Prevod od "e faceva" do Srpski


Kako koristiti "e faceva" u rečenicama:

Era proprio in casa mia... e faceva finta di amarmi come un figlio.
Bio je ovde, u mojoj kuæi... Pretvarao se da me voli kao što sin voli oca.
Quando faceva un buon punto poi saltava e faceva quegli strilletti delle donne.
Kada bi dobila dobar rezultat, skakala bi i podvriskivama, onako ženski.
C'erano immagini di gente che rideva e faceva un pic-nic.
Na njemu, crteži nasmejanih ljudi koji idu na izlet.
E faceva le stesse cose durante... la campagna di Richard Nixon.
Uèinili ste istu stvar i ovde tokom kampanje predsednika Nixon-a.
Era... per aria e... con quel coso... e faceva rumore...
Bio je... Bio je... u vazduhu i, i, i... sa tom stvari... Bilo je jako glasno...
Quellachesi davatantearie e faceva così tutto il giorno?
Onu devojku iz Hejtsa? Onu što ceo dan?
Era più ebreo degli ebrei e faceva infuriare mia madre.
On je bio veæi jevrej od pravog jevreja, Od èega je moja majka katolik ludela.
Come le aveva insegnato un uomo una volta, ogni volta che si sentiva persa si accovacciava a quel modo e faceva 5 respiri profondi
"Kako ju je jedan èovek jednom nauèio,..." "... kada god joj je bilo teško,..." "... sagnula bi se i pet puta bi duboko udahnula."
Non so se sapeva e faceva finta di niente o se non ha mai saputo.
Кад је нешто знала, гледала је на другу страну.
E' semplicemente... caduto a terra... e la falciatrice ha continuato a funzionare poi si e' ribaltata, ed e' finita nella siepe e faceva questo rumore forte, come se fosse affamata.
On je samo, nešto kao, pao na zemlju a kosilica je nastavila da se kreæe i udarila je... u ogradu i napravila je taj zaista glasn zvuk kao da je gladna ili tako nešto.
Non solo quel film faceva schifo, faceva vomitare, dava il voltastomaco, poi tornava all'attacco e faceva ancora piu' schifo.
Ne samo da je film bio sranje, nego se pojavio i debeljko, ujeo velikog, a onda se vratio i opet je bio sranje.
Avevo paura che si svegliava, scendeva dal letto e faceva qualcosa di pericoloso.
Plašila sam se da bi mogao da se probudi, ustane iz kreveta i povredi se.
Fu spedito l'anno scorso alla base aerea Prince Sultan e faceva parte di un carico...
Isporučen je u zračnu bazi Saudijskog princa. Dio velike pošiljke naoružanja...
Lui mi dava le macchine e faceva tutte le acrobazie.
Набављао ми је аутомобиле, радио каскадерске сцене.
Martin Van Buren, l'ottavo presidente degli USA era di Kinderhook, New York, e faceva parte di un club maschile chiamato Old Kinderhook.
Pa, Martin Van Buren, osmi predsednik SAD, je bio iz Kinderhuka, u Njujorku... -Oh....i bio je clan kluba za muškarce, pod nazivom Old Kinderhuk.
Ero nella mia stanza, l'altra notte, e faceva caldo.
Bio sam u svojoj sobi pre neko veèe... i bilo je vruæe.
Mason stava male, vomitava e faceva i bisogni in tutta casa.
Nijedan od njih. -Sjećaš li se Masona prema kraju? Povraćanje, nezgode po kući.
Craster ci picchiava e faceva anche di peggio.
Крастер нас је тукао и још горе.
Bastava chiedere e faceva di tutto per me, per Katya e per Danil.
Samo bih mu zatražio i on bi uèinio sve za mene, Katju i za Danila.
Ma, se lo avessi fatto, direi che era un po' appiccicosa e faceva scappare gli uomini.
Ali ako jesam... rekao bih da je malonametljiva, i da je uplašila mnogo ljudi.
Aveva violenti sbalzi di umore che andavano dalla mania, in cui era esaltata e faceva progetti elaborati per il futuro, a una grave depressione in cui diventava quasi catatonica, completamente senza speranza.
Имала је насилне промене расположења од маније, где би била усхићена и правила детаљне планове за будућност, до озбиљне депресије, где би постала скоро кататонична, тотално без наде.
L'hanno fatto d'estate, e faceva piuttosto caldo.
Ovo su radili letos i bilo je vrlo toplo.
E faceva finta di adorarlo o di detestarlo.
I onda je pokazala da li joj se to sviđa ili ne.
Ma l'altra metà delle volte, prendeva un po' di broccoli e faceva, "Mmmmm, broccoli.
Ali, zatim je uzela komadić brokolija i uradila sledeće: "Mmmmm, brokoli.
Mmmmm". E poi prendeva un po' di biscotti, e faceva, "Puah, biscotti.
