Che sia chiaro. Se ho un incidente e non muoio... non provateci a rianimarmi, gente.
Ozbiljno, ako se skrljam i ne umrem, nemojte me držati u životu!
Ispettore, dando per scontato che il taglio sul polso sia stato causato dal coltello... c'è qualcosa che possa mostrare se sia stato solo un incidente... e non inflitto deliberatamente dopo l'omicidio per giustificare le macchie di sangue?
Inspektore, ako prihvatimo da je posekotina na zglobu izazvana tim nožem, da li postoji nešto što ukazuje da li je to bila nezgoda ili je uèinjeno namerno nakon ubistva da bi se objasnije mrlje od krvi?
Correva in bicicletta, ha avuto un incidente e non può più lavorare.
Ne može da radi posle saobraæajke.
È caduta in forte depressione in seguito all'incidente, e non vuole parlare.
U ozbiljnoj je depresiji zbog nesreæe, ali neæe da prièa o tome.
Non parlare dell'incidente... e non dire niente del C-A-N-E.
Ne spominji nezgodu. l nikako ne P-S-A.
Non farò in tempo se facciamo un incidente e non realizzerò i miei sogni.
Ako bude nesreæe, neæu stiæi. Neæu ostvariti svoje snove.
Non c'è stato nessun incidente e non ci sono novità dagli ospedali.
Verovatno nije nesreća. Nema bolničkih izveštaja.
Steve, e' stato un incidente, e non era cosi' grave.
Stiv, bio je nesreæan sluèaj, a nije prošlo ni tako loše.
E poi c'e' stato l'incidente... e non ho piu' avuto occasione di chiederglielo, dopo.
Onda se desila nesreæa, i posle više nisam imao prilike da ga pitam.
La mamma di Tyra ha avuto un incidente, e... non ci sono adulti qui a gestire la situazione.
Tajrina mama je imala nesreæu i nema nikog odraslog da sredi ovo.
Che ne pensi se fossi con te nell'auto quando hai l'incidente e non indossassi la cintura, e venissi scaraventato nel parabrezza, e uh...
Ja sam u autu sa tobom u trenutku nesreæe. Nisam se vezao. Proleteo sam kroz prednje staklo.
E' stato solo un incidente e non mi sono fatta male.
Bila je samo mala nezgoda i nisam puno povreðena.
Ci hanno dato un risarcimento dopo l'incidente, e non mi servivano tutti...
Isplatili su nam odštetu posle pada aviona, i meni ne treba...
Ma siccome e' un incidente e non un crimine, non possiamo dare alla Sconosciuta tutta l'attenzione che merita.
Ali pošto je ovo nezgoda a ne krivièno djelo, ne moežemo za nju odvojiti resurse koje ona zaslužuje. Zbog tog, molimo vas za pomoæ.
Credo che abbiano avuto un incidente, e non e' stato un semplice tamponamento.
Mislim da su imali prometnu nesreæu, i ne baš malu.
Kepner, quest'ambulanza e' stata coinvolta nell'incidente e non parte piu'.
Kepner, ovo vozilo je bilo u nesreæi. Nisu ispravna.
Beh, la sua Ferrari e' stata trovata abbandonata oltre la Mulholland la mattina dopo l'incidente e non ha un alibi. Ma ogni star del cinema merita una giusta rappresentanza.
Pa, naravno, njegov Ferrari je pronaðen napušten na Mulhollandu jutro nakon nezgode, on nema alibi, ali svaka filmska zvijezda zaslužuje zastupanje.
Dopodiche' ha avuto quell'incidente, e non ha fatto nemmeno in tempo a godersi i soldi.
A onda je doživjela nesreæu i nije imala priliku uživati u novcu.
Non ne avevo bisogno dopo il mio incidente e non ne ho bisogno adesso.
Nije mi trebala nakon ozljede, i ne treba mi sada.
Non è stato un incidente e non siete più in un posto sicuro.
To nije bila nesreæa, i više nemate bezbedno mesto.
Chiedile se c'e' qualcosa che indichi che e' stato un incidente e non guida spericolata.
Da. Pitaj je postoji li nešto što može ukazati na nesreæu a ne na neopreznost?
Non posso sposarti, l'anello e' stato un incidente e non penso che siamo fatti l'uno per l'altra.
Ne mogu te oženiti, cijeli taj sluèaj s prstenom je nesretni dogaðaj i mislim kako mi nismo jedno za drugo.
Soffri di sonnambulismo dall'incidente e non hai pensato di dirmelo?
Tako da sam mjesečario od nesreće. Nisi valjda mislio da mi treba reći ovo.
Sono passati nove giorni... dall'incidente e non e' stato arrestato nessuno!
Prošlo je devet dana od nesreæe! Još nitko nije uhiæen.
Sei diventata sonnambula dopo l'incidente e non hai mai pensato di dirmelo?
Meseèariš još od nesreæe i nisi smatrala da treba da mi kažeš to?
Ho fatto un incidente e non ho un ragazzo!
Slupala sam se i nemam deèka.
C'e' stata solo un'impiegata che ha timbrato all'entrata nella filiale di Varsavia il giorno dell'incidente e non ha timbrato l'uscita.
Samo jedan radnik se prijavio na ulasku u banku a da se nije odjavio tog dana.
Certamente, perchè sappiamo entrambi che quel rapporto dice che siete responsabili dell'incidente... e non patteggeremo nulla finchè non lo ammetterete.
Jer nisi hteo da me slušaš posle toga, a ja sam pokušavao da završim posao.
Deve sembrare un incidente e non abbiamo il tempo di organizzarlo.
Mora izgledati kao nesreæa, a nemamo vremena da to organiziramo. Dobro.
E quindi la sua morte potrebbe essere stata un incidente e non un omicidio?
Што може да значи њену смрт је био несрећа, за разлику од убиства?
1.0848169326782s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?