Prevod od "di un accordo" do Srpski

Prevodi:

o nagodbi

Kako koristiti "di un accordo" u rečenicama:

Sotto il vincolo di un accordo esclusivo con me.
Imate ekskluzivni ugovor o prodaji sa mnom.
No, è qualcosa di più di un accordo.
Moramo sklopiti sporazum. l više od tog!
Allora, non parliamo di un accordo formale, non usiamo la parola "grazia" o "amnistia".
Onda ne treba odati formalni dogovor. Ne smeju se koristiti reèi "oprost" ili "amnestija". -Mi "saraðujemo".
Va bene, ci dia i soldi e possiamo parlare di un accordo.
Dajte nam novac i dogovorićemo se.
Il Presidente del consiglio scolastico mi ha detto che e' sul punto di licenziare 50 insegnanti di scuola media e di chiudere le classi speciali in ogni scuola della citta' in violazione di un accordo federale.
Imam presjednika školskog odbora, koji mi govori da je veoma blizu toga da otpusti 50 srednjoškolskih nastavnika i zagasi specijalne edukativne programe u svakoj osnovnoj školi u gradu zbog kršenja odluke o federalnoj saglasnosti.
Ho sentito Lincoln parlare di un accordo.
Cula sam da Lincoln govori nesto o nekom dogovoru.
Dovresti chiamare il Procuratore Generale, e stendere una bozza di un accordo di Protezione Testimoni per Jonas Hodges.
Moraš da nazoveš državnog tužioca i da središ program zaštite svedoka za Hodžesa. Nema drugog naèina da progovori.
Quando sei ricomparsa nella mia vita, Charlie ed io eravamo nel bel mezzo di un accordo che potrebbe essere il culmine dei nostri 30 anni in questo settore.
Када сте се поново појавили у мом животу, Чарли и ја смо склапали посао који би био кулминација наших тридесет година у овом послу.
E tutto per via di un accordo che ha fatto con l'imputato?
I sve zbog dogovora koji ste napravili s optuženim?
Sono stato scagionato perche' possedevo un alibi, i cui dettagli... sono stati secretati, come parte di un accordo preso con l'ufficio del procuratore.
Pušten sam jer sam imao alibi. Detalji su zapeèaæeni u dogovoru sa tužilaštvom.
Ma non hanno nemmeno parlato di un accordo con il mio cliente.
Nisu se htjeli dogovoriti sa mojim klijentom.
Dovrebbe sapere, capitano, che abbiamo gia' affrontato la possibilita' di un accordo d'immunita' con l'ufficio del procuratore distrettuale.
Treba da znate, kapetane, da smo veæ pokrenuli moguænost dogovora o imunitetu sa okružnim tužiocem.
Dovrebbe trattarsi di un accordo vantaggioso per entrambe le parti.
Šarlot, upravo sam primio uznemirujuæe vesti.
Qualsiasi cosa diro', fara' parte di un accordo di immunita' che negoziero' io stesso.
Šta god ti kažem to potpada pod imunitet koji pregovorima ostvarujem.
Vogliono parlare di un accordo e mandano te?
Žele razgovarati o nagodbi i poslali su tebe?
Lei dichiara... di non aver mai avuto copie su carta e che spieghera' il suo lavoro solo in cambio di un accordo.
"jednostavno nije moguca. "Zanima me da li se ne slažeš, "iako sumnjam da se i ti osjecaš kao i ja u ovom, kao i u tolikim drugim stvarima..."
Ma vi diro' tutto cio' che so... in cambio di un accordo.
Ali reæiæu vam sve što znam, radi dogovora.
Parla di un accordo assolutamente illegale tra l'intelligence tedesca e quella americana.
Opisuje nezakonit dogovor nemaèke i amerièke obaveštajne službe.
Cambiare i termini di un accordo in questo modo non è nelle mie corde, ma, al momento, non sono nella posizione di oppormi al loro volere.
Nije mi bilo drago što su uslovi izmenjeni, ali sad nisam u poziciji da ih odbijem.
Quando hai una situazione io vinco-tu vinci come il commercio, entrambe le parti beneficiano di un accordo commerciale, perciò questo è qualcosa che può funzionare.
Kada imate situaciju gde svi pobeđuju, poput trgovine, obe strane mogu da imaju korist od trgovinskog sporazuma, onda je to nešto oko čega možete da se dogovorite.
1.8855881690979s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?