Sono solo un verme abietto che non ha nulla per cui vivere.
Ja sam samo jedan debeli stari prdonja, koji nema za šta da živi.
Mia signora... tu sei bella e coraggiosa... e hai molte cose per cui vivere... e molti che ti amano.
Gospo vi ste lepi i hrabri i imate mnogo razloga da živite, i mnoge koji vas vole.
Non hai niente per cui vivere.
Jer ti nemaš nikakvih razloga za život.
Tutto questo lo fa diventare un dolcissimo posto in cui vivere.
I na kraju dobiješ prekrasno mjesto za život.
Se sei così ansioso di morire, muori subito. lo ho qualcosa per cui vivere.
Ako toliko želiš da umreš, možeš odmah. Ja imam za šta da živim.
Lì aiuta avere uno scopo per cui vivere.
Боље је ако има за шта да живи.
Finche' non mi trovi la perfetta torta al lime delle Keys, ho qualcosa per cui vivere.
Dokle god mi ne naðeš savršenu pitu od limete imam nešto za šta æu da živim.
E ora che non avrei altro per cui vivere, sono pronto anche a morire per essa.
I sad kad ne mogu ni to, spreman sam da umrem za to, takoðe.
Tu sei un uomo molto difficile con cui vivere.
Sa tobom je jako teško živjeti.
Hai troppe cose per cui vivere.
Imaš mnogo toga zbog èega treba da živiš.
Non pensi che cercare un'altra citta' in cui vivere sia un po' esagerato?
Zar ne misliš da je potraga za novim gradom u kom æeš živeti malkice preterana reakcija?
Gia', sono tempi meravigliosi in cui vivere, vero?
Da, lijepo je živjeti u ovo vrijeme, jel?
Signore e' mio modesto parere, che se tutti la pensassero come lei, il mondo sarebbe un posto migliore in cui vivere.
Gospodine, moje skromno mišljenje je, da kada bi svi mislili tako, svijet bi bio bolji za život.
Non sei forse l'uomo piu' facile, con cui vivere, ma sai come montare un film meglio di chiunque altro.
Ti možda nisi lak èovek za suživot, ali znaš da obradiš film bolje od ikoga.
Vivere senza tempo non dev'essere stato facile... le perdite che hai dovuto patire... un uomo può non avere più nulla per cui vivere... perdere il proprio scopo... diventare un ronin
Није ти било лако да живиш изван времена. Губици које си морао да трпиш. Човеку може да ишчезне оно за чиме живи, да изгуби своју сврху, да постане "ронин".
Maurice aveva una vita molto problematica con poche cose per cui vivere.
Mauricijo je imao problematièan život. Nije imao zbog koga da živi.
Deve avere qualcosa per cui vivere.
Mora da postoji nešto za šta živiš.
Puoi guardare la morte negli occhi con qualcosa per cui vivere oppure no.
Smrti se može gledati u oèi imajuæi za što živjeti ili nemajuæi.
Se non l'avessi notato, queste persone non hanno molto per cui vivere.
Ako nisi primetila ovi ljude nemaju èemu da se nadaju.
Perche' non ho niente per cui vivere.
Zato što nemam ništa zbog èega bih živeo.
Non ho niente per cui vivere, se non te.
Bez tebe, za mene nema života.
Insomma, questo si' che e' togliere a qualcuno l'ultima cosa per cui vivere.
Uzeli su mi posljednju stvar za koju sam htio živjeti.
Albert, so che tutto sembra irrimediabile adesso, ma devi credermi, ci sono tante cose per cui vivere.
Alberte, znam da ti sada sve izgleda beznadno, ali vjeruj mi na rijeè, postoji još mnogo razloga za život.
Papa' pensa che potremmo trasformarla in un posto in cui vivere.
Tata misli da æemo moæi od toga da napravimo dom.
Sto cercando un posto in cui vivere.
Pokušavam da pronaðem mesto gde bi mogli da živimo.
Da piccola vivevo in California, che è generalmente un bel posto in cui vivere ma per me da bambina era anche un po' spaventoso.
Kad sam bila dete, živela sam u Kaliforniji, što je, kao što znate, uglavnom vrlo prijatno mesto za život, ali za mene, kao dete, Kalifornija je bila i pomalo strašna.
Sono di Brisbane, che è una grande città in cui vivere.
Ja sam iz Brizbejna, koji je sjajan grad za život.
La amo perché ogni giorno decido, a volte con coraggio, a volte contro il buon senso del momento, di attaccarmi alle ragioni per cui vivere.
Volim je, jer svakog dana odlučujem, ponekad hrabro i ponekad uprkos trenutnom razlogu da prigrlim razloge za življenje.
Potrebbe essere tra due carriere, artista o contabile, o il posto in cui vivere, la città o il paese, o addirittura tra due persone da sposare, potreste sposare Betty o Lolita.
To može biti između dve karijere - umetnika i računovođe - ili mesta za život - grada ili sela - ili čak između dve osobe sa kojom biste se venčali - možete oženiti Beti ili možete oženiti Lolitu.
Se le alternative sono ugualmente valide, dovremmo lanciare una moneta, e ci sembra un errore, ecco come dovremmo scegliere tra due carriere, posti in cui vivere, persone da sposare: lanciare una moneta.
Ako su alternative podjednako dobre, trebalo bi da samo baciš novčić između njih, a deluje pogrešno misliti, evo kako treba odlučivati između karijera, mesta za život, ljudi za ženidbu ili udaju: baci novčić.
È qui, nell'ambito delle scelte difficili, che esercitiamo il potere normativo, il potere di creare motivi per noi stessi, per trasformarci nella persona per cui vivere in campagna è meglio che vivere in città.
Ovde, u prostoru teških izbora, omogućeno nam je da vežbamo našu normativnu moć, moć da stvaramo razloge sami za sebe, da učinimo sebe onakvom osobom za koju je život na selu poželjniji od urbanog života.
Il suo obiettivo è un lavoro, affittare un posto in cui vivere, e riprendersi i suoi bambini.
Njen cilj je da nađe posao, iznajmi stan u kom će da živi i da povede decu sa sobom.
Non sono posti in cui vivere e morire, non sono stati concepiti per questo.
Nisu mesta za živeti i umreti, nisu za to smišljena.
Yarmouk viene descritta come il peggior posto in cui vivere sul pianeta Terra.
Jarmuk opisuju kao najgore mesto za život na planeti Zemlji.
Immaginate di trovare un posto in cui vivere il resto della vostra vita a soli due giorni dalla nascita.
Zamislite da možete da nađete mesto na kojem ćete živeti do kraja života kad ste stari samo dva dana.
Di certo non si deve trovare lo scopo nel lavoro ma il lavoro ci dà qualcosa per cui vivere, dei "perché" che ci portano avanti.
Наравно, не морате да пронађете своју сврху на послу, али вам она пружа нешто за шта можете да живите, неко „зашто“ које вас покреће напред.
Bande, culti: queste sono le culture di significato che usano i pilastri e danno alle persone qualcosa per cui vivere e morire.
Банде, култови - ово су културе смисла које користе ове стожере и дају људима разлог за живот и смрт.
0.65776491165161s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?