Prevod od "di mostrare" do Srpski


Kako koristiti "di mostrare" u rečenicama:

Per cui la prego di mostrare compassione e dirmi chi è la figlia del mio capo.
Molim vas. Koje je od ove djece kæi mog šefa?
Un'occasione per Faramir, Capitano di Gondor, di mostrare le sue qualità.
Prilika da se Faramir, zapovjednik Gondora, pokaže.
Un'occasione per Faramir, Capitano di Gondor... di mostrare le sue qualità.
Prilika da Faramir, zapovjednik Gondora... Pokaže vrijednost.
Ed ho intenzione di mostrare al mondo esattamente chi sono e cosa so fare.
I nameravam da pokažem svetu ko sam ja ustvari... i šta mogu da uradim.
Sosolochemivergognerei di mostrare meno coraggio della bambina.
Bio bih osramoæen kad bih imao manje hrabrosti od deteta.
No, non se la sentiva di mostrare case oggi, cosi' la sostituisco io.
Ne, nije bila raspoložena da pokazuje kuæu, pa ja èekam umesto nje.
Perciò, noi abbiamo bisogno di mostrare il fallimento finanziario per quello che è, sfruttando questa debolezza a nostro vantaggio.
Zato, mi treba da razotkrijemo taj finansijski slom i pokažemo šta on jeste koristeæi njegove slabosti kao naše prednosti.
Bene: sono ansioso di mostrare al mondo che è un codardo.
Pa, drago mi je da mogu da objavim svetu da je on kukavica.
Si, cosi' non perdo l'opportunita' di mostrare le loro abilita'.
Da, neæe propustiti priliku da ti pokažu njihove veštine kako im izmièu iz ruke.
Allora Michael, Jackie mi ha chiesto di mostrare una casa nel pomeriggio, ma potremmo andare a pranzo insieme domani, che ne dici?
Onda, Majkl... Džeki me šalje da postavim neku kuæu za prodaju. - Mogli bi ja ti ti sutra onda na ruèak.
Dalla gravidanza di Beth e ora che sta allattando la piccola, ho pensato di mostrare un po' di solidarieta'.
Zbog Betine trudnoæe, i sada kako doji našu devojèicu, Mislio sam da se solidarišem.
Il Codice non ti permettera' assolutamente, di mostrare un coltello che penetra la carne di una donna!
Ne dolazi u obzir da vam dozvolim da prikažete kako se nož zabada u žensko telo.
Dopotutto, siamo quello che scegliamo di mostrare, niente di piu', niente di meno.
Uostalom, mi smo samo ono što odluèimo da pokažemo.
Sono venuta a sapere che ha cercato di mostrare agli alunni della signora Benthem come aggirare uno dei suoi compiti.
Skrenuta mi je pažnja da ste pokušali da pokažete uèenicima gðe Bentam kako da zaobiðu jedan od njenih zadataka.
E il mio lavoro e' quello di fare in modo che tutti quelli che lavorano in questa citta' ricordino di mostrare il loro apprezzamento.
А мој посао је да се постарам да свако ко ради у овом граду, не заборави да покаже своју захвалност.
In questo esempio, mentre la mammografia ha identificato un tumore, noi siamo stati in grado di mostrare tre piccoli tumori -- uno è di soli tre millimetri.
U ovom primeru, iako je mamograf našao jedan tumor, mi smo mogli da pokažemo tri mala tumora... jedan je veličine 3 milimetra.
C'è un modo di mostrare il cibo alle persone come non è mai stato fatto prima?
Постоји ли начин да људима покажемо храну на начин на који је раније нису видели?
E molto dipende dal fatto che le donne non sono libere di mostrare il viso a loro stesse.
I ima puno toga jer žene ne mogu, nisu slobodne, da pokažu svoje lice sebi.
