Non vi meravigliate, fratelli, se il mondo vi odia.
Okupljeni, ne pitajte se da li vas svet mrzi.
Noi sappiamo che siamo passati dalla morte alla vita, perché amiamo i fratelli.
Znamo da prelazimo iz smrti u život zato što volimo braæu.
Io e i miei fratelli siamo i primi vampiri della storia, gli Antichi.
Moja braæa i ja smo prvi vampiri u celoj istoriji.
I nostri fratelli e sorelle caduti stanno trovando tramiti piu' in fretta di quanto abbiamo mai sperato.
Naša pala braæa pronalaze suradnike brže nego smo se nadali.
Di fatto, ho una sensazione, che se la Lehman Brothers (ndt - fratelli) fosse stata Lehman Brothers and Sisters (fratelli e sorelle ndt) potrebbe essere ancora attiva.
У ствари, имам осећај да, да је финансијска компанија ”Lehman Brothers” (Браћа Лиман) била ”Lehman Brothers and Sisters” (Браћа и сестре Лиман), можда би још увек постојала.
E proprio qui, proprio ora, siamo fratelli e sorelle su questo pianeta, qui per rendere il mondo un luogo migliore.
I baš ovde, baš sada, mi smo braća i sestre na ovoj planeti, tu da učinimo svet boljim mestom.
Il fatto è che l'obesità e le malattie legate alla dieta non feriscono solo le persone che ne soffrono, ma tutti i loro amici, le famiglie, fratelli e sorelle.
Vidite, stvar sa gojaznošću i bolestima vezanih za ishranu je ta da ne povređuje samo ljude koji boluju; nego i sve njihove prijatelje, porodice, braću, sestre.
E da nessun'altra parte esiste un esempio migliore dei fratelli Wright.
A najbolji primer za to nalazimo u radu braće Rajt.
Suo padre e sua madre gli dissero: «Non c'è una donna tra le figlie dei tuoi fratelli e in tutto il nostro popolo, perché tu vada a prenderti una moglie tra i Filistei non circoncisi?.
A otac i mati rekoše mu: Zar nema devojke medju kćerima tvoje braće u svem narodu mom, da ideš da se oženiš izmedju Filisteja neobrezanih?
E se date il saluto soltanto ai vostri fratelli, che cosa fate di straordinario?
I ako Boga nazivate samo svojoj braći, šta odviše činite?
Poi stendendo la mano verso i suoi discepoli disse: «Ecco mia madre ed ecco i miei fratelli
I pruživši ruku svoju na učenike svoje reče: Eto mati moja i braća moja. Jer ko izvršuje volju Oca mog koji je na nebesima, onaj je brat moj i sestra i mati.
Dopo un certo tempo furono congedati con auguri di pace dai fratelli, per tornare da quelli che li avevano inviati
I pošto biše onamo neko vreme, otpustiše ih braća s mirom k apostolima.
Quanto a me, fratelli, se io predico ancora la circoncisione, perché sono tuttora perseguitato?
A ja, braćo, ako još obrezanje propovedam, zašto me gone?
Per il resto, fratelli miei, state lieti nel Signore.
A dalje, braćo moja, radujte se u Gospodu.
Che giova, fratelli miei, se uno dice di avere la fede ma non ha le opere?
Kakva je korist, braćo moja, ako ko reče da ima veru a dela nema?
0.80547690391541s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?