Prevod od "cruda" do Srpski


Kako koristiti "cruda" u rečenicama:

Esseri luminosi siamo, non questa cruda materia.
Mi smo biæa koja zraèe. Nismo ova sirova materija!
Pertanto, quel che appare sullo schermo televisivo emerge come una cruda esperienza per coloro che guardano.
ZBOG TOGA, SVE ŠTO SE POJAVI NA TV EKRANU... OSTAVLJA NEPOSREDAN TRAG NA ONE KOJI U EKRAN GLEDAJU.
Grazie, Evelyn, ma la roba cruda mi resta sullo stomaco.
Hvala, ali mislim da mi neæe baš prijati.
"Non c'è nulla che mi piaccia quanto la carne cruda. "
"Ništa ne volim više od svežeg sirovog mesa."
"Condotto negli USA, a causa della sua pericolosa ferocia fu esibito in una gabbia, da cui terrorizzava gli spettatori divorando carne cruda."
Doveden ovamo, izložen je u kavezu zbog svoje okrutnosti, iz kojega je strašio gledatelje proždiranjem sirovog mesa.
La mia coscia di pollo era ancora surgelata. Dentro era cruda.
Još je bilo zaleðeno... dok sam sekao.
Non credo sia il momento di rivelare la verità nuda e cruda.
Nije baš vreme za okrutnu iskrenost.
Mia madre non mangiava roba cruda.
Moja majka nikad nije jela ništa sirovo.
Quindi un solo maiale può arrivare a consumare un chilo di carne cruda in un solo minuto.
To znaèi da jedna svinja može da proždere 2 kilograma živog mesa svakog minuta.
Cheeseburger ben cotto, cipolla cruda, ketchup e cetrioli.
Cheesburger, dobro peèen, sa lukom, krastavcima, keèapom.
Mangiano solo carne cruda e non si lavano mai.
Jedu samo sirovo meso i nikad se ne kupaju.
A volte le fantasie dell'infanzia possono offrire un tranquillo rifugio dalla cruda realtà della vita da adulti.
Ponekad deèja maštanja mogu ponuditi mirno sklonište od okrutne stvarnosti.
Invitai Susan a vedere una "versione cruda", mi fido del suo gusto.
Pozvao sam Susan da vidi da verujem u njen ukus.
Ma ultimamente, Metropolis deve affrontare una cruda realta' che nessuna forza di polizia, non importa quanto ben equipaggiata potra' mai essere onnipresente come un uomo.
Ali u krajnosti, Metropolis je suoæen sa mraænom realnošcu da nijedna policijska snaga, bez obzira kako dobro opremljena nikad više nece biti svuda prisutna kao što je to mogao jedan æovek.
Ha detto che possiamo anche mangiarla cruda!
Rekla je da bi ju mogli i sirovu pojesti!
Per una persona, basta una manciata di pasta cruda di circa 2 centimetri di diametro poiche' raddoppia in volume quando viene cotta.
Puna šaka svježeg tijesta oko dva i pol centimetra u promjeru je dovoljna za jednu osobu jer se volumen udvostruèi kada se skuha.
Ma va ben oltre la forza della sua cruda sessualità.
Ali to je više od samo njegove moæi sirove seksualnosti.
Predica la verita' nuda e cruda: "Siete froci!".
Propovijeda neoborivu istinu. Vi ste pederi!
E questa, amici, è la cruda verità.
I da, moji prijatelji, to je "Gola istina".
Prossimo qui per dirci la cruda verità su uomini e donne c'è Mike Chadway, signori.
Sledeæi je onaj koji nam govori "Golu istinu" o muškarcima i ženama Majk Èedvej!
Ovviamente non ci fermeremo finche' non avremo la certezza di aver trovato tutti, ma la cruda realta' e' che non crediamo che ci siano altri sopravvissuti.
Jasno da neæemo stati dok ne pronaðemo sve, ali tužna èinjenica je da mislimo da nema preživelih.
