Ramon, tu dammi il nome di questo informatore e io indaghero' personalmente.
Ramon, daj mi ime tog ko zove i ja lièno æu ispratiti taj trag.
Devo riportarti all'FBI, ma ti prometto che indaghero', ok?
Vratit æu te u FBI, ali obeæavam ti, ja æu pogledati ovo, u redu?
Indaghero', ma posso andare solo dove mi portano le prove.
Pobrinuæu se za to, ali mogu da stignem samo gde me dokazi vode.
Indaghero' tra i suoi contatti di lavoro.
Pažljivo sam pregledala njegove poslovne kontakte.
A quanto pare il padre era intenzionato ad uccidere tutti i suoi figli oggi cosi' ora indaghero' la sua vittima per omicidio e lei potra' andare.
Èini se da je otac namerio da pobije svu decu danas. Tako da je sada vaša žrtva ubica i možete da idete.
Ok, indaghero' subito su di lui.
U redu, odmah æu da ga potražim.
E sto dicendo che indaghero'. - Quando saro' in ufficio.
A ja govorim obrati se za to kada budem u uredu.
E quando indaghero' su questo ammonimento ricevuto dal suo partner, verra' fuori che lei non sapeva niente nemmeno di quell'incidente, detective?
Aкo пoглeдaм тaj нaлoг кojи je издaт Вaшeм пaртнeру, дa ли ћe писaти дa нистe знaли ништa ни o тoм инцидeнту, дeтeктивe?
Beh, indaghero' sulle operazione di fonderia.
Pa, istražit æu onda operaciju stapanja.
Non indaghero' sull'odore di tacchino, perche' vorrei godermi il Ringraziamento... per il resto della mia vita.
Neæu pitati zašto ovde miriše na æuretinu, jer bih da uživam u Danu zahvalnosti u ostatku svog života.
Indaghero', ma prima mi devi scoprire tutto cio' che riesci su un uomo di nome Wade Huggins.
Provjerit ću, ali prvo, moraš saznati što god možeš o čovjeku po imenu Wade Huggins.
Nel frattempo indaghero' un po' e vedro' se posso trovare qualcosa per aiutarti da qui.
Do tada, proveriæu mogu li da naðem nešto da ti pomognem.
Sai... sai che indaghero' comunque, con o senza l'approvazione del capitano Gregson.
Znaš da æu ovo istražiti ionako, i bez blagoslova kap.
Indaghero' tra le sue tracce digitali, ma... signorina Groves, mi farebbe comodo il suo aiuto.
Ћу копају у њен дигитални отисак, али госпођа Гровес, добро би ми ваша помоћ.
Mi sembra un pesce piccolo, ma indaghero'.
Izgleda da je nebitan, ali dopusti mi da ispitam.
Beh, crede che indaghero' sui miei amici perche' mi ha portato un danese?
И... и да... да је пољубац био... био је тако... Ја...
Se... Se pensi che non indaghero' su questo omicidio per via di cio' che e' successo a questa citta' negli ultimi mesi, e che sei autorizzato a fare quello che vuoi, ti sbagli.
Ako... ako misliš da æu zaboraviti na ovaj zloèin zbog onog što se desilo u ovom gradu poslednjih par meseci... da nekako imaš posebne privilegije, onda se grdno varaš.
Quindi... Per quanto mi riguarda, non credo che indaghero' ancora su questa storia.
Pa, lièno, ne mislim da æu kopati dublje povodom ovoga.
Sono venuto a casa solo... per prendere un caffe' e poi tornero' a lavoro e... appena mi saro' ben sveglio, grazie a questo caffe', indaghero'... sulla renna...
Samo sam došao kuæi, Da popijem kafu, i onda se vraæam nazad, I èim me ova kafa razbudi, potražiæu irvasa i...
0.6913959980011s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?