E quello che spero di mostrare è che tirare fuori affermazioni poco affidabili, disfare le prove dietro a queste affermazioni inaffidabili, non è un'attività così terribile e cavillosa; è socialmente utile,
Ono što se ja nadam da ću vam pokazati je da analiziranje sumnjivih tvrdnji, analiziranje dokaza koji podržavaju sumnjive tvrdnje, nije neka vrsta zanovetajuće aktivnosti; već je socijalno korisno,
Probabilmente sanno tutto sui miei voli, così ho deciso di mostrare online tutti i miei voli sin dalla mia nascita.
Verovatno imaju podatke o svim mojim letovima, pa sam odlučio da ih sve, od rođenja, postavim na internet.
Il mio obiettivo è quello di mostrare l'umanità che esiste in ognuno di noi attraverso la semplicità di un viso.
Moj cilj je da pokažem ljudskost koja postoji u svakome od nas kroz jednostavnost lica.
Si tratta di mostrare, in modo differente, un dato già esistente per ampliarlo, e fornire degli indizi ai dottori, e alle infermiere, in modo che possano vedere ciò che accade.
Pokazuje podatke koji već postoje na različite načine, da ih pojača, da obezbedi naznake lekarima, medicinskim sestrama, kako bi videli šta se dešava.
Quando impugno la macchina fotografica mi libero della mia pelle, proprio come gli animali in quella grotta nel tentativo di mostrare chi loro siano veramente.
Kada koristim svoj fotoaparat, skidam svoju kožu poput životinja u toj pećini kako bih pokazao ko su one zaista.
Però per i pazienti la terapia è noiosa, frustrante, complicata, lunga prima di mostrare qualche risultato.
Ali pacijentima je terapija dosadna, nervira ih, i dugo traje.
che non è quella di mostrare com'è fatto il computer,
Nije tu da pokaže kakva je stvarnost kompjutera.
Credo che sia una nostra responsabilità quella di mostrare al mondo che ciò che crediamo impossibile può diventare la nuova normalità.
Jer vidim kao našu odgovornost da pokažemo svetu da ono što se sagledava kao nemoguće može postati novo normalno,
Credo di essere una specie di cupido e, nel mio ruolo di fotografo, ho la rara opportunità di mostrare animali e interi ecosistemi che si celano sotto la superficie dell'oceano.
Valjda sam nekakav provodadžija i kao fotograf imam nesvakidašnju mogućnost da otkrivam životinje i čitave ekosisteme koji leže skriveni ispod površine okeana.
Invece di mostrare all'insegnante i progressi fatti, preferisce non mostrarle nulla.
Umesto da pokaže svoj ostvareni napredak, radije neće ništa pokazati.
(Applausi) Invece di mostrare un oggetto dal palco, per la prima volta farò qualcosa di speciale.
(Aplauz) Umesto da vam pokazujem predmet na sceni, uradiću nešto posebno po prvi put.
(Applauso) Non c'è modo migliore di mostrare alla gente che non sei serio che confezionare insieme tutto quello che hai da dire sull'etica in un bel pacchetto con un fiocco e consegnarlo ai margini di un corso di etica.
(Aplauz) Nema boljeg načina da pokažete ljudima da niste ozbiljni nego da upakujete sve što imate da kažete o etici u paketić sa mašnicom i isporučite ga na margine kao kurs etike.
E non posso evitare di mostrare il Kenya.
Ne mogu, a da ne pokažem Keniju.
Se vi interessa davvero cominciare un movimento, abbiate il coraggio di seguire e di mostrare agli altri come seguire.
Ako želite da napravite pokret, imajte hrabrosti da pratite i pokažete ostalima kako da prate.
Per preparare il terreno vorrei farvi vedere... la prossima immagine non è un tentativo di mostrare la peggior immagine nella storia di TED, ma è comunque molto confusa.
Ali kao uvod, hoću da pokažem -- sledeći slajd nije moj pokušaj da pokažem najgori TED slajd u istoriji TED-a, nego je prosto zbrka.
Pertanto credo sia il caso di mostrare il filmato che abbiamo.
Mislim da možemo da pustimo snimak koji imamo.
1.4284300804138s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?