Si è inciso il polso e ti ha nutrita... e tu sei diventata un vampiro... e tale sei rimasta. da allora.
Potom je sebi zasekao zglob, nahranio te iz njega pa si postaIa vampir što si i svaku noæ sve od tada.
Voglio che tutto cio' resti inciso sul mio corpo.
Želim sve ovo na svom telu.
Bartlett me l'ha inciso mentre stavo morendo.
Бартлет ми га је урезао на чело док сам умирао.
Un simbolo, B 3e'.156, è inciso sul torace.
Simbol B 32.156 urezan na grudi.
Cecco, che aveva inciso il suo nome sul governatore di Goa.
Urezao je svoje ime na guverneru.
"Per inciso, mi piace poter controllare ogni singolo aspetto della vita di mio figlio, anche se questo potrebbe comportarne la morte."
"Osim toga, uživam da kontrolišem svaku stvar u životu svog sina..." "...što podrazumeva i njegovu smrt".
Voi nobiluomini avete inciso i vostri nomi profondamente nella roccia eterna.
Vi, plemeniti, urezali ste vaša imena duboko u kamen veènosti.
Ha inciso i muri della sua cella.
Crtao je crteže po zidovima æelije.
Sembra che ci sia qualcosa inciso dietro agli incisivi inferiori del paziente.
Uèinilo mu se da je nešto uklesano u unutrašnjoj strani sekutiæa na donjoj vilici.
E, per inciso, saresti dovuto venire da solo.
I usput, trebao si doæi sam.
Porti il nome Luciani inciso sulla faccia!
Ime Luciani urezano je na tvom èelu! Ja te izdržavam, Djebena!
Il codice... inciso nella mia memoria, per garantirmi la sopravvivenza.
Kodeks. Urezano u moje pamæenje da bi osigurao opstanak.
La gente ci ha inciso sopra dei nomi.
Људи су урезали своја имена на њој.
I conigli hanno un sistema respiratorio che potrebbe sostenere una grossa stazza, e, per inciso, sono tra i pochi mammiferi che hanno lo scroto davanti al pene.
Zeèevi imaju respiratorni sistem koji bi izdržao znaèajnu velièinu. I tek da se zna, oni su jedni od rijetkih sisara èije su mošnice ispred penisa.
L'arrivo di questa energia comoda e poco costosa, che è equivalente, per inciso, a milioni di schiavi che lavorano tutto il giorno, ha cambiato il mondo in modo radicale nell'ultimo secolo e la popolazione è aumentata di 10 volte.
Dolazak ove jeftine i jednostavne energije koja je ekvivalentna, usput rečeno, milijardama robova koji rade dan i noć, promijenio je svijet na radikalan način tokom posljednjeg vijeka, a stanovništvo se povećalo 10 puta.
Mi ha mandato a dire che uno dei caduti aveva il tuo nome... inciso sul petto.
Činimise da je radio, jedanodposrnulogdječaka Vašeimeurezanuprsa
Prima di morire, Miranda ha inciso un messaggio nel pavimento del magazzino.
Prije smrti Miranda je urezala poruku u pod skladišta.
Sulla sua base e' inciso il motto nazionale spagnolo.
Na osnovu toga, Španjolski nacionalni moto je usvojen.
"La polizia del campus ha trovato il cadavere sui gradini dei vecchi edifici di Scienze... con un segno inciso sulla carne imbalsamata."
"Obezbjeðenje kampusa je pronašlo leš kako leži na starim stepenicama sa svježom oznakom urezanom u njeno balzamovano meso."
Il piu' bel disco inciso da un italiano che sembra avere un gatto morto in testa.
Najbolja ploèa italijana koji izgleda kao da ima mrtvog jazavca na glavi.
Mi sentiro' una vera e propria vamp ad indossare gioielli che non hanno inciso sopra una lista dei medicinali a cui sono allergica!
Oseæaæu se kao prava mustra kad budem nosila nakit na koji nije prikaèena lista lekova na koje sam alergièna.
Un'azienda le cui radici fanno talmente parte di Wall Street che i nostri stessi fondatori, arrivati qui con la Mayflower, hanno inciso il nome Stratton Oakmont sulla nuda pietra, cazzo!
