Prevod od "improvvisa" do Srpski


Kako koristiti "improvvisa" u rečenicama:

La parola "mazza" mi ha sempre dato I'idea di "cosa improvvisa".
Oduvek mislim da reè "zatuæi" ima spontan prizvuk.
Dovrà sembrare uno stupido incidente una cosa improvvisa.
To treba da ispadne kao... glup... spontan èin.
Com'è quest'improvvisa saggezza del Washington Post?
Od kada je iznenadno Washington Post dobio monopol na mudrost?
Il mondo della moda ë ancora scosso... per I'improvvisa morte delle modelle Candy Walker e Amanda Keeler.
Svet mode zapanjila je vest... o smrti modela Candy Walker i Amande Keeler.
Con la sua morte improvvisa, sono diventata Laura.
Kad je umrla, dobila sam priliku da budem Lora.
Se a Tom o a qualcun altro, venisse una improvvisa voglia di prenderli a calci, sono sicuro che la cosa non guasterà.
Ako Tom ili neko drugi hoæe da ih malo mlati, nemam ništa protiv.
È difficile fare previsioni in casi del genere ma posso dire che un trauma, un colpo sbagliato potrebbe provocare la paralisi, crisi epilettiche perfino la morte improvvisa.
Ovo je teško predvidjeti. No od nezgodnog udarca može doæi do paralize, napadaja èak iznenadne smrti.
Come questi, l'uomo è sorpreso dalla sventura che improvvisa si abbatte su di lui.
Као они, деца људи ухваћених када се време изненада обруши на њих".
Anche voi avete un'improvvisa voglia di cucina cinese?
Da li još neko ima neodoljivu želju za kineskom hranom?
I ritagli di giornali l'improvvisa ricaduta di Liz e il suo ritorno.
Papiriæi. Lizin napadaj i povratak ovamo.
Dite che le pensa in anticipo o improvvisa via via?
Мислите ли да он то све планира? Или импровизује успут?
Ho una voglia improvvisa di asparagi bianchi che a quanto pare non riusciro' a soddisfare.
Žudim za malo bijele šparoge, a oèigledna je suðeno da æe tako i ostati.
L'improvvisa ondata di emozioni che ha pervaso Jon quando ha creduto di aver causato il cancro nelle persone che amava è bastata a spingerlo a lasciare la Terra.
Iznenadnu poplavu emocija koju je Jon osjetio kada je povjerovao da je on uzrok raka ljudi koje je volio. Jedina izlika koju je trebao da nas napusti.
Max fu giudizioso con la sua vincita improvvisa, e compro' una fornitura a vita di cioccolato, e la collezione completa dei Noblet.
Maks je bio razuman sa iznenadnim bogatstvom i kupio je doživotnu zalihu èokolade i kompletnu kolekciju Nobleta.
La morte improvvisa di Noel aveva riempito Vera di rimorsi e sensi di colpa, e lei li affrontava nell'unico modo che conosceva.
Noelova iznenadna smrt je Veru ispunila žaljenjem i krivicom, i ona se s' time nosila na jedini naèin koji je znala.
Non fate nessuna mossa improvvisa, o vi spareremo.
Ne pokušavajte napraviti nikakve nagle pokrete, ili æemo pucati na vas.
Nel caso di una caduta improvvisa il guardiano accorrerà.
U sluèaju iznenadnog pada, upravnik dotrèava.
Seppur onorata di pronunciare il discorso per la sua classe, aleggiava un'inconfondibile tristezza per la morte improvvisa di Ryan Ashby.
Dok je bila poèastvovana što je ðak generacije, postojao je nepogrešivi oseæaj tuge u vezi sa nenadanom smræu Rajana Ešbija.
Ora comprenderai la causa della mia improvvisa morte.
Sad æete razumeti razlog moje iznenadne smrti.
La loro improvvisa comparsa e l'improvvisa eclissi...
Njihova pojava, kao i njihovo nestajanje.
Signori, iI nostro presidente ha dovuto prendersi un'improvvisa licenza.
Naš predsjedavajuæi iznenada je morao otiæi.
"e l'improvvisa realizzazione che questo non sarebbe servito a niente."
"i iznenadna spoznaja da æe sve ovo biti uzalud. "
Una delle convinzioni meno stupide sul cancro e' la convenzione dell'Ultimo Giorno Buono quando sembra che l'inesorabile declino faccia una pausa improvvisa, e il dolore si fa per un attimo sopportabile.
Jedna od poslednjih obièaja obolelih od raka jeste obièaj poznat kao "poslednji dobar dan." Tada ti se èini kao da je neumoljivo pogoršavanje odjednom zaustavljeno, i tada bol, bar na minut, nestaje.
La città è in preda al caos totale mentre tutti devono affrontare un'improvvisa e totale carenza di Krabby Patty.
Ovde vlada potpuni haos zbog iznenadne nestašice Kebinih pljeskavica.
