Potresti dover pagare tasse arretrate, una grossa mora, ma non finirai in prigione.
Možda æeš morati platiti dodatne poreze, veliku kaznu, ali neæe biti zatvora.
Finirai in prigione, lo so per certo.
Wood, uskoro æeš završiti u zatvoru.
E per ballare con lei, devi fare domanda scritta tre settimane prima o finirai in un fottuto sacco della spazzatura.
Ako zelis da pleses, treba da se prijavis 3 nedelje unapred.....ili ces zavrsiti u kanti za smece!
Se continui a correre, Ani, finirai spiaccicato.
Настави да се тркаш Ани и бићеш згњечен као буба.
È stando qui che finirai per stare male.
То што си унутра ће те направити болесним!
Ti giuro su Dio che finirai male.
Mièel, kunem ti se Bogom da æe se ovo završiti loše po tebe.
Se sarà fortunata, finirai sotto un camion.
Ako æe ona imati sreæe, možda æe te udariti kamion.
Mettili in banca, perché non troverai mai un distributore..... né un pubblico per il tuo film e finirai sul lastrico.
Nastaviš li film snimati ovako, nijedan distributer neæe ga htjeti prikazati, neæeš naæi nikoga tko æe ga pogledati i više neæeš imati novaca od nafte.
Contestami ancora Sorter, e finirai in guai molto seri.
Još jednom ospori moje metode, Sorteru, neæe ti biti dobro.
Se continui a preoccuparti così, finirai per impazzire.
Ако наставиш овако, само ћеш излудети себе.
Così magari ci finirai tu in prigione, perché non avrai più un soldo.
I možda bi završio u zatvoru zbog toga jer nemaš novaca.
Quando finirai di farti il bagno, andrai a letto senza cena.
Кад се окупаш, отићићеш на спавање без вечере.
Ti faccio causa, e questa volta finirai in prigione!
Tužiti te pošteno, i ovaj put ideš u zatvor!
Vai al cazzo di obitorio, perche' e' li' che finirai.
Idi u jebenu mrtvaènicu, jer tamo æeš, ionako, da stigneš.
Tornerai a scuola e finirai gli studi.
Vraæaš se kako bi završio školu.
E quando la finirai con queste vaccate sul tornare all'università?
I kada æeš više prestati s tim sranjem o povratku u školu?
Rientra prima dell'alba o finirai in un'insalata di mare, okay?
Samo se do zore vrati unutra, važi?
Dopo le contessioni di oggi anche tu finirai dentro.
Obojica znamo, da æe i tvoja guzica završiti u zatvoru.
Sul serio, non per fare il patrigno cattivo, ma... se ti metti una camicia bianca inamidata e dichiari il tuo amore ad una sedicenne, finirai per sventolare appeso ad un palo con addosso le tue mutande bianche inamidate.
Озбиљно. Не да буде зло оцух, али ако сте ставили на а надувено белу кошуљу... И прогласити своју љубав за 16-годишњак, ћеш бити љуљање од јарболу у вашим Пуффи белим гаћама.
Qualsiasi cosa farai, finirai sempre... qui.
Šta god da uradiš... uvek æeš završiti ovde.
Se prendi la persona sbagliata su certi argomenti... finirai sicuramente in guai seri.
Ako bi te pogrešna osoba uhvatila sa ovako neèim, bila bi u velikoj nevolji.
Se la Commissione per i Titoli e gli Scambi lo scopre, finirai in prigione, Bill.
Ako to dospe u ruke S.E.C. -u, iæiæeš u zatvor, Bile.
Non è un gioco, finirai per farci uccidere.
To nije igra, Brit. Ubiæeš nas.
Finirai ammazzata perche' non la smetti di mentire!
Ти си лажов! Погинућеш јер стално лажеш!
Per essere chiari... cerca di fuggire... prova solo a scalfire quel vetro... e finirai gia 30.000 piedi in una trappola d'acciaio.
U sluèaju da ti nije jasno, pokušaš li da pobegneš, samo æeš ogrebati to staklo. Devet hiljada metara vodi do èeliène zamke.
Perché leggo i giornali e, francamente, non credo che finirai la settimana.
Јер сам читала новине, и искрено, не мислим да ћеш преживети још недељу дана.
Non avrai mai una vita normale e forse finirai come tuo padre.
Neæeš imati normalan život i verovatno æeš završiti kao tvoj otac.
Finirai come un cratere fumante sul fianco di una montagna... con i rottami sparsi per cinque nazioni.
Završićeš rupu pušenja na strani planine sa delovima prostire na pet zemalja.
Hai sprecato davvero troppo tempo ad avere paura dei morti, dato che finirai tra loro molto presto.
Nemaš pojma koliko si puta traćila svoj život bojeći se smrti. Jer veoma uskoro bićeš jedna od mrtvih.
Se non fai la brava bambina, finirai...
Ako ne budeš dobra mala devojčica, dobićeš...
Carol, fra vent'anni finirai come me.
Carol. Nastavi i za 20 g. izgledat ćeš kao ja.
Bette, non proverai alcun sentimento del genere o finirai povera o con il cuore spezzato.
Bet, neæeš oseæati takva oseæanja, jer æeš završiti ili siromašna ili slomljenog srca.
Tieni gli occhi aperti, o finirai schiacciato!
Drži oèi širom otvorene ili æeš biti zgnjeèen!
Quando finirai su internet, avrai l'imbarazzo della scelta.
Kada ovo postavimo na internet bićeš slavan da niko ti niko ne može ni prići.
Finirai nei guai, devi dirmi dove l'hai preso.
Nagrabusiæeš ako mi ne kažeš gde si je našao.
Voglio che lo finisci prima che arrivino i tuoi amici, altrimenti non lo finirai mai.
Završi to pre nego što ti doðe društvo... inaèe neæeš nikad...
Finirai in un posto dove non potrai piu' far del male a nessuno.
eš negdje ne mogu nikoga povrijediti ikada opet.
Quando cazzo la finirai finita, Danny?
Kada æe se ovo završiti, Deni?
Pensi che, se non reagisci, magari finirai per piacergli.
Misliš... ako im se ne suprotstaviš, možda æeš im biti simpatièan?
Se non impari a correre con il Branco... un giorno finirai in pasto a qualcuno.
Ako ne možeš naučiti trčati s čoporom, jednog dana postaćeš nečija večera.
E se non lo fai... ti prometto che finirai molto peggio che in una qualche comoda cella.
A ako to ne uèiniš... obeæavam da æeš da završiš mnogo gore nego što je ona udobna æelija.
Finirai in quella stanza... o appeso al recinto!
Ima da truneš u toj sobi ili da visiš na ogradi!
Una di queste è l’idea di linearità, si comincia qui e si prosegue su un percorso prefissato e se fai tutto giusto finirai sistemato per il resto della tua vita.
Jedan od njih je ideja o linearnosti, da počinje ovde i idete putem i ako sve dobro uradite, završite obezbeđeni do kraja života.
Finirai per soccombere, tu e il popolo che è con te, perché il compito è troppo pesante per te; tu non puoi attendervi da solo
Umorićeš se i ti i narod koji je s tobom; jer je to teško za tebe, nećeš moći sam vršiti.
1.4440050125122s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?