Prevod od "fa duro" do Srpski

Prevodi:

zagusti

Kako koristiti "fa duro" u rečenicama:

Certo, ma... se il gioco si fa duro, anch'io starò al suo fianco.
Naravno da jesi. Ali ja ne znam... Mislim, ako bude došlo do stvarnog obraèuna, ostat æu na njegovoj strani.
Quando il gioco si fa duro, i duri cominciano a giocare.
Kad je teško, postaæe još teže.
Quando il gioco si fa duro, lui finisce contro un muro.
Kada su u pitanju krupne stvari, on se odmara u oblacima.
Qualsiasi ragazza sia stata single a Londra, sa cosa fare quando il gioco si fa duro.
Svaka devojka koja je sama u Londonu zna da se brine o sebi.
Il tipo che se la fa addosso quando il gioco si fa duro.
Igraè koji se upiša u gaæe kad postane gusto.
Tu ti occupi di quello nero e grosso, io della ragazzina e l'australiano se la squagliera' come un coniglio spaventato se il gioco si fa duro.
Ti hvataj velikog crnog, ja grabim malu devojcicu, a Ozi ce bežati kao uplašena ženturaca ako stvari krenu naopako.
Perchè quando il gioco si fa duro,
Kad zagusti, svi zaslužujemo drugu šansu...
Gia', tu continui a scappare quando il gioco si fa duro.
Da, odsetaj kada stvari postanu teske.
El'impiantonucleare incorporato da 60 milioni di kW gli garantisce energia continua e fa si che non resti mai a secco quando il gioco si fa duro.
Srce mu je nuklearni rekator od 60 Megavata... koji osigurava da uvjek ima dovoljno energije za rad.
Prepariamoci ad aiutarlo, se il gioco si fa duro.
Budimo spremni da mu pružimo podršku ako zatreba.
Per prepararlo a cosa lo aspetta quando il gioco si fa duro.
Da ga pripremimo za sve što ga èeka kada se ulozi povise.
Che razza di figlia sarei se mi ritirassi quando il gioco si fa duro?
Kakva bih to kæi bila da zbrišem èim malo zagusti?
Pretendi di essere civile, ma alla fine, quando il gioco si fa duro, i duri... cominciano a giocare.
Pretvaraš se kao da si civilizovana, ali na kraju dana, kada nekog treba æušnuti, ti to uradiš.
Perche' quando il gioco si fa duro, i duri iniziano a giocare!
Jer kad postane gusto, ono što je gusto moraæe da ode!
Il gioco si fa duro, ecco cosa hai detto.
Ovo je opasno sranje. Tako si rekao.
E sai come si dice, quando il gioco si fa duro... i duri vanno a nuotare.
Poèeo je vežbe, da ide na terapiju za vrat, i pokazala mu da je Oberman prevarant i lažov.
Perche', quando il gioco si fa duro, il maschio alfa usa le carte di credito.
Jer kada stvari zaguste, alfa se isprsi sa svojom kreditnom karticom.
A differenza tua, che scappi... ogni volta che il gioco si fa duro.
Za razliku od tebe, koji bežiš... Kad god ti naiðe problem u životu!
Significa che in famiglia si litiga, ma quando il gioco si fa duro, sta pur certa che un Mikaelson sosterra' sempre un altro Mikaelson.
Znaèi da se porodice svaðaju, ali kad pritisak preðe u guranje, možeš uvek verovati da Mikaelson èuva drugog Mikaelsona.
Piu' il gioco si fa duro, piu' i duri cominciano a giocare.
Gore stvari izgledaju strava kada ih okreneš.
Al contrario! Hanno pensato che quando il gioco si fa duro, cosa che accade quasi sempre quando si fa un lavoro veramente innovativo e importante, gli impiegati hanno bisogno di un sostegno sociale, devono sapere a chi rivolgersi per chiedere aiuto.
Baš naprotiv - shvatili su da kada postane teško, a neminovno hoće, ako obavljaš bitan posao koji je uistinu važan, ljudima je potrebna podrška društva i potrebno je da znaju kome da se obrate za pomoć.
2.0257980823517s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?