Groviera, salta sulla motocicletta e fai attenzione.
Požuri, Rokfor. Skoèi na motocikl. I, za ime Božije, èuvaj se!
Ci butti dei pomodori, un poco di conserva, friggi e fai attenzione che non s'attacca.
Онда убациш коју папричицу, сос, те све попржиш пазећи да не загори.
Metti via la rivista e fai attenzione.
Skloni te novine i slušaj me.
Fai attenzione a non calpestare la merda.
Pazi da ne staneš u govno.
(Fai attenzione, quella parete è ancora umida.
Oprezno. Taj zid je još vlažan.
"Se vedi il distacco di zoccoli di ghiaccio lungo la penisola Antartica, fai attenzione perche' potrebbe essere visto come un campanello di allarme per il riscaldamento globale"
"Ako vidiš da ledeni grebeni pucaju duž Antarktièkog poluostrva, pazi, jer to treba posmatrati kao alarm za globalno zagrevanje"
Non molto ultimamente, ma fai attenzione lo stesso.
Sad ne i toliko, ali ipak, budi pažljiv.
Sarà meglio che fai attenzione alle tue cose, capo
Мораш се боље бринути о својим играчкама, човече.
Fai attenzione a quel bagliore, guarda se si vede ancora.
Prati taj odsjaj, vidi hoæe li se opet pojaviti.
Fai attenzione a chi è il capo dei bianchi.
Pazi tko je glavni meðu bijelcima.
(german) fai attenzione alle mani perchè sono dei maghi.
U oèi, ali pazi na ruke, oni su kao maðionièari.
Se non fai attenzione, il tuo nuovo compagno di cella... sarà il più grande psicopatico xenofobo che riesca a trovare.
Tvoj cimer biæe najveæi psihopata koji mrzi emigrante koga budem pronašla.
Beh, per l'amor di Dio, fai attenzione.
Za ime Boga, samo èuvaj leða.
Fai attenzione a non portarmi uno straccio pulito per la polvere.
Budi pažIjiva. Nemoj da mi doneseš čistu odeću.
Io ascolto con la mia mente e se fai attenzione, le donne ti diranno quello che vogliono dicendoti il contrario.
Ja slušam svoj razum i ako obratiš pažnju, žene æe ti reæi šta žele govoreæi ti, ustvari, šta ne žele.
Beh, non saro' certo io a giudicare una persona per aver preso farmaci discutibili, ma fai attenzione con questa roba.
Dobro...pa, ja prvi ne bih smeo da osuðujem nekoga ko koristi sumnjiva farmaceutska sredstva ali budi pažljiv sa ovim stvarima.
Mangeranno te se non fai attenzione.
Pojest æe i tebe ako ne budeš pazio.
La prossima volta fai attenzione a chi ti sta intorno quando orini in un bagno pubblico.
Iduæi put bolje pazi dok mokriš u javnom zahodu.
Fai attenzione, il loro lato puo' essere seducente, ma non farti abbindolare.
Pazljivo. Njihova strana ume da bude primamljiva, ali nemoj da padas i zamku. Oni su zapoceli rat.
Fai attenzione, non andiamo porta a porta a vendere biscotti d'avena per le ragazze scout.
Џејми, нећемо ићи од врата до врата продајући колаче.
E' meglio che fai attenzione, penseranno che sei lesbica.
Пазите се, помислиће да сте лезбијка.
Fai attenzione, e' il mio occhio.
Само буди опрезна, то је моје око.
Sorella fai attenzione, resta vicino a me
Brod za krstarenje pažljivo, slijedite me.
Beh, ovunque tu stia andando, fai attenzione.
Pa, gde god da ideš, budi oprezna.
E fai attenzione allo stivale, che non ti calcia mentre esci.
I pazi da te èizma ne šutne na izlasku.
Max e' a un passo dal mettere insieme tutti i pezzi, e Sternwood e' irreperibile, cosi', meglio se fai attenzione.
Maxu malo fali da sve ne posloži, Sternwood je još uvijek u bijegu, tako da ti je bolje da obratiš pozornost.
Ti procurerò un invito, ma fai attenzione.
Srediæu ti za pozivnicu. Moraš biti oprezan.
Fai attenzione, li' c'e' il tuo destino.
Vodi raèuna, tvoja sudbina je u pitanju.
Ci sono ancora tre pillole in giro, quindi fai attenzione.
Tamo ima još tri kuglice moæi, zato budi na oprezu.
Gran parte di ciò che le dicevano quando era fuori iniziava con, "Sii prudente, " "Fai attenzione, " o "No."
Većina onoga što su joj govorili kad je bila napolju, počinjalo je sa: "Pazi", "Čuvaj se", ili "Ne".
Fateci caso la prossima volta che dite, "Fai attenzione, potresti farti male, " o, "Non farlo, è pericoloso."
Zato primetite sledeći put kada kažete: "Pazi, povredićeš se!" ili: "Ne radi to, to je opasno."
1.7033720016479s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?