Ho scelto di credere che non tutti i crimini siano commessi da gente malvagia.
Odluèio sam da verujem u to kako nisu sve zloèine poèinili zli Ijudi.
Ti sei mai chiesto perché ho scelto di essere Albek?
Da li si se ikad zapitao zašto sam izabrao da budem Albert?
Come in una dieta per la mente, ho scelto di non soddisfare certi appetiti.
Kao i sa dijetom, odluèio sam da ne popustim nekim apetitima.
Vista la passione del comandante Riker per le composizioni musicali arcaiche, ho scelto di offrire la seguente cosa come regalo, in onore della loro unione.
S obzirom na naklonost Kom. Rikera ka arhaièkim muzièkim formama, Izabrao sam poklon koji æu dati u èast njihovog braka.
Ho scelto di essere una brava persona
О длучио сам да будем по зитивац.
Ho scelto di aprire il mio cuore a voi due splentiti bambini, e al vostro orribile primate.
Odluèio sam otvoriti srce vama dvoma, mila deco, i vašemu ogavnom primatu.
La maggior parte ha marciato verso Monroe, ma io ho scelto di prendere una scorciatoia verso casa attraverso... attraverso questi sentieri.
Ljudi su se uglavnom vratili nazad u Monroe, ali ja sam rešio da krenem preèicom kuæi... Ovom stazom.
Dovevosceglieretralui eme e ho scelto di vivere.
Bilo je ili on ili ja, i ja sam odluèila da živim.
Ho scelto di incontrare i miei oppressori faccia a faccia!
Одлучио сам да се сретнем са мојим непријатељима, очи у очи!
Anch'io ho smesso di sentirli, appena ho scelto di lasciarli.
Чим сам одлучила да одем, нисам могла више да их чујем.
Sapete perché ho scelto di stare al vostro fianco a Nomonhan, signore?
Znate li zašto sam se prijavio za Vašega aæutanta u Nomonhanu, gospodine?
Quando mi sposero' voglio che sia perche' ho scelto di passare il resto della mia vita con qualcuno che amo.
Kada se budem oženio, to æe biti zato što sam ja izabrao da provedem ostatak svog života sa onom koju volim.
Avrei potuto inondare questa stanza in qualsiasi momento in 3 anni, ma ho scelto di fidarmi di te.
Mogao sam da potopim ovo bilo kada u protekle 3 godine. Odluèujem da verujem tebi.
E' per questo che ho scelto di donarla ad un museo cinese.
Zato sam je odluèio donirati kineskom muzeju.
Ho scelto di restare con lui per tutte le cose giuste che aveva fatto
Odluèila sam da ostanem s njim zbog svega ispravnog što je uradio
Ecco perché ho scelto di riempire la mia la mia vita con la natura, le risate, l'amicizia, l'amore.
Zato sam rešio da ispunim svoj život pririodom, smehom, prijateljstvom, i ljubavlju.
Sai come mai ho scelto di chiamarmi Orco?
Znate li koliko sam izabrao ime Orco za sebe?
E che ho scelto di continuare a vivere.
I odluèila da tako i stanem.
Perche' ho scelto di salvare te.
Зато сам одлучио да вас спаси.
Ma ho scelto di non farlo.
Ali sam odluèio da to ne uèinim.
Sarebbe di gran conforto per me averne la certezza, ma... invece, ho scelto di credere che lui sia lassu'.
Utešilo bi me kad bih znao za sigurno, ali... umesto toga, izabrao sam da verujem da je gore.
Credo che usciremo di qui, perche' ho scelto di crederci.
Verujem da æemo se izvuæi odavde, jer sam izabrao da verujem!
ma non soffro, e non mi sento più in colpa ho scelto di lasciar andare via tutto.
Ali više ne tugujem i ne oseæam krivicu. Odluèio sam da se oslobodim toga.
Mi sono ricordato perché ho scelto di fare questo lavoro.
Podsetilo me je na ono zbog cega sam izabrao ovaj posao.
Perche' ho scelto di non ucciderti.
Jer sam odabrao da te ne ubijem.
Tu lo sai da chi ho scelto di prendere esempio?
Znas li sta sam izabrala za pretvaranje?
Ecco a cosa ho scelto di credere.
То је оно што сам изабрао да верујем.
E io ho scelto di uscire allo scoperto in questa maniera oggi per incoraggiarvi, per spronarvi: se tra di voi qualcuno ha contemplato l'idea o tentato il suicidio o se conoscete qualcuno che l'ha fatto, parlatene, cercate aiuto.
Данас бирам да признам једну много другачију ствар, да вас охрабрим, подстакнем да, ако сте неко ко је размишљао или покушао самоубиство, или знате некога ко јесте, разговарајте о томе, потражите помоћ.
Ogni volta che leggo Chekhov e la sua visione unica della vita, mi torna alla mente perché anch'io ho scelto di diventare scrittore.
Svaki put kad čitam Čehova i njegovu jedinstvenu viziju ljudskog života, ja se prisetim razloga zbog kog sam ja takođe postao pisac.
Non ero obbligato a farlo, ho scelto di farlo.
Nisam morao, ali sam tako odabrao.
Quando ho scelto di scrivere della mia depressione, molti hanno detto che dev'essere davvero difficile uscire allo scoperto, e parlare agli altri della propria condizione.
Kada sam rešio da pišem o svojoj depresiji, mnogi su rekli da mora da je vrlo teško izaći sa tim u javnost, da ljudi saznaju.
Ho scelto di restare appassionata, impegnata con il cuore aperto.
Ja sam odabrala da ostanem strastvena, angažovana sa otvorenim srcem.
E questa probabilmente è la ragione per cui ho scelto di essere un neurochirurgo funzionale.
То је вероватно разлог због ког сам изабрала да будем функционални неурохирург.
Ho scelto di trasmettere la bellezza invece della devastazione.
Izabrala sam da prenesem lepotu nasuprot uništenju.
Ho scelto di uscire dal tunnel della paura verso un terreno inesplorato e indefinito.
Voljno sam iskoračio iz tunela straha na neistražen i neodređen teren.
Ho scelto di costruirmi una vita fortunata.
Izabrao sam da tu sagradim blagosloven život.
È vero, sono cresciuto in una realtà difficile, ma ho scelto di commettere crimini, e ho dovuto pagarne le conseguenze.
Istina je da sam odrastao u veoma složenoj sredini, ali sam odabrao da vršim zločine i morao sam da ovladam time.
Ma quando ho scelto una carriera, da adulto, ho scelto di fare film.
Али кад сам као одрастао изабрао каријеру, било је то снимање филмова.
E ovviamente le storie che ho scelto di raccontare erano storie di fantascienza: "Termintator", "Aliens" e "The Abyss".
Наравно, приче које сам бирао биле су приче научне фантастике: "Терминатор", "Осми путник", и "Амбис".
0.64320087432861s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?