Prevod od "ero io" do Srpski


Kako koristiti "ero io" u rečenicama:

Come hai capito che ero io?
! Kako si znala za mene?
Come hai fatto a sapere che ero io?
Kako si znala da sam ja?
Come sapevi che non ero io?
Kako si znala da nisam ja?
Come faceva a sapere che ero io?
Kako ste znali da sam to ja?
Mi ricorda quando ero io a rincorrere i cattivi.
Podseæame na to kada sam ja jurio loše momke.
Dissero che ero io che urlavo.
Rekli su da sam ja vrištio.
Così, quando è venuto al torneo a Dunluce per vincere la figlia di Donnchadh, non sapeva che ero io.
Zato, kada je došao na turnir da osvoji Donhadovu æerku, nije znao da sam to ja.
Sono stato io, ma non ero io.
Jesam, ali nisam to bio ja.
Quando ho aggiunto quell'ingrediente invece di seguire la ricetta come avevi detto tu, neanche in quel caso ero io.
Када сам додао намирницу више, уместо да сам пратио рецепт као што си рекла, то нисам био ја.
Ero io quello nelle tue visioni.
Ja sam bio u tvojim vizijama.
Non ero io che andavo a spasso con un diadema fasullo.
Nisam se ja naokolo šepurio s lažnom tijarom.
O pensi che sia un'anima perduta come lo ero io?
Или мислиш да је изгубљен као и ја?
Avresti aperto la porta, se avessi saputo che ero io?
Da li bi otvorila vrata da si znala da sam ja?
Proprio come ero io, sette anni fa.
Baš kao što sam ja bio prije sedam godina.
La verita' e' che ero io ad essere ossessionata.
Istina je da sam ja bila ta koja je bila opsednuta.
Ho bussato, lei ha visto dalla finestra laterale che ero io ed ha aperto la porta.
Pokucao sam. Videla me je kroz prozor sa strane, i otvorila vrata.
Mentre morivano, li guardavo negli occhi e vedevo chi ero io, vedevo cos'ero capace di fare.
Гледао сам их у очи док су умирали и видео сам шта сам. И за шта сам способан.
Come facevi a sapere che non ero io?
Kako si znao da nisam ja?
Ha detto che il re non ero io.
Рекао је да ја нисам краљ.
No, hai dimenticato chi ero io!
Нећемо, заборавио си ко сам ја!
E' cosi' che ho capito... che ero io.
Кад сам сазнао да сам то ја,
Non si chiamava cosi' quando c'ero io.
Nije se zvao tako u vrijeme kada sam ja bila tamo.
Quello che non avevano calcolato, ero io.
Ono na što nisu raèunali sam ja.
Lui e' cio' che una volta ero io... infervorato... ambizioso.
Он је оно што сам ја некад био, немиран, славољубив.
Non ero io alla guida della macchina!
Nisam ja vozio auto za bijeg.
Come facevi a sapere che ero io?
Kako si znala da sam to ja?
Ero io a non essere pronto a lasciarvi andare.
Ја сам тај који није био спреман да вас пусти.
Ti è andata bene che non ero io.
Imaš sreće što to nisam bio ja.
Eri convinto di cercare me, ma ero io a tenerti d'occhio.
Misliš da si me tražio, ali ja sam te gledao.
E dov'ero io in tutto questo?
И где сам ја све време?
No, ero io ad avere problemi, non lei.
Ne, to je bi moj problem, ne njen.
I russi e gli americani credevano di usare me... ma ero io che usavo loro per arrivare a voi.
Rusi i Amerikanci misle da su me iskoristili, ali ja sam iskoristila njih da doðem do vas.
L'unico a cui importava di te ero io.
Ja sam jedini kojem je bilo stalo do tebe.
Ho nostalgia... di quando la cosa più strana creata dalla scienza ero io.
Stvarno mi nedostaju dani kad sam ja bio najuvrnutija stvar koju je nauka ikada stvorila.
Rubavi dal negozio all'angolo, ma ero io ad assaggiare la cinghia di papà.
Ti bi krao iz podavnice na uglu, ali bih ja bio taj na koga bi stari bio ponosan.
Si', finche' non e' morta... proprio sopra, dov'ero io, emettendo suoni strozzati.
Da, dok nije umrla. Direktno iznad nas, ugušila se.
No, ero io il mediatore per la disputa del parcheggio.
Ne, ja sam posredovao u tvojoj svaði za parking mesto.
Mi ha ricordato di quando ero io quel ragazzino.
Podsetilo me je kada sam bio deèak.
Per molto tempo c'ero io, e c'era il mio corpo.
Dugo vremena postojali smo ja i moje telo.
Una delle cose più intelligenti che Conor ha fatto, fin dall'inizio, è stata creare l'illusione che ero io la parte dominante nel rapporto.
Jedna od najpametnijih stvari koje je Konor uradio od samog početka bila je to što je stvorio iluziju da sam ja dominantan partner u našem odnosu.
Me l'ha portato un'infermiera da un ospedale in quel momento nel ristorante in cui ero, io le ho offerto un frappè e ci siamo sedute a parlare delle infermiere e della morte.
Jedna medicinska sestra mi je istog trenutka donela u kafić u kome sam sedela. Zauzvrat sam je častila voćnim pireom, sedele samo i pričale o nezi bolesnika i smrti.
E non ero io il problema, non era una punizione per aver preso il volante e aver guidato qualche chilometro.
И нисам ја била у питању, и ово није била казна због седања за управљач и неколико километара вожње.
Ma questa volta, il paziente ero io.
Ali ovoga puta pacijent sam bio ja.
In Africa, dov'ero io, non avevo acqua potabile.
Mesto gde sam bio u Africi, nije imalo pijaću vodu.
Se dunque Dio ha dato a loro lo stesso dono che a noi per aver creduto nel Signore Gesù Cristo, chi ero io per porre impedimento a Dio?
Kad im dakle Bog dade jednak dar kao i nama koji verujemo Gospoda svog Isusa Hrista; ja ko bejah da bi mogao zabraniti Bogu?
0.95450377464294s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?