Mmmmm." A onda bi uzela malo krekera, i napravila bi izraz lica "Fuj, bljak, krekeri.
E faceva così: "K-I-A-S-S-O, è così che si scrive kiasso.
kako bismo ojačali duh letnje škole. Ovo su reči: B-U-Č-M-O, tako izgovaramo bučno.
C'era tanta polvere e faceva molto caldo.
Bilo je prašnjavo i užasno vruće.
Era una giornata fredda, umida e nevosa e faceva caldo sul tram.
Bio je hladan, snežan dan i bilo joj je toplo u tramvaju.
Ho pensato di chiamare un fabbro, almeno avevo il cellulare, ma a mezzanotte, ci sarebbe voluto un po' prima del suo arrivo, e faceva freddo.
Palo mi je na pamet da zovem bravara - makar sam imao mobilni, ali u ponoć, moglo je potrajati dok bravar stigne, a bilo je hladno.
Ma ha cominciato ad andare sempre più giù e faceva quasi male.
Ali počela sam da tonem dublje i dublje i gotovo u bolovima.
La cosa interessante è che uno su tre guardava il marshmallow e faceva così...
Занимљиво је да је једно од троје погледало пуслицу и урадило ово...
e faceva salire dalla terra l'acqua dei canali per irrigare tutto il suolo
Ali se podizaše para sa zemlje da natapa svu zemlju.
passava poi da Azmon e raggiungeva il torrente d'Egitto e faceva capo al mare.
Otuda, idući do Aselmona, izlazi na potok misirski i kraj toj medji udara u more.
Poi il confine saliva a Debir, per la valle di Acor e, a nord, girava verso le curve, che sono di fronte alla salita di Adummin, a mezzogiorno del torrente; passava poi alle acque di En-Semes e faceva capo a En-Roghel
Odatle ide ta medja do Davira od doline Ahora, i na sever ide na Galgal, prema brdu adumimskom na južnoj strani potoka; potom ide ta medja do vode En-Semesa, i udara u studenac Rogil;
scendeva a occidente verso il confine degli Iafletiti fino al confine di Bet-Coron inferiore e fino a Ghezer e faceva capo al mare
Potom ide na zapad do medje jafletske pa do medje donjeg Vet-Orona i do Gezera, i izlazi na more.
Poi da Ianoach scendeva ad Atarot e a Naara, toccava Gerico, e faceva capo al Giordano
Potom silazi od Janohe do Atarota i Narata, i došavši do Jerihona udara u Jordan.
Dal lato di settentrione, il loro confine partiva dal Giordano, saliva il pendio settentrionale di Gerico, saliva per la montagna verso occidente e faceva capo al deserto di Bet-Aven
I bi im medja sa severa do Jordana, i ona ide pokraj Jerihona sa severa i pruža se na goru k zapadu, i izlazi u pustinju Vet-Aven;
Poi il confine piegava dal lato di settentrione verso Annaton e faceva capo alla valle d'Iftach-El
Otuda se savija medja k severu na Anaton, i izlazi u dolinu Jeftail,
Poi il confine giungeva a Tabor, Sacasim, Bet-Semes e faceva capo al Giordano: sedici città e i loro villaggi
A otuda ide medja na Tavor i na Sahasimu i Vet-Semes, i udara u Jordan; šesnaest gradova sa selima svojim.
Poi il confine piegava verso Rama fino alla fortezza di Tiro, girava verso Osa e faceva capo al mare; incluse Macleb, Aczib
Otuda se savija medja na Ramu i do tvrdog grada Tira, a otuda se savija na Osu i izlazi na more pokraj dela ahsivskog;
Il loro confine si estendeva da Elef e dalla quercia di Besaannim ad Adami-Nekeb e Iabneel fino a Lakkum e faceva capo al Giordano
I medja im bi od Elafa i od Alona do Sananima, i od Adami-Nekeva i Javnila do Lakuma, i izlazi na Jordan;
Davide regnò su tutto Israele e pronunziava giudizi e faceva giustizia a tutto il suo popolo
Tako carova David nad svim Izrailjem, sudeći i dajući pravdu svemu narodu svom.
Mentre Esdra pregava e faceva questa confessione piangendo, prostrato davanti alla casa di Dio, si riunì intorno a lui un'assemblea molto numerosa d'Israeliti, uomini, donne e fanciulli, e il popolo piangeva dirottamente
A kad se moljaše Jezdra i ispovedaše grehe plačući i ležeći pred domom Božjim, skupi se k njemu iz Izrailja veliko mnoštvo ljudi i žena i dece; i narod plakaše veoma.
A Giaffa c'era una discepola chiamata Tabità, nome che significa «Gazzella, la quale abbondava in opere buone e faceva molte elemosine
A u Jopi beše jedna učenica po imenu Tavita, koje znači srna, i ona beše puna dobrih dela i milostinje što činjaše.
0.94515109062195s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?