Prendi quella donna e scappa senza guardare indietro.
Uzmi tu lepoticu i beži, i ne okreæi se.
Ti guido io, seguimi e non guardare indietro.
Trèi za mnom i ne osvræi se! Ne osvræi se!
E il tempo passa in fretta e volevo poter guardare indietro e dire: "Hai visto?
A pesak curi iz pešèanog sata... i ja sam želela da budem u moguænosti da pogledam nazad i kažem... "Vidiš? Ja sam to uradila!
Ci impegniamo a non guardare indietro, per paura di scoprire che forse avremmo dovuto fare qualcos'altro.
Uporno se trudimo da se ne osvrcemo za sobom, iz straha da ne otkrijemo da je možda trebalo da uradimo nešto drugo.
Ma tu mi hai obbligato a guardare indietro, a mettere in discussione ogni elemento della mia identità.
Ali ti si me naterao da se osvrnem, da preispitam svaki elemenat svog identiteta.
Adesso va', e non guardare indietro.
Иди сад, и не окрећи се...
Perché se continui a guardare indietro non riuscirai a viverti la tua vita.
Ako se nastaviš osvrtati, propustit æeš cijeli život.
Sapevo che la coda era andata, ma... non riuscivo a guardare indietro.
Znala sam da je rep otpao, no nisam mogla pogledati straga.
Se non torno fra 20 minuti, te ne vai di corsa, senza guardare indietro.
Ako se ne vratim za 20 minuta, beži odavde bez osvrtanja.
"Più si riesce a guardare indietro, più avanti si riuscirà a vedere"
"što dalje pogledaš nazad, više æeš videti napred."
Vieni con me e non ti guardare indietro.
Пођи самном и не осврћи се.
Non voglio guardare indietro e dire che sono rimasto in panchina.
Neæu da se jednog dana kajem što sam ostao na margini.
Ci hanno detto di saltare e correre e non guardare indietro o ci avrebbero sparato.
Рекли су нам да скочимо и не осврћемо се, или да ће нас упуцати.
Guardare indietro mi faceva sentire abbastanza fiero di me.
I, pomogao nekim èudacima da se ponovo vrate meðu ljude. Priseæajuæi se godine, prilièno sam se ponosio sobom.
Ora sei un uomo fatto, pensavo che potesse farti piacere guardare indietro per vedere fino a dove sei arrivato.
Sada kad si odrastao muškarac, mislila sam da pogledaš unazad, da vidiš koliko si daleko dogurao.
Probabilmente non mi hai notata, in effetti perche' dovresti guardare indietro?
Ti me verovatno nikad nisi primetio. zašto bi gledao iza sebe?
Come faccio a saperlo, se non posso guardare indietro?
Kako da znam ako... - Ćuti..
Tu ti senti ormai alla fine della tua vita e vuoi guardare indietro.
Примакао си се крају живота и желиш да се осврнеш назад.
Vattene via e non guardare indietro.
Samo ga napusti i ne osvræi se.
L'ultima volta hai detto qualcosa sul guardare indietro nella tua vita e sentirla come se fosse di qualcun altro?
Prošli put si prièao nešto o osvrtanju na svoj život. I da se oseæaš kao da je to tuði život.
Beh, non dobbiamo guardare indietro migliaia o centinaia di anni per vedere quanto sia pericolosa la situazione attuale.
Pa, ne moramo otiæi u povijest tisuæe, èak ni stotine godina da bi vidjeli koliko je opasna ova današnja situacija.
Ma vi consiglio di resistere con fermezza ad ogni tentazione di guardare indietro.
Ali savjetujem vam da se èvrsto oduprete svakom iskušenju da gledate unazad.
Mi ha permesso di guardare indietro nella mia vita e realizzare dove ho perso la retta via.
Dozvolilo mi je da se osvrnem na svoj život i shvatim da sam zalutao sa puta.
E anche se ti volti per guardare indietro, il Fantasma dell'Opera è lì, nella tua mente.
Iako se od mene okreæeš da unazad pogledaš, Fantom iz opere je tu, u tvom umu.
L'unica cosa che mi spezzerebbe il cuore e'... guardare indietro la mia vita e sperare di aver fatto le cose diversamente.
Jedino što bi mi slomilo srce je da... Pogledam svoj život i žalim što nisam postupila drugaèije.
Ho tali peccati sulle spalle che mi ucciderebbe guardare indietro.
Nosim teško breme na leðima, grehe koji bi mi došli glave.
Penso che ti piaccia guardare indietro piu' di me.
