Prevod od "fai cosi" do Srpski


Kako koristiti "fai cosi" u rečenicama:

Non mi piace quando fai cosi'.
Ne sviða mi se kad to uradiš!
Fai cosi, chiaro e forte, e io saro' qui in un lampo.
Ako to uradiš dobro i glasno stižem za sekund.
Fai cosi' solo per dire "Te l'avevo detto"?
Sad æeš reæi "Rekao sam ti"?
Fai cosi' perche' non riesci ad accettare cio' che provi per me.
Èinite to jer se ne možete nositi sa svojim osjeæajima prema meni.
Oh Dio, ma perche' in questa cosa fai cosi' schifo?
Bože, što nemaš pojma sa ovim?
Non riesco a parlarti quando fai cosi'.
Ne mogu da razgovaram sa tobom kad si ovakav.
Ehi, non so perche' la fai cosi' lunga.
Što praviš neku nauku od toga?
Fai cosi solo perche' te l'ho detto io il tuo primo giorno di lavoro...ricordi?
Jer sam ti to rekao tvog prvog dana, seæaš se.
Cosa ci fai cosi' lontano da casa?
Шта радиш тако далеко од куће?
Li fai cosi' i discorsi di incoraggiamento?
Je li to tvoja ideja malog razgovora?
D'accordo, fai cosi' per via del matrimonio?
Ok, da li se ovako ponašaš zbog vjenèanja?
Se fai cosi', io devo fare cosi'.
Ako uradiš ovo, ja æu uraditi to.
Tuttavia, e' rispettoso... far sapere alla tua donna quello che fai, cosi' lei non si preoccupera'.
Mada, uviðavno je obavestiti svoju partnerku o svojim planovima, kako se ne bi zabrinula.
Cioe', viene qui e mi chiedi se qualcuno di nome Eroina soggiorna in questo hotel del cazzo, perche' vuoi comprare della droga e lo fai cosi'?
Mislim, dolaziš ovdje, i pitaš me za, da li je neko po imenu Heroin èekiran u hotelu, jer hoæeš da kupiš droge, i tako to misliš uraditi?
Non e' una cosa che fai cosi'...
To ne možeš tek tako da uradiš!
Gloria, adesso non cominciare, perche' ogni volta che fai cosi' poi sono io che devo...
Idem tamo. -Gloria, ne zapoèinji nešto jer sam uvijek ja taj koji...
Fai cosi' e ti dira' qualsiasi cosa tu voglia, ma nessuna di queste sara' la verita'.
Ако овако наставиш, казаће било шта, а то може да буде неистинито.
Fai cosi' il puro ora... ma ricordo che c'era un tempo in cui ti piaceva il sapore del sangue.
SADA SE PONAŠAŠ TAKO ÈISTO, ALI, SEÆAM SE VREMENA KADA SI OBOŽAVAO UKUS KRVI.
Lo sai che non arriva prima quando fai cosi'?
Znaš i sam da to lift ne ubrzava.
Facevi cosi' con la vecchia mamma ed fai cosi' con la nuova.
To si radio sa starom mamom. To radiš i sa novom mamom.
Ma compare, basta che fai cosi, basta che fai...
Ali sve što treba da uradiš je ovo...
Fai cosi' per la storia del violino di ieri?
Tako druženje funkcioniše, zar ne? - Je li to zbog violine juèe?
Niente, e' che fai cosi'... mentre parli ed e' strano.
Ništa, uradiš ovo: Samo mislim da je to èudno.
E che ci fai cosi' lontano da casa, signor cerusico?
Šta radiš tako daleko od kuæe, berberine?
Allora fai cosi' per le telecamere.
Da. - Onda to pred kamerama. - Oh.
Fai cosi' perche' non vuoi che ti veda piangere.
Ti samo ne želiš da te vidim kako plaèeš.
Non posso parlarti quando fai cosi'.
Ne mogu da prièam sa tobom, kad si ovakav.
Perche' fai cosi' dopo tutto quello che ho fatto per te?
Zašto ovo radiš nakon svega što sam uèinio za tebe?
Che ci fai cosi' lontano da casa?
Šta radiš toliko daleko od svoje kuæe?
Probabilmente lo fai cosi' spesso che ormai neanche te ne accorgi.
Verovatno toliko lažeš da više ni sama ne primeæuješ.
# Dici di essere un medico # # Perche' mi fai cosi' tanto male?
KAŽEŠ DA SI DOKTORKA, ŠTO ME ONDA POVREÐUJEŠ?
Fai... fai cosi' tanti errori da non riuscire a tenerne il conto.
Vi, uh, bi vise pogresaka nego sto mozete racunati.
Beh, per iniziare, tu sei ancora qui. E questo porta a chiedermi: "Perche' fai cosi' schifo nel toglierti la vita?".
Pa, za poèetak, i dalje si ovde, u smislu da ti ne ide baš najbolje da se ubiješ?
Per due anni hai fatto quel cavolo che volevi, perche' tu fai cosi', e ancora non riesci a fare la cosa giusta per tua moglie.
2 godine si radio onako kako si zele jer to je ono sto ti umes, a i dalje ne mozes da resis probleme sa svojom zenom.
7.1870419979095s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?