Prevod od "già quando" do Srpski

Prevodi:

momenta kada

Kako koristiti "già quando" u rečenicama:

Già, quando noi abbiamo bisogno di voi più che mai.
Eto zašto. Da, kad je èoveku najpotrebnije.
Probabilmente dormivo già quando lei è tornata.
Verovatno sam zaspala pre nego što ste se vratili.
Già, quando potrò scattare una foto con la famiglia al gran completo?
Kada æu dobiti porodiènu sliku s g. Lordom?
Lo guidavo già quando tu eri un pensiero sporco nella mente di tuo padre!
Ne brini! Vozio sam pre nego što si æaleta zasvrbeo u gaæama!
Ma chi è? Già quando dovevamo lavarci in gruppo, si sentiva a disagio.
Чак и када смо се купали заједно, био је узнемирен.
Sei sicura che non ci fossero già quando siamo arrivati ieri?
Sigurna si da nisu tu bile sinoæ? Sigurna sam da nisu!
Gli ho detto che il biliardo c'era già quando ho affittato il posto.
Рекао сам да је билијарски сто био у локалу кад сам га изнајмио.
Credo l'avesse già quando è arrivato.
Mora da ga je sam uneo.
Eh, già, quando si dice fortuna...
Dva obojena su sjebali pljaèku. Majmunèiæi. Zašto nas zovu?
Già, quando passi la vita a prendere a schiaffi il male hai molti ricordi.
Vjerojatno kad cijeli život provedeš razbijajuæi nekog imaš puno uspomena.
Questo lo capivo già quando decoravo il ventre di Jaruska con margherite e i ventri di Vanda, Julinka, e delle altre, con altre cose appropriate.
Jaruškin trbušèiæ obložio ivanèicama, a trbušèiæe Vande, Julinke i drugih svime što je u tom trenu odgovaralo.
Piangeva già quando qualcuno ha acceso la luce nella stanza segreta.
Veæ je plakala, kada je neko upalio svetla u sobi.
Tua figlia piangeva già quando è arrivata da me.
Tvoje dete je plakalo pre nego što je došlo do mene.
Già, quando è mai stato il momento giusto?
Kada je pa bio dobar trenutak?
Già, quando abbiamo detto che l'avremmo liberata dal peso, non era questo che intendevamo.
Da, kada smo rekli da æemo te osloboditi, nismo na to mislili.
Già... quando sei vivo, allora puoi sentire la dolcezza e il sapore della crema di fagioli.
Da... Kada si živ... možeš osjetiti slatkoæu i ukus kaše od graška.
Sapevo sarebbe stato un disastro, già quando hai aperto la porta con quella faccia e questa maglia a collo alto.
Знао сам да ће ово ноћ бити катастрофа када си отворила врата, са тим тужним изразом лица и вуненом ролком.
Già, quando smetterete di tentare di trovarlo, Evan, e andrete a prenderlo?
Da, kad su ti æeš prestati s pokušajima da ga pronaæi, Evan, i samo iæi te ga dobili?
C'erano già quando l'ho comprato. Qualcuno deve averci fatto una ricerca, perché in tutto il libro ci sono appunti, date... roba scritta sui margini.
Mislim da je neko pisao neki rad, jer su svugde bile ispisane sitne beleške, datumi i sliène stvari na marginama.
Già, quando il suo assistente ha chiamato stamattina.
Jutros je zvao vaš sekretar. Simpatièan momak.
Sai già quando il Congresso voterà per abolire l'estradizione?
A znate li kada će Kongres glasati za ukidanje izručenja?
Già, quando i Berretti Rossi mi hanno circondato anch'io mi sono offerto.
I ja sam dobrovoljac kad me okruže Crvene kape.
Andiamo... girava già quando ero ragazzo.
Ma, daj. O tome se naklapalo kad sam ja bio dijete.
Oh, già, quando si tratta di te bisogna essere più specifici.
U tvom sluèaju, moram biti preciznija.
Lo so già quando è nel mio studio.
To znam kada se nalazi u mojoj sobi za preglede.
Questo problema si manifesta già quando le fonti "intermittenti" producono più del, diciamo, 20 o 30 % dell'energia consumata.
E sada, ovo se dešava kada pokušavate da koristite promenljive izvore da biste postigli rast od 20 do 30 procenata u nečemu što koristite.
1.2016971111298s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?