Prevod od "ha oltrepassato" do Srpski

Prevodi:

je prešao

Kako koristiti "ha oltrepassato" u rečenicama:

Mike ha oltrepassato ogni limite di comportamento sociale.
Majk se igrao sa granicama normalnog ponašanja.
Il governatore ha oltrepassato quella linea per pilotare questo voto adoperando mezzi impropri.
Guverner je prekoraèio tu crtu vodeæi ovo glasovanje Koristeæi sredstva koja su neprikladna.
L'attivita' sinaptica nel tuo cervello ha oltrepassato il 90%.
Sinaptièka aktivnost u tvom mozgu je prešla preko 90%.
Appena lei ha oltrepassato quella porta, ho saputo che te ne saresti andato.
Kad je prošla kroz ta vrata, odmah sam znala da odlaziš.
Forse sono dietro una scrivania non perche' sono bravo, non perche' sono la persona giusta ma solo perche' e' la giusta punizione per colui che ha oltrepassato il limite, e tutti lo sanno.
Šta ako ovo radim ne zato što sam dobar u tome, veæ zato što je to prava kazna za èoveka koji stalno greši?
Miguel ha oltrepassato il limite, e continuera' ad oltrepassarlo, finche' non avro' qualcosa di schiacciante, qualcosa che possa mandarlo in galera, se e quando lo vorro'.
Miguel je prešao liniju i nastaviæe da je prelazi dok ne budem imao nešto što ne može da nadmaši nešto što bi moglo da ga strpa u zatvor, ako i kada ga budem želeo tamo.
Allora, quante volte il Claridon ha oltrepassato l'equatore?
Pa koliko je puta Claridon prešao preko ekvatora?
Quella roba blu ha oltrepassato il confine.
Ta plava roba je prešla granicu
Ha oltrepassato la sua autorita' ed anche la sua abilita'.
Prekoraèio si i svoja ovlašæenja i svoje moguænosti.
Se ha oltrepassato un segnale di deviazione, io non l'ho visto!
Ако је и прошла крај знака обиласка, ја га нисам видео.
Vado avanti e guardo se ha oltrepassato la casa.
Idem dalje da vidim da nije promašio kuæu.
E poi e' saltata fuori la vera figlia, cosi' ha mandato il falso sms di Carmen e quando Brava ha oltrepassato la porta di servizio, l'ha ucciso.
A onda se pojavila ona prava, pa si lažirao Carmeninu poruku. Kad je Brava ušao kroz vrata za osoblje, ubio si ga. -I ubio si jadnu Sally Alvarez da sakriješ tragove.
Cio' che egli e' ha oltrepassato il cancello lasciando che il suo corpo diventi suolo.
А сада је кроз капију прошао... напуштајући тело да постане, земља.
So che Claire stava cercando di essere divertente, ma li' ha oltrepassato il limite.
Znam da je Claire htjela biti smiješna, ali prešla je granicu. Još nešto?
Il proiettile l'ha oltrepassato e l'abbiamo recuperato dal tavolo da poker.
Metak je prošao ravno kroz njega. Izvadili smo zrno iz stola za poker.
Perché suo figlio ha oltrepassato il limite con mia figlia.
Јер се ваш син уплео са мојом ћерком.
Ha oltrepassato il limite facendoti beccare con quella trovata della biblioteca.
Pošla je na svoj nacin da te provali prošlu noc sa tim lukavim ucenjem.
Ha oltrepassato le guardie in ascensore.
Prošao je kraj njenih stražara u dizalu. -Što to prièaš?
Qualcuno ha oltrepassato il perimetro di sicurezza attorno alla casa.
Neko je prešao sigurnosni obim koji sam postavio oko kuæe.
Il punto è che se ha oltrepassato l'albero di Thalia...
Poenta je... Pošto je on prošao kroz barijeru Talijinog drveta...
Qualcuno ha oltrepassato i confini del nostro reame.
Neko je ušao na našu zemlju.
A 'sto giro Reese ha oltrepassato ogni limite.
Ris je ovog puta baš preterao.
Lo faccio perché qualcuno ha oltrepassato il limite.
Radim ovo zato što su pojedini ljudi 'prešli liniju'.
E' uno stronzo bugiardo e questa volta ha oltrepassato il limite.
Nije. Lažljivo je smeæe i ovaj put je pretjerao
Cerchiamo solo qualcuno che ha oltrepassato il limite.
Samo tražimo nekoga tko je prešao crtu.
Alaric... ha oltrepassato il confine... ma Jo era li' e l'ha salvato.
Alaric je prešao granicu, ali Jo je bila ondje, i spasila ga je.
Con una sorta di botta di fortuna o qualche giochetto o una cazzo di stregoneria... ha oltrepassato l'oceano e fatto svanire cinque milioni in oro?"
Da je nekom sreæom ili vradžbinom uèinio da pet miliona španskih dolara nestane.
Tom Connolly sta passando informazioni alla Congrega... su tutto quel che succede in questo posto... sin da quando ha oltrepassato quella porta e si è offerto di salvarti la vita.
Konoli odaje informacije Kabalu o svemu što se ovde dešava otkako je došao ovde i ponudio se da ti spasi život.
Ma solo una delle due ha oltrepassato il limite, oltre cui non si puo' tornare indietro.
Ali samo je jedna od nas prešla liniju s koje nema povratka.
Non importa se Darhk vuole salvare il mondo, ha oltrepassato il limite!
Није битно да ли Дархк жели спасити ворлд-- Је прешао линију.
La lettura in tempo reale dei tachioni ha oltrepassato la scala!
Trenutna oèitavanja tahjona nadmašila su gornje granice
Ma la signorina Bevell ha oltrepassato il limite, senza ombra di dubbio.
Ниједан аргумент - Дама Бевелл отишао предалеко.
In qualche modo questa geisha-bot ha oltrepassato la sua cifratura.
Гејша робот је разбила његову заштиту.
Max ha oltrepassato il limite, perché sono stata io a dargli l'esempio.
Maks je prešao granicu, zato što sam je i ja prešla.
Nel 2011uno tsunami ha oltrepassato la barriera protettiva della centrale elettrica di Fukushima in Giappone, causando un disastro nucleare, oltre a essere costato più di 18.000 vite.
Cunami je 2011. prešao preko poplavnog zida koji je štitio nuklearnu elektranu u Fukušimi, u Japanu, uzrokujući nuklearnu katastrofu, kao i gubitak preko 18 000 ljudskih života.
4.1651601791382s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?