Prevod od "dovevo proprio" do Srpski


Kako koristiti "dovevo proprio" u rečenicama:

Dovevo proprio esserne affascinato, perchè Perchè la portai a vedere l'India!
Verovatno mi se sviðala jer sam je odveo da vidi lndiu!
Sono contento che tu abbia potuto uscire stasera perché... dovevo proprio vederti.
Baš mi je drago što si mogla da izaðeš veèeras jer sam stvarno želeo da te vidim.
Mi spiace disturbarla, ma dovevo proprio dirle che la adoro.
Moram vam reæi, da vas volim.
Scusi l'interruzione, ma dovevo proprio dirglielo.
Izvinite na smetnji, ali morala sam da vam kažem.
So che mi hai detto di non chiamarti ma dovevo proprio dirtelo.
Znam da si mi rekla da ne zovem, ali morala sam ti reæi.
Sarei arrivato prima, ma dovevo proprio parlare con la polizia. E dovevo fare sviluppare il rullino.
Bio bih ovdje ranije ali morao sam da razgovaram sa policiom i moramo sam da razvijem film.
Mi dispiace interrompervi ma... dovevo proprio dirlo a qualcuno.
Oprostite što prekidam. Moram nekome reæi.
Circa tre mesi fa, avevo appena finito il turno e dovevo proprio pisciare.
Pre 3 meseca završio sam smenu, i morao sam da pišam.
Poi verso le 11:00, lei voleva andare in quest'altro posto, ma io dovevo proprio andare a casa.
onda oko 11:00, htele je da ide u to drugo mesto, ali ja sam stvarno morala da idem kuæi.
Veramente Kiks, dovevo proprio parlarti di questo.
Hm, zapravo, Keeks, idem razgovarati s vama o tome.
Mi sta distruggendo dentro, dovevo proprio confessartelo.
kolje me iznutra. Morao sam da ti kažem.
Sì, tanto io dovevo proprio andar via.
Da, i onako moram da idem. - Oh.
Dovevo proprio... prima che tu te ne vada... dirti quello che provo.
Samo sam morala... pre nego što odeš... da kažem kako se oseæam.
Sono in ritardo, lo so, avevamo detto 6:48 e sono le 6:58, ma dovevo proprio fermarmi a prendere la colazione.
Rekli smo 6:48 a sada je 6:58, ali sam stvarno morala da svratim da uzmem doruèak.
Oh, non dovevo proprio mangiare quella zuppa di vongole.
Oh, stvarno nisam trebao pojesti one školjke.
"Caro Reginald, non volevo interromperti, ma dovevo proprio andare in bagno.
Dragi Reginald, nisam te želio prekidati, Ali stvarno trebam u wc
Scusa dovevo proprio lavarmi, ho lavorato come un mulo tutta la notte, volevo sentirmi di nuovo umana.
Morala sam da se okupam. Radila sam kao pas celu noæ, trebalo mi je to da se ponovo oseæam kao ljudsko biæe.
Dovevo proprio passare a incontrare quest'uomo.
Jednostavno sam morao svratiti i upoznati ovog tipa.
Mi dispiace. Io, io... dovevo proprio farlo.
Samo sam morao to da uradim.
Sai, Campbell mi ha detto che dovevo proprio conoscerti, e sono proprio felice di averlo fatto.
Kembel je rekao da si ti neko koga treba da upoznam, i zaista mi je drago da jesam.
Beh, ho avuto questa sensazione e dovevo proprio venire via di la'.
Pa, j-ja imam taj osjeèaj, i morala sam pobjeæi.
Dannazione, dovevo proprio regalarle un corso di parkour per il suo compleanno?
Do ðavola! Nisam morao da joj platim èasove parkura za roðendan.
Quindi non le dovevo proprio nulla per i diritti del brevetto.
Tako da vam nikad nisam dugovala nikakve honorare za vaš patent.
Perdonami, ma dovevo proprio portarti via con me.
Жао ми је. Сам морао да те украду.
E dovevo proprio sapere... come sei diventato così...
I morala sam da znam... Kako si postao tako krabastièan?
Devo ripartire di prima mattina, ma dovevo proprio vederti.
Moram da idem ujutru, ali morao sam da te vidim.
Infatti dovevo proprio chiamarti, c'è stata un'emergenza in famiglia.
Htela sam da te zovem. Imali smo sluèaj u porodici.
Dovevo proprio andare a casa per questo?
Morala sam da odem kuæi zbog ovoga?
(Risate) Sto dicendo sul serio. Dovevo proprio dirvelo.
(Smeh) Da, iskren sam. Moram ovo ovde da vam kažem.
Dovevo proprio incontrare il mio primo ministro.
Morao sam da upoznam mog premijera.
0.72703099250793s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?