È innegabile il fatto che, per quanto possa assomigliare a un essere umano, lei non fa parte del genere umano.
Moramo se suoèiti s nepobitnom èinjenicom... da koliko god se trudili biti kao ljudsko biæe... niste dio ljudske vrste.
Sul fatto che per quanto tenga alla socializzazione tra studenti... Nel suo caso forse siamo stati frettolosi a giudicare.
O cinjenici da iako mislim da je važno da se ucenici druže... možda smo malo prenaglili kada si ti u pitanju.
E' come mio padre, a parte il fatto che per tutta la mia vita ho provato a farmi notare da mio padre, mentre lui presta attenzione a quello che ho da dire.
On mi je poput oca, samo što sam provela celi život pokušavajuæi mom ocu da skrenem pažnju, a on obraæa pažnju na ono što govorim.
Ma alla fine, tutto si riduce al fatto che, per poter ottenere qualcosa, e' il tuo culo quello che devi rischiare...
Ali naposljetku, sve se svodi na to da stavite svoju guzicu na kocku kako biste doznali nešto.
Gia', ma deve dar fastidio il fatto che per tutto il tempo in cui te la scopavi, sognava di scopare con me.
Da, ali ipak boli saznanje da svo vreme dok si jebao bivšu, ona je sanjala da bude zakucavana od mene.
A parte il fatto che per il Pronto Soccorso sei in vacanza, giusto?
Osim, što se tièe Hitne, na odmoru si, zar ne?
Basandoci sul fatto che per sentire la tua mancanza, tu dovresti partire, la logica vuole che tu debba partire.
Pa, kako je to stanje uslovljeno tvojim odlaskom, logika nalaže da moraš da odeš.
Beh, concorderei sul fatto che, per quanto offensive e fuorvianti siano queste accuse, le prospettive non siano proprio a nostro favore, quindi...
Pa, ja bi se složio da je uvredljivo i pogrešno navedeno jer su ove optužbe, varka i ne idu nam u prilog.
Tanto meno il fatto che per un periodo abbiamo pensato che Rebecca fosse la sorella di Justin.
A još manje da smo mislili kako je Rebecca Justinova sestra.
Forse ha a che fare con il fatto che per qualche strana ragione lei sul serio ti ama.
Možda to ima veze sa cinjenicom da te iz nekog ludog razloga ona u stvari voli.
Se non contiamo il fatto che, per me, non era 'solo Anya'.
Ако не рачунамо то да она за мене није била само Ања.
Devo ringraziarvi sia per quello che avete fatto che per non aver detto niente dopo.
Moram da vam zahvalim, za ono što ste uradili i što ste posle æutali.
Oltre il fatto che per te sono vecchio, noi due lavoriamo insieme.
Независно од чињенице да сам маторац и да радимо заједно.
Lei probabilmente mi darebbe un 6, ma se fosse cosi', dovrebbe tenere conto anche del fatto che per alcune donne, l'intelligenza alza notevolmente questo numero.
Verovatno me ocenjuješ kao šesticu. Èak i ako je tako, moraš uzeti u obzir da, meðu nekim ženama, inteligencija znaèajno poveæava privlaènost.
Jessica... mi è servito molto tempo per accettare il fatto... che per accogliere la parola di Lilith nel mio cuore... ho dovuto allontanarmi dalle futili questioni degli umani.
Džesika, trebalo mi je vremena da shvatim èinjenicu prihvatanja Lilit u svom srcu, èime me više ljudske stvari ne zanimaju.
Gioiamo del fatto che per ora sta meglio.
Будимо задовољни што јој је за сада боље.
Il fatto che per me la vita conta piu' dei soldi.
ZATO ŠTO MI JE ŽIVOT MNOGO VAŽNIJI OD NOVCA.
Del fatto che per entrambi fosse un errore.
I kako znamo da to nije bilo lepo.
Il loro modus operandi si sta deteriorando ed e' provato dal fatto che, per la prima volta, una vittima e' riuscita a scappare.
M.O. se pogoršava, a to je prvi put pokazano kad je jedna žrtva pobegla.
Il fatto che per tutto questo tempo possa non essere scomparsa, bensi' morta nella sua stessa casa...
Чињеница је да можда није нестала, већ је била мртва у својој кући.
Il fatto che per voi sia sconvolgente fa si' che li odi ancora di piu'.
I èinjenica da je to za tebe iznenaðenje èini da ih mrzim još više.
Ma non il fatto che per gli ultimi cinque anni della sua vita, non è stato molto attivo sul campo degli affari.
Ali ne i èinjenicu da je u zadnjih pet godina svog života, bio prilièno neaktivan u svojim poslovima.
Cos'ho fatto che per Hannah è stato anche peggio?
Šta sam to uradio Hani gore od tog? Zar ne znaš šta se desilo?
E ho scoperto un altro fatto, che per me era ancor più sorprendente forse per il fatto che prima di allora, all'età di 42, 43 anni non lo sapevo.
i otkrila još jednu činjenicu zbog koje sam bila toliko zapanjena jer je nisam znala do svoje 42-43. godine.
PM: E la prima ricerca della Leadership Initiative ha mostrato questo, che gli esempi che hai appena fatto -- che per molti di noi è un problema essere autentici.
PM: A prvo istraživanje koje je Inicijativa za liderstvo izvršila pokazalo je da su upravo ovi primeri - da mnogi od nas imaju problema sa time da budu ono što jesu.
Anzi, dovreste meravigliarvi del fatto che, per quanto ne sappiamo, apparteniamo all'unica specie nell'universo in grado persino di afferrarne i misteri, e stiamo vivendo il periodo giusto per vedere la nostra conoscenza esplodere.
Уместо тога, треба да сте одушевљени чињеницом да сте, колико знамо, припадник једине врсте у свемиру, у могућности да започне са разумевањем његових чуда, а живите у правом времену да бисте видели како ће наше разумевање букнути.
È un fatto che per lo più chi compra sono uomini coi soldi, e per lo più chi vende sono donne senza.
Чињеница је да је већина људи која купује секс мушкарци са новцем, а да су већи део продаваца жене без новца.
Però vorrei discutere sul fatto che, per un'attività più importante, fare due, tre, persino quattro cose contemporaneamente è esattamente ciò a cui dovremmo puntare.
Međutim, želim da tvrdim da je za jednu važnu aktivnost obavljanje dve stvari odjednom - ili tri ili čak četiri - upravo ono čemu bi trebalo da stremimo.
A questo punto devo seriamente enfatizzare il fatto che, per prima cosa, materia oscura ed energia oscura sono due cose completamente diverse, ok?
Sada, u ovom trenutku, onda, ono što želim da vam naglasim, jeste da su kao prvo, tamna materija i tamna energija potpuno različite stvari, OK.
CA: E ci sono molti adulti, milioni nel mondo, e in alcuni settori, sono importanti per il fatto che, per esempio, non troviamo molti scarti metallici in giro.
KA: Ima i mnogo odraslih, bukvalno milioni širom sveta, i u nekim industrijama, oni su u stvari odgovorni što, na primer, ne vidimo gomile metalnog otpada u svetu.
Ma non vedi l'ironia nel fatto che, per arrivare a far brillare quella luce, debba tu stesso creare segretezza sulle tue fonti?
Ali da li vidite ironiju u činjenici da, da biste osvetlili te stvari, vi sami morate da stvorite tajnovitost oko Vaših izvora?
0.86647200584412s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?