Prevod od "dire ciò" do Srpski

Prevodi:

kažem ono

Kako koristiti "dire ciò" u rečenicama:

Un uomo ha diritto a dire ciò che pensa.
Mama, telo ima prava na svoja oseæanja.
Il mio sguardo può dire ciò che voglio.
Зашто? - Очима могу да изразим све.
Non intendevo dire ciò che ho detto.
Nisam znao što govorim. Nisam tako mislio.
Non farmi dire ciò che non ho detto, per confonderci.
Nemojte pripisivati meni te reèi i brkati njihovo znaèenje.
Quando la gente è libera di dire ciò che pensa, di solito crea meno problemi.
Kada su ljudi slobodni da iznesu svoje mišljenje... sa njima je jednostavnije upravljati.
Il colonnello può dire ciò che gli pare.
Pukovnikov izvještaj je "Babi se snilo ono što joj milo".
Scusatemi, ma devo dire ciò che penso.
Oprostite, ali moram reæi šta mislim.
Un uomo dice parolacce perché non ha le parole per dire ciò che ha in mente.
Èovek psuje kad ne zna da kaže što mu je taèno na umu.
Questo ti farà dire ciò che voglio io.
To æe staviti moje reèi u tvoja usta.
Qui posso dire ciò che voglio.
Postaja je moja i govorim što želim.
Non ti so dire ciò che ha ucciso quest'uomo.
Не могу да кажем шта је убило овог човека.
E gli ho anche fatto dire ciò che volevo.
Oh, i... naterao sam ga da progovori.
Forse dovreste semplicemente dire ciò che vi state tenendo dentro.
Možda bi prosto trebalo da kažete ono što se trudite da ne kažete.
Per dire ciò che proviamo a volte basta un gesto.
Nekada je bolje ne reæi ništa.
Scherzando su una cosa, puoi dire ciò che vuoi veramente, ma senza essere vulnerabile.
Pa tako kada se na taj naèin šališ, ti tako kažeš da želiš da ideš... a da ne budeš ranjiva.
Hai parlato, ok, ma quando ti lasceranno dire ciò che pensi?
Jesi prièao, ali kad æe te pustiti da prièaš ono što misliš?
Per estorcerti del denaro posso fare o dire ciò che voglio.
Da bih izvukla novac od tebe, to æu i uraditi ili æu ti reæi.
Non posso dire ciò che non so.
Ne mogu da kažem nešto što ne znam!
Intendevo dire ciò che ho detto, un dibattito pubblico è ciò che desidero, ma odio dover sopportare ogni volta tutto questo.
Mislila sam ono što sam rekla. Javna debata je ono što hoæu. Ali mrzim prolaziti kroz ovo svaki put.
Lei crede che potranno alzarsi ed essere liberi di dire ciò che vogliono?
Mislite li da bi trebalo da bi trebalo da su u stanju da izaðu i govore sopstvenim reèima?
Solo dire ciò che passare attraverso le loro menti.
Samo recite šta vam je u mislima.
Harlan, dobbiamo interrogare Frost subito, fargli dire ciò che sa.
Znaš Harlane, trebali bi odmah ispitati Frosta. Iscijediti sve što zna.
Puoi dire ciò che vuoi, ma non ti credo.
Nisam nijedno. Ne možeš nikako da me ubediš da ti poverujem.
Non scusatevi di dire ciò che pensate.
Ne izvinjavaj se za ono šta kažeš jer tako i misliš.
Se potessi commettere l'impudenza di dire ciò che penso... direi che voi siete... un cannone in bando che rotola per il ponte.
Ako mogu biti odvažan da kažem, drugar, Koliko vidim, Ti si kao topovsko đule koje se kotrlja po palubi.
Tu puoi dire ciò che vuoi, ma io so che era amore.
Reci šta god hoceš, ali znam šta je to bilo.
Un negro pagato per dire ciò che altri hanno paura a far sentire
Plaæen da kažem ono što drugi ne smeju.
Diciamo a tutti che va bene dire ciò che si ha da dire.
Pokazujemo ljudima da je u redu da kažu šta god žele.
Hai detto a me che non devo permettere a nessuno di dire ciò che non posso fare.
Rekao si mi da nikome ne dam da mi kaže šta ne mogu da radim.
Ora posso dire ciò che volevo dirti?
Pusti me da kažem šta imam.
Sto cercando di trovare le parole per dire ciò che voglio dire... in modo che tu le capisca.
Pokušavam samo da naðem prave reèi da kažem šta želim, na naèin, koji æeš ti shvatiti.
Oh... scusami, ma vedi, ci insegnano... a dire ciò che pensiamo per non sentirci oppressi.
Izvini. Uèena nas da uvek kažemo šta mislimo.
Spero sinceramente che tu non stia per dire ciò che penso.
Sine, nadam se da ne govoriš to što mislim.
Crescono e diventano donne che non possono dire ciò che pensano Crescono -- ed questa è la cosa peggiore -- e diventano donne che fanno della finzione un'arte.
Porastu u žene koje ne mogu da kažu šta zaista misle, i porastu - to je najgora stvar koju učinimo devojčicama - porastu u žene koje od pretvaranja naprave umetnost.
In questo nuovo mondo, lentamente, la realtà è diventata virtuale e il virtuale reale. E iniziai a sentire che non potevo essere ciò che volevo essere o dire ciò che pensavo, e l'umanità in quel momento si è totalmente riconosciuta in me.
U ovom novom svetu, polako, stvarnost postaje virtuelna, a virtuelno postaje stvarno, i počinjem da osećam da ne mogu da budem ko želim da budem, niti da kažem šta zapravo mislim, a čovečanstvo se ovaj put potpuno srodilo sa mnom.
Non potevi davvero dire ciò che volevi dire, dovevi inventarti modi di farlo. Non potevi davvero dire ciò che volevi dire, dovevi inventarti modi di farlo.
Niste baš mogli da kažete ono što želite, trebalo je da izumete načine da to uradite.
Stavo cercando di fare loro dire ciò che probabilmente volevano dire, per farli uscire dal bozzolo del loro personaggio pubblico, e più pubblici sono stati, più radicato era il personaggio pubblico.
Pokušao sam da ih "nateram" da kažu ono što su verovatno želeli da kažu, da izađu iz čaure javnog ja, i što su više bili izloženi javnosti, to više je ta druga, spoljna, osoba bila utemeljena.
Si pasce di cenere, ha un cuore illuso che lo travia; egli non sa liberarsene e dire: «Ciò che tengo in mano non è forse falso?
Takav se hrani pepelom, prevareno srce zavodi ga da ne može izbaviti dušu svoju, niti reći: Nije li laž što mi je u desnici?
0.76210403442383s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?