Prevod od "ero ancora" do Srpski


Kako koristiti "ero ancora" u rečenicama:

La verità era che... per quanto soffrissi... ero ancora attratta da lui.
Истина је да ме... без обзира како ми лоше било... и даље јако привлачио.
Quel mattino, non ero ancora un vampiro... e vidi la mia ultima alba.
Tog jutra još nisam bio vampir i video sam svoj poslednji izlazak sunca.
Me la facevo addosso, ero ancora una recluta.
Plašio sam se upada. Bio sam poèetnik.
Io forse non ero ancora nato.
To je bilo pre mog vremena.
Quando ero ancora una bambina, una strega mi fece un incantesimo.
Када сам била девојчица, вештица ме је зачарала.
Dopo cinque anni di ritiro, ero ancora pulito.
ПОСЛЕ 5 ГОДИНА, ЗА ВРЕМЕ КОЈИХ НИСАМ БИО У ПОСЛУ...
Sapevo che non era saggio riaprire la Camera mentre ero ancora a scuola e decisi di tramandare un diario per conservare i miei ricordi di sedicenne così un giorno avrei potuto aiutare un altro a onorare la nobile opera di Salazar Serpeverde.
Знао сам да ће бити опасно да поново отворим Одају, док сам у школи, па сам оставио дневник, у којем сам остао шеснаестогодишњак не бих ли једном навео неког да сврши племенито дело Салазара Слитерина.
Ha detto che, quando ci ha visti insieme, ha capito che ero ancora innamorata di te.
Reèe da kad me je video s tobom znao je da te još volim.
Ma nonostante ciò, dopo due mesi non ero ancora riuscito ad agganciare qualcuno che contasse veramente.
No, ipored svega toga posle dva meseca još uvek se nisam ni pomakao na listi.
Era solito leggermelo quando ero ancora un bambino.
Èitao mi ju je kad sam bio klinac.
Ero ancora in ospedale, non sono riuscita a vederlo.
Ja sam bila u bolnici. Nisam ga videla.
All'epoca ero ancora un'alcolizzata, quindi non ricordo piu' di tanto.
Samo što sam tad još pila pa se baš i ne sjeæam.
Ti ho mandato quei fiori incorniciati... perchè volevo che tu capissi che da qualche parte io c'ero ancora.
Slala sam ti cveće svake godine da ti kažem da sam negde tamo.
L'ho fatta io... quand'ero ancora confuso.
Napravio sam to... kad sam još bio pometen.
Ero ancora annebbiato quando arrivo' la polizia.
Bilo sam ošamuæen kad su policajci stigli.
Ero ancora Catelyn Tully... l'ultima volta che mi sono fermata qui.
Била сам Кејтлин Тули када сам последњи пут била овде.
Quando ero ancora un ragazzino... prima che mi tagliassero le palle con un coltello caldo... viaggiai per le Citta' Libere insieme a una carovana di attori.
Док сам био дечак... Пре него што су ми одсекли јаја врућим ножем... Путовао сам са дружином глумаца кроз Слободне градове.
Sono andato di sopra, ho cercato di dormire, ma ero ancora imballato come uno stronzo.
Otišao sam gore. Pokušao sam da spavam, ali još uvek sam tripovao.
Me ne sono andata quando ero ancora una bambina.
Otišla sam kada sam bila beba.
Ero ancora in divisa, e tu avevi assistito ad un incidente provocato da un pirata della strada.
Bio sam još uvek u uniformi. A ti si bila svedok nesreæe gaženja pešaka.
Ero ancora connesso a mio fratello quando è morto.
Још увек сам био повезан са братом када је умро.
L'ultima volta che ho controllato, ero ancora un democratico, Frank, e anche tu.
Koliko znam, ja sam i dalje demokrata, Frank, a i ti si.
Ho servito nelle truppe ausiliarie dei Romani quando ero ancora un trace.
Služio sam kao rimski pomoænik dok sam još bio u Trakiji.
Non ero ancora pronto ad ucciderti... ma ora credo di poterlo fare.
Нисам био спреман да га убијем. Али мислим да сада јесам.
Non ero ancora un pezzo da museo.
Stara koka nije još za bacanje!
Dopo tre anni di lavoro ero ancora confinato al parcheggio D!
Bio sam tamo tri godine! A parkirao sam u sekciji D!
Nove mesi prima, ero ancora una recluta.
Devet meseci pre toga još sam bila novajlija.
Ma ero ancora perplesso, così ho detto, "Sai cosa, non lo faccio."
I dalje sam bio zabrinut, pa sam rekao, "Znaš šta, neću ovo da uradim."
Non immaginavo che, raggomitolato nell'incubatrice quando ero ancora un neonato, nel 1948, sarei nato nel posto giusto al momento giusto, in un paese dove avrei potuto essere partecipe di una rivoluzione tecnologica.
Nisam ni slutio, ležeći sklupčan u inkubatoru 1948. da sam rođen na pravom mestu i u pravo vreme, da sam rođen u zemlji gde mogu učestvovati u tehnološkoj revoluciji.
Sono andata sui camion della nettezza urbana e ho intervistato gente che lavora in uffici e strutture di tutta la città, e ho imparato molte cose, ma non ero ancora una di loro.
Vozila sam se u kamionama i pešačila maršrutama i intervjuisala sam ljude u kancelarijama i postrojenjima širom grada i dosta toga sam saznala, ali sam još bila autsajder.
Nel 1960, quando ero ancora studente, ottenni una borsa di studio per viaggiare e studiare il settore residenziale nel Nord America.
1960. sam, kao student, dobio stipendiju za studije urbanizma u Severnoj Americi.
(Risate) Ma perché ero ancora così spaventato?
(Smeh) Ali zašto me je i dalje bilo strah?
Ero convinta che il valore fosse lì, eppure ero ancora spaventata a morte.
Била сам убеђена да је постојала, али ипак сам била престрашена.
Ero ancora interessato al metodo di come togliere i bendaggi ai pazienti ustionati.
Još uvek sam bio zainteresovan za to kako skidati zavoje sa pacijenata sa opekotinama.
Ero ancora ancorata al vecchio mondo con un mucchio di esperti seduti in una stanza che cercano di rilasciare l'ennesima dichiarazione incomprensibile.
Još sam bila zatočena u starom svetu u kome gomila učenjaka sedi u sobi i donosi još jedan tajanstveni iskaz.
Eppure, ero ancora lì, chk, chk, chk che mi gustavo una grande ed ottima bistecca.
Ipak, eto mene, čk, čk, čk, ubadam u veliki, dobro poznati odrezak.
Poi disse: «Sono queste le parole che vi dicevo quando ero ancora con voi: bisogna che si compiano tutte le cose scritte su di me nella Legge di Mosè, nei Profeti e nei Salmi
I reče im: Ovo su reči koje sam vam govorio još dok sam bio s vama, da sve treba da se svrši šta je za mene napisano u zakonu Mojsijevom i u prorocima i u psalmima.
Queste cose vi ho detto quando ero ancora tra voi
Ovo vam kazah dok sam s vama.
1.7679641246796s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?