Firma čiji su koreni toliko duboko u Vol Stritu, da su naši osnivači dojedrili na jedrenjaku Mejflauer, i urezali ime Streton Oukmont u jebenu stenu Plimut!
Per te, sono solo una chiave per il codice inciso in questo corrimano.
Za tebe, to je samo kljuè za kod koji je ispisan dole.
Per inciso, d'ora in poi penso io alle assunzioni.
Samo da znaš, ja zapošljavam sledeæeg radnika.
Crede che la guerra in Iraq abbia inciso sulle vostre risorse qui?
Da li mislite da je rat u Iraku uticao na vaše resurse ovde?
Per inciso, ha insistito molto sul fatto che fosse possibile cambiare il colore, una caratteristica fondamentale per questa dimostrazione.
I usput, bila je veoma uporna da promeni boju, što je najbitnija stvar demonstracije.
Per inciso, di solito non sono molto orgoglioso di essere Britannico. Ma è difficile non fare il confronto.
Uzgred budi rečeni, obično nisam ponosan što sam Britanac, ali ne mogu da izbegnem ovo poređenje.
Ora, un mio amico, un ebreo apostata, intelligente, che per inciso osserva il Sabato Ebraico per ragioni di solidarietà culturale, si descrive come un "agnostico della fata dei denti."
Jedan moj prijatelj, posrnuli Jevrej, koji istovremeno obeležava Sabat iz razloga kulturne solidarnosti i tradicije, sebe opisuje kao agnostika za dobre vile.
Per inciso, vorrei ricordarvi, che le città sono solo il due per cento della crosta terrestre, ma ospitano il 50% della popolazione mondiale.
Само са стране, желео сам да поменем, градови су само два процента земљине површине, али представљају 50 процената људске популације.
Beh, partiamo con Faron Young. Che, per inciso, è nato nel 1932.
Pa, počnimo sa Faron Jangom - koji je rođen, sasvim slučajno, 1932.
Ha agonizzato fino al pomeriggio successivo morendo, a quanto pare, di una ferita d'arma da fuoco, all'età di 64 anni -- che, per inciso, era l'età di Giacometti quando é morto.
Patio se do sledećeg popodneva kada je konačno podlegao rani koju je navodno sebi naneo hicem iz pištolja u 64. godini - toliko je, sasvim slučajno imao Alberto Điakometi kada je umro.
È come se io vi dicessi: "Hey, lo sai che il premio Nobel fu istituito nel 1901, che per inciso è lo stesso anno in cui é nato Alberto Giacometti?
To je kao kad vam ja kažem, "Hej, znate Nobelova nagrada je osnovana 1901., što je sasvim slučajno ista godina kad je Alberto Điakometi rođen?"
E, per inciso, ciò significa che non piaceremo alla gente.
Slučajno, to znači da nas ljudi ne vole.
E' questa che provoca il gonfiore rosso e pruriginoso, per inciso.
Usput, od ovoga nastaju crvene tačke koje svrbe.
Per inciso, questo é "Sputnik" che ho girato l'anno scorso.
Inače ovo je Sputnjik. Sniman prošle godine.
Per inciso, non è ancora chiaro, da allora, se questa sia una generalizzazione accurata, ma i dati dell'epoca sembravano sostenere tale tesi.
Uzgred, od tada nije postalo jasnije da li je ovo ispravna generalizacija, ali delovalo je da podaci u tom trenutku podržavaju nalaz.
E per inciso questo non solo in Ebraico.
Uzgred, ta dvoznačnost postoji i van hebrejskog jezika.
Il peccato di Giuda è scritto con uno stilo di ferro, con una punta di diamante è inciso sulla tavola del loro cuore e sugli angoli dei loro altari
Greh je Judin zapisan gvozdenom pisaljkom i vrhom od dijamanta, urezan je na ploči srca njihovog i na rogovima oltara vaših,
Se il ministero della morte, inciso in lettere su pietre, fu circonfuso di gloria, al punto che i figli d'Israele non potevano fissare il volto di Mosè a causa dello splendore pure effimero del suo volto
Ako li služba smrti koja je u kamenju izrezana slovima, bi u slavi da sinovi Izrailjevi ne mogoše pogledati na lice Mojsijevo od slave lica njegovog koja prestaje:
1.3509759902954s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?