Ho saputo che volevate sbarazzarvi di quei due pezzi di ferro.
Èujem da se hoæete riješiti igraèkica.
L'ho saputo da una fonte affidabile.
Добио сам из врло поузданог извора, Пол.
Ho saputo che un nuovo apprendista tu hai, Imperatore.
Èujem da novog uèenika imate, imperatore.
Quando ho saputo che eri tornato, ho cominciato a sperare.
Од тренутка кад си се вратио, почела сам да се надам.
Ho saputo che ha avuto un po' di sfortuna con l'Afferra proiettile, a sud del fiume.
Čujem da je imao nesreću pri hvatanju metka.
Ho saputo che la Umbridge ti ha dato del filo da torcere.
Чујем да те је Амбриџова напала?
Mi e' dispiaciuto quando ho saputo dell'elezione a Papa del Cardinale Orsini.
Жао ми је што чујем да је кардинал Орсини изабран за папу.
Ho saputo che avete un problema con i computer.
Èuli smo da imate kompjuterski problem.
Ho saputo che offriranno un lavoro a Mike in un'affiliata della CBS di San Francisco con stipendio doppio.
Upravo sam saznao da su Majku ponudili posao u filijali "CBS"-a u San Francisku za duplo veæu platu.
Ho saputo che avete speso dieci milioni di dollari per questo libro.
I èuo sam da ste uložili 10 miliona u ovu knjigu.
Ho saputo che un altro dei miei figli ha raggiunto il rango... di grande guerriero persiano.
Кажу ми да се још један мој син придружио великим персијским ратницима.
Ho saputo che ti sei opposto a piazzare i missili Jupiter in Turchia.
Чујем да си одбио предлог да се пројектили "Јупитер" разместе у Турску.
Ho saputo cos'è successo in New Mexico.
Slušao sam o situaciji u Novom Meksiku.
Mi spiace, non ho saputo resistere.
ŽAO MI JE. NISAM MOGAO DA ODOLIM.
Ho saputo delle cose sul modo in cui l'esercito tratta i soldati con disturbo post-traumatico da stress.
Saznao sam neke stvari kako se vojska odnosi prema vojnicima s PTSP-om.
Li ho tolti appena ho saputo della sparatoria.
Склонио сам ово након што сам чуо за пуцњаву.
Mio padre mi ha sempre dato accesso ai suoi programmi, ho saputo che stava sviluppando un prototipo di siluro, sono andata a chiedergliene conto, ma non mi ha neppure ricevuta.
Otac mi je otkrio svoje programe. Onda sam èula da stvara ova torpeda. Kad sam ga htjela pitati što je to, nije me htio ni primiti.
Negli ultimi giorni, ho saputo un bel po' di cose sulla ex di Auggie, Helen Hansen.
U zadnjih nekoliko dana sam puno sazano o Auggiejevoj bivšoj Helen Hansen.
Ho saputo che ti hanno sparato.
Čula sam da si primio metak.
Ho saputo di Cousin Marv. Mi dispiace.
Bilo mi je žao kad sam èuo za Roðaka Marva.
Ho saputo che se l'è squagliata.
Upravo sam èuo da je zbrisala.
Ho saputo di tuo padre e ho pensato di... venire a trovarti per vedere come stai.
Èuo sam za tvog tatu i hteo sam da doðem i... Samo da doðem da te vidim. Da proverim kako si.
Ho saputo che hai interesse per l'esplorazione spaziale.
čujem da te zanimaju putovanja u svemir.
Ho saputo che tuo fratello è stato arrestato.
Èuo sam da su ti uhitili brata.
Ho saputo che ieri è morto un mio amico.
Èuo sam da mi je juèe umro prijatelj.
Salve, ho saputo che state cercando una domestica.
Bok. Koliko sam shvatila vi tražite spremaèicu?
Voi credete che potrebbe mai amarmi se conoscesse gli abomini che ho saputo commettere?
Мислите ли да би могла да ме воли кад би знала шта сам учинио?
Mi è dispiaciuto quando ho saputo di Strucker.
O, žao mi je šta sam čuo o Struckeru.
Ho saputo che hai venduto il tuo anello del Super Bowl, Mike.
cuo sam da si prodao tvoj Super Boul prsten, Majk.
Jim, ho saputo che il tuo cliente parla con un accento finto.
Džime, èujem da tvoj momak prièa sa lažnim akcentom.
Ho saputo di Pryor, ma lui è prigioniero della Repubblica Democratica Tedesca e non dell'Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche.
Èuo sam za Prajora, ali njega drži Nemaèka Demokratska Republika, a ne Savez Sovjetskih Socijalistièkih Republika.
Quando ho saputo dell'attacco imminente, sono come impazzito.
Kad sam saznao o napadu koji dolazi, poludeo sam.
Ho saputo che le pistole sono bloccate in Giordania.
Èuo sam da mi je oružje zapelo u Jordanu.
Ho saputo di questa storia solo la settimana scorsa.
Za sve ovo sam saznao tek prošle nedelje.
Ci sono sempre stati problemi, ma ho saputo affrontarli.
Uvek je bilo problema, ali uspevala sam da to rešim.
Il Signore me lo ha manifestato e io l'ho saputo; allora ha aperto i miei occhi sui loro intrighi
Gospod mi objavi, te znam; Ti mi pokaza dela njihova.
Quest'uomo è stato assalito dai Giudei e stava per essere ucciso da loro; ma sono intervenuto con i soldati e l'ho liberato, perché ho saputo che è cittadino romano
Čoveka ovog uhvatiše Jevreji i hteše da ga ubiju; ja pak dodjoh s vojnicima i oteh ga doznavši da je Rimljanin.
1.7558619976044s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?