Baxter, l'ho scelta come assistente perché credevo che fosse un giovane sveglio.
Baxteru, odabrao sam te iz mog tima jer sam mislio da si pametan mladiæ.
Caporale, l'ho scelta per una missione importantissima.
Kaplare, izabrala sam vas za jedan izuzetno važan zadatak.
Se non prendi le mie chiamate in ufficio, non ho scelta.
Ako ne odgovaraš u uredu, ništa mi drugo ne preostaje.
Puoi tu dici: "Mi sta distruggendo, ma non ho scelta.
A onda ti kažeš: "To me razdire, ali nemam izbora.
Io so che ci sta cercando ma non ho scelta.
Znam da nas traži, ali nemam izbora.
È speciale, l'ho scelta per te.
Kada si mi ti poslednji put izabrao, imala je tri sise.
Quella l'ho scelta apposta per tutti i miei fan gay.
To je nešto za moje gej obožavaoce.
L'ho scelta personalmente tra 70 diplomati dall'accademia.
Odabrao sam vas s popisa 70 diplomaca.
L'ho scelta perché qui nel 1812 Charles Carroll ha...
Odabrao sam je jer je tu Charles Carroll 1812...
La nostra fabbrica è là, non ho scelta.
Nasa fabrika je tamo. Nemam izbora.
Ti ho scelta in mee'e'o a centinaia di bambini.
Odabrao sam te od stotina dece.
Mi dispiace, ho tentato ogni altra strada e a questo punto non ho scelta.
Barnell, Ja sam pokušao na svaki drugi naèin i, iskreno, ovo je neizbežno. Dobro.
Ne ho scelta una per incoraggiarla, per prendermi cura...
Izabrao sam jednu da je ohrabrim, da odgajam...
L'ho scelta per questa operazione perché so che non fa domande.
Izabrao sam vas zato što znate tehniku i ne postavljate pitanja.
Questo è un motivo per cui l'ho scelta.
То је један разлог зашто сам је изабрао.
Molto probabile, ma non ho scelta.
Vrlo verovatno, ali ja nemam izbora.
Data la situazione, non ho scelta se non quella di ritirare le precedenti obiezioni poste alla tua sconsiderata relazione con Leonard.
Obzirom na situaciju, nemam drugog izbora, osim da povuèem moja prethodna protivljenja u vezi tvog odnosa sa Leonardom.
Tanti anni nei consigli di classe, non ho scelta.
Moram da sam jaka, nemam izbora.
Ho un incontro con il consiglio domani, e non ho scelta ma raccomanderò il sequestro.
Sutra se sastajem s odborom, i nemam druge opcije nego da predložim zaplenu.
Devo vendere a lui, non ho scelta.
Nemam drugog izbora nego da mu prodam.
Un livello piu' alto di difficolta', ma non ho scelta.
Viši nivo težine, ali nemam izbora.
Non ho scelta, dopo quello che hai fatto.
Nemam izbora, nakon onoga što si uradio. - Šta sam uradio?
L'ho scelta, le ho chiesto di ballare per me.
Onda sam je pitao da pleše za mene.
La scelta è che non ho scelta, lei non prova neanche ad aiutarmi.
U redu, dakle, ako je to moj opcija, nemam nikakvih opcija. Neæete èak ni da pokušate da mi pomognete. Ne, pokušavam.
Ma non ho scelta, se voglio evitare di essere ridicolizzata e compatita.
Ali ja nemam izbora, nego da budem predmet podsmeha i sažaljenja.
Non ho scelta, la mia mente visualizza tutto.
Nemam izbora. Ja sam vizualna osoba.
Mio figlio non sta con me perche' non ho scelta.
Ja nemam svoje dijete jer nemam izbora.
Ora, se vuol dire stare lontani da te per un po', beh... allora non ho scelta.
Ako to znaèi da æemo se držati podalje od tebe neko vrijeme, onda... Ni nemam nekog izbora.
Siamo quasi a secco, non ho scelta, devo atterrare.
Ponestaje nam goriva, pa nemamo izbora, moram da nas spustim.
Hai fatto quello che andava fatto ed e' per questo che ti ho scelta, Jackie.
Учинила си то што се мора и зато сам те одабрао, Џеки.
Ma, soprattutto, sono certo che, come un chirurgo, non ho scelta, se non quella di amputare la manifestazione maligna della malvagita', prima che possa diffondersi ulteriormente.
Ali iznad svega sigurna sam da kao hirurg, nemam izbora, nego da iseèem tumor zla pre nego što se proširi.
Non ho scelta se non quella di ricevere l'impero e accettare il loro trattato.
Немам избора него да прихватим примирје.
È una legge, quindi non ho scelta, e non ho scelta, non se voglio sentire il ronzio.
То је закон, па немам избора, а немам избора, не ако желим да осетим шум.
0.51502394676208s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?