Prevod od "e salvato" do Srpski


Kako koristiti "e salvato" u rečenicama:

Sono quello che ti ha afferrato stretto e salvato dalla perdizione.
Ja sam onaj koji te je zgrabio i izvukao iz propasti.
Se non sei stata capace di far arrivare il tuo caro consorte a questa tua insensata condizione di emancipazione, considera che si e' salvato in tempo.
Pošto nisi uspela u podizanju svog dragog muža na ovaj tvoj besmisleni emancipovani nivo, možeš biti sigurna da se spasio na vreme.
Non ti rovino la sorpresa ma ti assicuro che alla fine avrai avuto la ragazza, ucciso i cattivi e salvato il pianeta.
Ne želim da vam to pokvarim, ali, kada se putovanje završi, dobiæete devojku, pobiæete loše momke i spasiæete èitavu planetu.
I medici le hanno più o meno risistemato la mandibola e salvato un occhio.
Лекари су јој успели донекле наместити вилицу, спасити једно око.
E' colpa tua. - ti abbiamo trovato i soldi e salvato il culo!
Za sve si ti kriv! Obezbedili smo ti novac! Spasili smo ti guzicu!
Ci ha confortato e salvato dai turbini dei sentimenti, dal dolore, dal baratro della malinconia e dell'odio.
Lek i spasenje, donešen nam iz patosa, iz sažaljenja, najdubljeg ponora melankolije i mržnje.
Non credi che abbia ucciso tutti quegli uomini e salvato lo zio Hub?
Ne vjeruješ da sam ih sve pobio i spasio Huba?
Hai detto che ha ucciso l'altro Wraith e salvato la vita di McKay.
Rekao si da je ubila drugu Avet i spasila Makeju život.
No, beh, abbiamo cambiato il passato e salvato il futuro e il presente.
Uh ne, pa, promenili smo prošlost, sredili buduænost i spasili sadašnjost.
Voglio dire, quanta gente puo' dire di aver fatto atterrare un elicottero e salvato vite innocenti?
Mislim, koliko ljudi može reæi da su prizemljili helikopter i spasili živote nedužnih ljudi?
Di come hai ucciso l'orso nero di Sakashita, del tuo amore per la figlia del costruttore di spade, e poi di quando hai sconfitto il crudele comandante dalla barba bianca e salvato il villagio di Otsu.
Kako si ubio crnog medveda Sakašite, zaljubio se u kæi kovaèa, porazio si strašnog belobradog ratnika i spasio selo Otsu.
Hai disarmato 11 uomini e salvato una bellissima fanciulla.
Poterao 11 - Oricu i spasio lepu devojku.
Le Cronache hanno promesso che sarebbe sorto uno... - e seguito il percorso di Neachdainn, giù nell' l'inferno... - e salvato l'umanità dall'oblio.
Hronika nam je obeæala da æe jedan ustati i pratiti stope Nahdana, sve do samog pakla i spasiti èoveèanstvo od zaborava.
Su col morale, abbiamo distrutto l'esercito di Verminaard e salvato gli elfi.
Razvedrite se! Uništili smo Verminaardovu vojsku i spasili vilenjake.
Agogno ad essere rovinato dalle bisbetiche e salvato dagli angeli, e nella realta' ho amato davvero solo mia sorella.
Zudim da me unisti neka goropadnica i spasi neki andjeo, a u stvarnosti, voleo sam samo svoju sestru.
un giorno, deviammo una bomba, e, salvato il pianeta di nuovo.
Jednog dana smo skrenuli bombu i još jednom spasili planetu.
Per aver fermato l'attacco terroristico dell'11 settembre e salvato il nostro paese.
Zato što si zaustavio teroristièke napade 11. septembra i spasao našu zemlju.
Cosi', finalmente, il bastardo ha un nome, e' benedetto dal nostro Santo Padre e salvato dalla dannazione.
Kopile konaèno ima ime. Blagoslovio ga je naš Sveti Otac i spasio od prokletstva.
Con tutto il rispetto... abbiamo intercettato un Kaiju... e salvato tutti... sulla nave.
Са дужним поштовањем, господине, пресрели смо каиџу и спасили све на том броду...
Il suo numero e' salvato nel mio cellulare.
Njen broj je u mom mobitelu.
Quando la polizia e' andata ad arrestarlo, ha tirato fuori l'arma e si e' sparato accidentalmente al mento facendo finire un calibro 22 nel suo cervello, si e' salvato miracolosamente.
KADA JE POLICIJA DOŠLA DA GA UHAPSI, IZVUKAO JE PIŠTOLJ I SLUÈAJNO SE UPUCAO ISPOD BRADE. METAK KALIBRA 22
E' salvato sul tuo telefono sotto "Donna da cui sono uscita".
Videla sam da je upisana kao "Gospoða iz koje sam izašla".
Bailey ha fatto nascere mio figlio, e salvato la mia vita.
Bailey me je porodila i spasla mi život.
E' stato attivo in operazioni segrete con il 100 percento di successo, ha protetto i nostri uomini e donne in battaglia e salvato innumerevoli vite.
Bio je aktivan u tajnim operacijama sa stopostotnim uèinkom. Štitio je naše muškarce i žene u borbi. Spasao je nebrojeno mnogo života.
Abbiamo arrestato decine di criminali ricercati... Recuperato proprieta' rubate di milioni di dollari e salvato vite innocenti.
Uhvatili smo desetine kriminalaca, vratili vrednu ukradenu robu i spasli nevine živote.
Ha catturato il mio assalitore e salvato chissà quante vite.
Zbog Superdevojke. Uhvatila je mog napadaèa i spasila ko zna koliko života.
Toby, lo prometto, una volta che avremo sistemato l'antenna e salvato i soldati, troveremo un modo per mandare una squadra di soccorso a prendervi.
Tobi, obeæavam ti, èim sredimo antenu i spasimo vojnike, smisliæemo kako da pošaljemo spasioce po vas.
Dopo aver sconfitto Zoom e salvato il multiverso, sono tornato indietro nel tempo e ho creato la linea temporale alternativa, Flashpoint.
Послепобедезум ичувањеМултиверсе, отрчаоу временуистворили? алтернативнирок, Фласхпоинт.
Hai combattuto i Lannister e salvato nostro padre?
Jesi li se borila sa Lanisterima da bi spasila oca?
2.6565840244293s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?