E quindi, anche se sappiamo che ognuno di noi ha un ruolo nell'universo, è dura accettare l'improvvisa scomparsa di una persona così buona e stimata.
Mada znamo da postoji veci plan za svaki ljudski život, teško je prihvatiti gubitak tako dobre i pristojne osobe.
La domanda e', perche' questa improvvisa amnesia?
Veliko pitanje je, zašto odjedom amnezija?
E capii immediatamente cosa aveva causato l'improvvisa dipartita di Arthur Duncan.
Odmah mi je bilo jasno šta je izazvalo smrt Artura Dankana.
e la sua morte è stata improvvisa e inaspettata.
njena smrt je bila iznenadna i neočekivana.
Quel che avviene non è un'improvvisa riduzione di tutte le capacità mentali, una sorta di indebolimento delle abilità cognitive.
U tim slučajevima ne dolazi do sveobuhvatnog umanjenja svih vaših mentalnih kapaciteta, niti do nekakvog otupljenja vaše kognitivne sposobnosti.
Prima che questo accada, potrebbe arrivare una passione improvvisa, magari nel vostro ambito lavorativo, e potreste sprecarla perché non avete i mezzi per identificarla.
Znate, pre ovoga, strast bi mogla da dođe i da vas zvekne u facu, ili možda u vašoj mogućoj struci, a vi biste je mogli odbaciti jer nemate način da je prepoznate.
Amplificali" "Compi un'azione improvvisa, distruttiva, imprevedibile.
Naglasite ih." "Napravite iznenadan, štetan, nepredvidljiv pokret.
Dato che la partenza può essere improvvisa e inaspettata, si può dover lasciare i propri averi, e la gente che scappa da un conflitto spesso non ha i documenti necessari, come il visto per salire su un aereo ed entrare legalmente in un paese.
Kako odlazak može da bude iznenadan i neočekivan, mogu da ostave svojinu za sobom, a ljudi koji beže od rata često nemaju potrebna dokumenta, poput viza, da bi se ukrcali na avione i legalno ušli u druge zemlje.
E io credo che ciò che accadde sia stata l'improvvisa emersione di un sofisticato sistema di neuroni specchio, che ci hanno permesso di imitare le azioni degli altri.
I tvrdim da ono što se desilo jeste iznenadna pojava sofisticiranog sistema "ogledalnih" neurona, koji vam je omogućila da poprimite i imitirate radnje drugih osoba.
Ma per gli europei dell'est, la disponibilità improvvisa di tutti questi prodotti di consumo sul mercato è stato un diluvio.
Ali za ljude iz istočne Evrope, iznenadna dostupnost svih tih proizvoda na tržištu bila je preplavljujuća.
Li colga la bufera improvvisa, li catturi la rete che hanno tesa, siano travolti dalla tempesta
Neka dodje na njega pogibao nenadna, i mreža koju je namestio neka ulovi njega, neka on u nju padne na pogibao.
Per questo improvvisa verrà la sua rovina, in un attimo crollerà senza rimedio
Zato će ujedanput doći pogibao njegova, časom će se satrti i neće biti leka.
perché improvvisa sorgerà la loro vendetta e chi sa quale scempio faranno l'uno e l'altro
Jer će se ujedanput podignuti pogibao njihova, a ko zna propast koja ide od obojice?
Infatti l'uomo non conosce neppure la sua ora: simile ai pesci che sono presi dalla rete fatale e agli uccelli presi al laccio, l'uomo è sorpreso dalla sventura che improvvisa si abbatte su di lui
Jer čovek ne zna vreme svoje, nego kao što se ribe hvataju mrežom nesrećnom i kao što se ptice hvataju pruglom, tako se hvataju sinovi čovečiji u zao čas, kad navali na njih iznenada.
Ti verrà addosso una sciagura che non saprai scongiurare; ti cadrà sopra una calamità che non potrai evitare. Su di te piomberà improvvisa una catastrofe che non prevederai
Zato će doći na te zlo, a nećeš znati odakle izlazi, i popašće te nevolja, da je nećeš moći odbiti, i doći će na te ujedanput pogibao, za koju nećeš znati.
Si odano grida dalle loro case, quando improvvisa tu farai piombare su di loro una torma di briganti, poiché hanno scavato una fossa per catturarmi e hanno teso lacci ai miei piedi
Neka se čuje vika iz kuća njihovih, kad dovedeš na njih vojsku iznenada; jer iskopaše jamu da me uhvate, i zamke namestiše nogama mojim.
Neppure il loro argento, neppure il loro oro potranno salvarli. Nel giorno dell'ira del Signore e al fuoco della sua gelosia tutta la terra sarà consumata, poiché farà improvvisa distruzione di tutti gli abitanti della terra
Ni srebro njihovo ni zlato njihovo neće ih moći izbaviti u dan gneva Gospodnjeg; i svu će zemlju proždreti oganj revnosti Njegove; jer će brzo učiniti kraj svima stanovnicima zemaljskim.
0.5941379070282s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?