Prevod od "fermo qui" do Srpski

Prevodi:

ostaću ovde

Kako koristiti "fermo qui" u rečenicama:

Già, ma io mi fermo qui.
A ja izlazim na ovoj stanici.
Mi fermo qui stanotte, dato che il conto lo paga papà, ne ho il diritto!
Ostaæu ovde veèeras. Otac plaæa, može mi se.
Mi fermo qui per stanotte, ti dispiace?
Prenoèit èu kod tebe. Slažeš se?
io mi fermo qui e lo affronterò.
Остаћу овде и позабавити се њиме.
Resta qui, non aprire a nessuno, non fare niente, resta fermo qui.
Ne otvaraj vrata; ne radi ništa. Samo miruj.
Visto che mi fermo qui per un po' pensavo che magari potrei...
I kako sam se vratio u grad na neko vreme.....mislio sam, možda bih mogao...
Che lei mi riporti a Emerald City oppure no, è totalmente irrilevante... e per ora sono fermo qui.
Bilo da me vratite u Em City ili ne na kraju krajeva nije ni važno, a ipak to mesto me privlaci.
Meglio che mi fermo qui, semmai dovesse testimoniare.
Nije bilo drugih razgovora, pa da neko posle svedoèi.
Mi fermo qui per un anno.
Ovde sam veæ godinu dana. Vreme leti.
Me ne staro' fermo qui e fare la bella statuina.
Samo cu sedeti ovde i izgledati lepo.
Una parte di me e' fiera... e facciamo che mi fermo qui.
Dio mene je ponosan i neka ostane na tome.
Ehi, se Walt si fa vedere, ditegli di stare fermo qui finche' non torno.
Ako se Volt pojavi, neka me èeka dok ne doðem.
Magari mi fermo qui solo per un piccolo drink.
Možda da stanem ovdje na piæence.
E non staro' fermo qui a fottermene di tutto questo, va bene?
I neæu samo stajati, i gledati sve to.
Io non rimango fermo qui a vedere il mio amico morire!
Necu da stojim ovde i da gledam kako mi prijatelj umire!
Questo paese e' sulla strada che faccio di solito, e mi fermo qui per mangiare.
Ovaj grad spada u moju rutu pa stajem ovdje nešto pojesti.
Rimani fermo qui, io torno subito.
Ostani ovdje, odmah æu se vratiti.
Fammi un piacere, vedi se riesci a stare fermo qui.
Samo mi uèini uslugu, tako što æeš ostati ovde na mestu.
Fermo, qui non puoi introdurre cibo.
Stop. Ne možeš unositi hranu ovde.
Non voglio perdere tutto, quindi mi fermo qui ma mi sono divertito tantissimo.
Prestaæu dok vodim, lepo sam se zabavio.
Cassie. Io mi fermo qui, okay?
Цассие, ја морам да се повучем.
Il fatto che io sia ancora fermo qui dovrebbe provare che non sono la persona giusta per dire niente a Bobby!
Još sam ovde pa nisam osoba koja bi trebala razgovarati s Bobijem!
Stare fermo qui... Quando tutto il mio paese e' contro di me?
Samo da sjedim dok se cijela držva okreæe protiv mene?
Mi fermo qui perché avete sbagliato tutti, cioè qualcuno, ma...
Staću odmah' jer izgleda da imamo puno pogrešnih odgovora, ali je samo nekoliko pogrešnih odgovora, ali...
Mi fermo qui, ma non e' per te, e' perche' voglio scoprire cosa e' successo a Nicole e Liz.
Ostat æu ovdje, ali to nije zbog tebe. Veæ zato što želim saznati što se dogodilo sa Nicole i Liz.
No, ma se per te va bene mi fermo qui a dormire.
Ne. Ako se slažeš, mislim da æu ovde provesti noæ.
Allora e' un problema se mi fermo qui un paio di giorni?
Pa da li je problem da prespavam ovde nekoliko noæi?
Mi fermo qui a guardare il football.
Zavalit' æu se ovdje i gledati bejzbol.
E' un problema se mi fermo qui un paio di giorni?
Je li to problem? Da ostanem ovde nekoliko noæi?
Tu adesso te ne stai fermo qui e ci racconti una piccola storia sexy.
Ostaæeš tu i isprièati nam seksi prièicu.
Io mi fermo qui comunque, non aiuto i bugiardi.
Neæu ti više pomoæi. Ne pomažem lažljivcima.
(Canto) Mi fermo qui per ragioni di tempo.
(певање) Зауставићу овде у интересу времена.
E ciò che farò, sarà tenerlo fermo qui, e farlo ruotare.
Ono što ću da uradim je, držaću ovo ovde, i zavrteću ga.
1.5354950428009s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?