La sera della vigilia, tutti fanno degli scherzi atroci, e fingono di credere alle streghe, per spaventarti.
Tomi, Noæ Veštica... je noæ kada se ljudi zafrkavaju jedni sa drugim. Sve je to izmišljotina. Mislim da je Rièi samo pokušao da te uplaši.
L'aspetto più insidioso di questi Reazionari è che fingono di non voler fare del male a nessuno, ma non fanno che diffondere le loro menzogne, cercando di convincerti delle cose più tremende.
Odupiru se progresu i misle da im to daje pravo da sputavaju i nas. Pokušavaju potkapati, izazivati razdore i sumnje.
Se Io facessi io... tutti quelli che fingono di non guardarci... ne dedurrebbero che scopiamo o chissà cosa.
Voleo bih to da uèinim ja, ali... svi oni u ovoj sobi koji se pretvaraju da nas ne gledaju... bi naravno pretpostavili da se jebemo, ili tako nešto.
In ambasciata fingono di ignorare che sappiamo dei missili.
Još nema znaka da oni znaju da mi znamo za projektile.
Fingono che sia morto, così possono spostarmi.
Pretvaraju se da sam mrtav da me mogu preseliti.
Le prostitute sono inutili, fingono gli orgasmi.
Prostitutke su nekorisne. Njihovi orgazmi su falsifikovani.
Un uomo che riesce a fare ciò che gli illusionisti fingono di fare.
On uspešno radi ono što se mađioničari pretvaraju da rade.
E non voglio essere il loro schiavetto ora che fingono di non avermi mai impartito un ordine simile, ma obbedire e' quello che faro'.
A, nije ni da sam oduševljen i ovim što se sada pretvaraju da mi nisu to naredili, ali uradiæu i to!
Fanno parte dell'imbroglio, fingono di essere clienti per cercare di convincere gli altri polli.
Deo su prevare ali poziraju kao mušterije kako bi ubedili druge žrtve da pristanu.
Abbiamo inscenato un finto recupero di Fayed con gli agenti del CTU che si fingono membri di una cellula terroristica con fedelta' verso Habib.
Izveli smo lažno spašavanje Fayeda pomoæu agenta CTU-a koji su se predstavili kao èlanovi teroristièke æelije odane Habibu.
Abbiamo inscenato un finto recupero di Fayed con degli agenti del CTU che si fingono membri di una cellula terroristica con fedelta' verso Habib.
Iscenirali smo lazno spasavanje Fayeda od strane CTU agenata predstavljajuci se kao clanovi teroristicke celije odani Habibu.
Ho sentito che gli Haji fingono di arrendersi e usano i civili per ingannare i marines.
Èujem da se muslimani lažno predaju i koriste civile da namame marince.
Fingono solo per far arrabbiare Gesu'?
Zar oni samo glume kako bi raspizdili Isusa?
In conclusione, i proprietari credono che Bud si sia gonfiato, il sindacato giocatori sta zitto, Bondsashe fa il record di fuori campo e tutti quanti fingono che il problema scomparira'.
U suštini, vlasnici misle da je stvar sazrela, Sindikat igraèa nema komentar, Bondsashe ima svoj "home run" rekord, i se prave da æe problem nestati.
A volte le persone cattive si fingono gentili per ottenere cio' che vogliono.
Neki zli ljudi se prave da su dobri da dobiju šta žele.
Tutti credono in lui, anche quelli come lei che fingono di non crederci.
Svi pomalo veruju u njega, èak i ljudi kao ti koji se pretvaraju da ne veruju.
Fanno cosi', si fingono morti, o quello che e'...
To je ono što oni rade. Prave se mrtvi ili slièno.
Che i detenuti fingono di voler uscire.
Када се људи праве да желе да изађу.
Falsi suicidi, falsi nomi... donne che fingono di essere uomini... sta diventando un casino.
Lažno samoubistvo, lažna imena, žene koje se pretvaraju da su muškarci. Ovo postaje zeznuto.
Le persone qui non fingono, si comportano come sono.
Ljudi se ovdje ne kriju jednostavno uzmu.
Gli uomini fanno queste cose per le donne che fingono di amare.
To èine muškarci ženama koje naoko vole.
Fanno ancora dei viaggi, ridono alle battute dell'altro... fingono di essere interessati ai musei...
I dalje putuju, smeju se meðusobnim šalama, pretvaraju se da ih zanimaju muzeji.
Mi fa incazzare quando le persone fingono di essere quello che non sono.
Nekada me iznervira što se ljudi prave kao da nisu.
Persone che fingono solo... di essere fedeli a Ragnar.
Ljudi koji se samo pretvaraju da su odani Ragnaru.
'Tutti i rifugiati fingono di essere cattolici, 'quando in realta' sono sporchi ebrei.'
Sve izbeglice se prave da su katolici, a u stvari su Jevreji. Šta je ovo?
E tutti a scuola fingono che gli importi del ballo e che indosseranno dei vestiti iconici.
I svi u školi se pretvaraju da se brinu zbog mature, i da æe nostiti neka ironièna odela.
Questi che si fingono poliziotti ma senza talento, mi hanno costretto.
Ovi maskirani u policajce su me prisilili.
Adulti che si comportano come matti, che fingono.
Odrasli ljudi glume budale. Pretvaraju se nešto.
Ah, un amico della famiglia dei matti che fingono che il loro figlio morto sia una bambola.
Prijatelj uvrnute porodice koja se pretvara da je lutka njihov mrtvi sin. Baš se može verovati u njegov sud.
Ma i buffoni e coloro che fingono di essere ciò che non sono... non sono mai stati davvero dei nostri.
Ali budale i hvalisavci... nikada zaista nisu ni bili uz nas.
Sapendo che molte persone fingono di essere altri su Internet, ho fatto una ricerca al contrario, e quella foto è stata rubata a questo ragazzo.
Znajuæi da mnogi ljudi sebe krivo predstave na Internetu, uradio sam pretragu po slici, i slike su ukradene od ovog tipa.
Questi numeri ci sono perché quasi tutti i post sono stati creati dai bot... entità digitali che fingono di essere persone.
Te brojke postoje jer je ogromna veæina tih postova uraðena od botova..... digitalnih entiteta koji imitiraju ljude.
0.58983397483826s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?