Mislim da više gledaš u prošlost nego ja.
Non guardare indietro, non fermarti finche' non trovi qualcuno!
Ne osvræi se! Ne staj dok ne naðeš nekoga!
E ancora una volta, vorrei guardare indietro alla preistoria per dire qualcosa al riguardo.
I još jednom, vratimo se u preistoriju i recimo nešto o tome.
Oppure uno può guardare indietro nel tempo e realizzare di aver già scalato montagne ben più scoscese in passato.
Ili možete da se vratite kroz vreme i shvatite da ste već ranije osvojili i srtmije planine.
Quando abbiamo iniziato questo progetto, una delle idee centrali era guardare indietro alla storia e cercare di capire cosa c'era.
Када смо почели овај пројекат једна од главних идеја је била да погледамо кроз историју и покушамо да разумемо шта је тада постојало.
Si può decodificare il genoma, si può guardare indietro, e collegare tutti noi attraverso un DNA mitocondriale, ma non si può andare più indietro dell'ultimo antenato, dell'ultima cellula visibile che possiamo sequenziare o a cui possiamo risalire.
Možete dekodirati genom, možete pogledati u prošlost, možete nas sve povezati mitohondrijskom DNK, ali ne možemo ići dalje od poslednjeg pretka, poslednje vidljive ćelije koju bi mogli da sekvenciramo ili zamislimo nazad u prošlosti.
In una recente email, mi spiegava, "Una persona dovrebbe essere ambiziosa da giovane in modo che da adulta possa guardare indietro e sentire di non avere vissuto senza uno scopo."
У скором мејлу ми је објаснила: "Особа би требало да има амбиције док је млада, како би у старости погледала свој живот и осећала да није живљен узалуд."
E potete guardare indietro nel tempo, ma se guardate al giorno d'oggi come avviene l'insegnamento, è abbastanza facile capire da dove provenga.
Možete da pogledate daleko u prošlost, ali ako pogledate današnje školovanje, prilično je jasno odakle je poteklo.
Scrivendo, dato che è un processo consapevole, e dato che si può guardare indietro, con la lingua scritta si possono fare cose che sono meno fattibili con la lingua parlata.
Kad pišeš, zato što je to svestan proces, zato što možeš da pogledaš unazad, možeš da uradiš stvari sa jezikom koje ne možeš kada govoriš.
E poi alla fine i Russi ti raggiungono, ti tirano fuori, ti sbattono su una sedia e adesso puoi guardare indietro a quella che è stata un'esperienza incredibile.
A onda, na kraju Rusi stižu, izvlače vas napolje, bace vas na stolicu, i sada možete pogledati unazad, ka nečemu što je bilo neverovatno iskustvo.
Ora siamo pronti a guardare indietro verso l'Universo lontano, verso l'alba dell'Universo.
Sada smo spremni da pogledamo duboko u svemir, u nastanak kosmosa.
Ma nella mia ricerca non mi interessa guardare indietro.
U svom istraživanju, ne zanima me ono što se pre desilo.
E cerco di non guardare indietro, sapete.
I nekako se trudim da ne gledam unazad, znate.
Eccetto, credo, questo sia quello che mi tiene sveglio la notte Tipo, guardare indietro e pensare "che scemo sono stato..."
Osim, pretpostavljam, to ima veze sa mojim nespavanjem noću. Kao, gledanje unazad i razmišljanje, kakva sam budala ispao, znate.
Tutto quello che dovete fare è andare qualche centinaio di chilometri nella stessa direzione e guardare indietro, e non vedrete assolutamente muri o scorie chimiche - tutto quello che vedete è un pianeta blu.
Sve što treba da uradite jeste da odete nekoliko stotina kilometara u istom pravcu i da pogledate nazad, i nećete više videti ni zidove ni hemijski otpad - sve što ćete videti je plava planeta.
Quindi, possiamo guardare indietro, se abbiamo un intervistatore che lo capisce, e comincia a riflettere su come ci siamo arrivati.
Dakle, možemo da se vratimo kroz život, ako imamo intervjuera koji to shvata, i da počnemo da se prisećamo kako smo stigli ovde.
Dopo averli condotti fuori, uno di loro disse: «Fuggi, per la tua vita. Non guardare indietro e non fermarti dentro la valle: fuggi sulle montagne, per non essere travolto!
I kad ih izvedoše napolje, reče jedan: Izbavi dušu svoju i ne obziri se natrag i u celoj ovoj ravni da nisi stao; beži na ono brdo da ne pogineš.
1.0752768516541s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?