L'aspetto affascinante della natura e' il modo in cui, in un battito di ciglia, si puo' passare da una scena di assoluta e tranquilla bellezza alla cruda violenza primordiale.
Ali ova kornjaèa... Fascinantna stvar o prirodi je kako, u treptaj oka, može prijeæi iz potpune mirnoæe i ljepote u sirovo, iskonsko nasilje.
Vuoi veramente la verita', nuda e cruda?
Da li stvarno želiš surovu istinu?
Perché c'è stato un problema con la torta al cioccolato era cruda, molliccia, appiccicosa... strana.
Jer smo sa èokoladnom tortom imali problem. Sva je iznutra bila teèna, svuda je tekla. Bila je èudna.
Forse dei falo' e carne cruda?
Možda logorske vatre i sirovo meso?
Perche'... semplice com'e', questo gioco... si basa tutto sulla presa di decisioni, nella loro forma piu' cruda!
Jer, prosto kao igra, sve je u donošenju odluka u najsirovijem obliku.
Per soffocare una stilla di dubbio non c'e' nulla di meglio della verita' nuda e cruda.
Nema boljeg naèina da se nadjaèa kap sumnje od poplave gole istine.
Vuoi credere disperatamente che se solo avessi sparato a Dexter non dovresti affrontare la cruda verita', ossia che se dovessi ripetere tutto daccapo, sceglieresti comunque lui.
Oèajnièki želiš da veruješ kako da si ubila Dextera, ne bi morala da se suoèiš sa istinom da kada bi sve morala da ponoviš, opet bi njega izabrala.
Perche' uccidere in maniera cosi' cruda?
Zašto ubija na tako slikovit naèin?
La cruda lotta al potere di Bartolomeo non e' stata altro che una mancanza di rispetto!
Bartholomewa gola glad za moæi nije ništa drugo nego nepoštovanje!
Serve una bistecca cruda da metterci sopra.
Moraš da nabaviš hladan komad mesa kao biftek.
La verita', nuda e cruda, e' che fra 51 ore la vita sull'Arca... non sara' piu' possibile.
Teška i jednostavna èinjenica je za 51 sat, život na Arci više neæe biti moguæ.
Un triste tentativo di evitare la verita' nuda e cruda.
Jadan naèin da se izbegne istina.
Forse Sunny preferirebbe... una carota cruda?
Možda bi Sani više volela sirovu šargarepu?
I cambiamenti in peggio iniziano con la cruda realtà di avere oggi più anziani e meno giovani di quanti non ne abbiamo mai avuti.
Promene na gore počinju sa surovom stvarnošću sa kojom se sada suočavamo - više starijih i manje mladih nego u bilo kom trenutku u prošlosti.
La cruda realtà, che avrei trascorso il resto della mia vita rinchiuso dentro me stesso, completamente solo, mi colpì.
Погодила ме је сурова реалност да ћу провести остатак живота заробљен у сопственом телу, сасвим сам.
Molti di noi sono cresciuti senza mai mangiare verdura fresca a parte qualche carota cruda o forse un'insalata ogni tanto.
Mnogi od nas su odrasli, a da nikada nisu pojeli sveže povrće osim povremene sveže šargarepe ili možda čudne zelene salate.
E questo ha portato a questa discussione che è completamente cruda, senza alcun filtraggio
I upravo to dovodi do pravih, nefiltriranih diskusija.
Prima che fosse bruciato il grasso, veniva ancora il servo del sacerdote e diceva a chi offriva il sacrificio: «Dammi la carne da arrostire per il sacerdote, perché non vuole avere da te carne cotta, ma cruda
Tako i pre nego bi zapalili salo, došao bi momak sveštenikov, te bi rekao čoveku koji prinošaše žrtvu: Daj meso da ispečem svešteniku, jer ti neću primiti meso kuvano, nego sirovo.
0.78487110137939s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?