'intero corpo ufficiali, questo mi darebbe solo il controllo dell'esercito.
Pretpostavimo da mogu pokoriti sve komandne trupe, to mi samo daje kontrolu nad vojskom.
Se si mettono insieme tutti i pezzi mancanti delle vittime, si potrebbe quasi comporre un intero corpo.
Ako sklopite oduzete delove tela svih žrtava, moæi æete skoro celo telo da dobijete.
Credevo potesse essere un incidente d'auto, ma le fratture appaiono casuali e... diffuse nell'intero corpo.
Mislila sam da je saobraæajna nesreæa, ali su prelomi nasumièni i ima ih po celom telu.
E' entrato nei database dell'universita', ha rubato gli esami di fine anno ed e' stato beccato a venderli all'intero corpo studentesco.
On je upao u sveu? ilišnoj ra? unalnog sustava, ukrao završne ispite, a onda se uhvatila ih prodaje na cijelu studentskog tijela.
Be'... il mio intero corpo e' fatto di cancro ora, quindi... ti supero, amico.
Èini mi se da je celo moje telo saèinjeno od raka, tako da... Izvini ali mislim da pobeðujem.
Ha la minima idea di quanto costi conservare un intero corpo?
Znate li koliko košta oèuvanje celog tela? 200 000 dolara.
Non avro' le tue capacita', ma ho passato otto anni nelle forze speciali e un intero corpo di polizia che mi appoggia.
Možda nemam tvoje spliènosti, ali bio sam 8 godina u specijalcima i imam celu policiju da me podrži. Bez policije.
Si è comprato l'intero corpo di polizia?
Da li je kupio sebi celu policijsku stanicu?
E questo significa che potenzialmente si può ricostruire l'intero corpo di qualsiasi organismo partendo da una qualsiasi di queste cellule.
I dok razmišljate o tome, to može značiti da možete rekonstruisati čitavu kopiju bilo kog organizma od bilo koje njegove ćelije.
Le pupille si dilatano, i muscoli si contraggono, il sesto senso vibra, in sostanza l'intero corpo è in fermento.
Zenice se rašire, mišići stegnu, a paukovo čulo zatreperi, bukvalno celo telo je kao okidač.
E non è il tipo di vibrato di un cantante d'opera, è il mio intero corpo scosso dalla paura.
I ovo nije ona dobra vrsta vibrata, kao kod operskih pevača, to je samo reakcija mog tela pomešana sa strahom.
Cosa succederebbe se potessi presentarvi una storia che potreste ricordare con il vostro intero corpo e non solo con la vostra mente?
Šta ako bih mogla da vam predstavim priču koju biste zapamtili celim bićem a ne samo umom?
Ma ciò che conta per il cervello e per l'intero corpo sarà la nostra risposta a questo stress.
Ali ono što je važno za vaš mozak i celo telo je kako reagujete na taj stres.
In Asia, abbiamo appreso di mostri con orecchie così lunghe da coprire l'intero corpo della creatura.
У Азији, сазнали смо за чудовишта са толико дугим ушима да могу да прекрију цело тело овог створења,
Se lasciata crescere e prosperare, penetra nell'intero sistema e prima che ve ne accorgiate l'intero corpo è ammalato.
Ako je ostavite da cveta i raste, ona se širi kroz sistem, i za tili čas, celo telo je bolesno.
3.1407918930054s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?