Prevod od "costume" do Srpski


Kako koristiti "costume" u rečenicama:

Dottor Jones, nel nostro paese non è costume offendere i propri ospiti.
Doktore Dzons, kod nas nije obicaj da gost vredja domacina.
Credevo che andassimo ad una festa in costume.
Мислила сам да идемо на маскенбал.
Già, si passa direttamente dal cappotto al costume da bagno.
IzgIeda da æe kasnije da pIjušti kiša kao iz kabIa. Ovo je jedan od vaših koIega.
E dove diavolo lo trovi un costume a quest'ora?
A gdje æeš u ovo doba pronaæi kostim?
Signore, la piscina è decorativa e le sue amiche non hanno il costume.
Господине, базен је за украс, а ваше пријатељице немају ни купаћи костим.
Oh, lui era bellissimo in costume da bagno.
Oborio me je s nogu u kupaæem kostimu.
Te l'ha detto qualcuno di farlo, o questo costume è una tua brillante idea?
Je li vas neko nagovorio na ovo, ili je ova glupa maska vaša ideja?
Uno schiodato con un costume viola da due soldi e la faccia truccata.
Bedni ludak, nosi jeftino ljubičasto odelo i šminku.
Noi abbiamo preso il mio costume da "Stop n' Shop".
Moj smo kupaæi kupili u "Stani i kupi".
Ma gli consentiremo di indossarla oggi, come un bambino che indossa un costume.
Али дозволићемо му данас да је носи. Као детету које носи костим.
In battaglia, da prode, com'era suo costume.
U bitci, vaša visosti, kako je i živio.
È costume che la sfida sia scelta dalla principessa stessa.
Уобичајено је да принцеза сама одлучи какав ће бити изазов.
Ma, prima che nascesse, indossai un costume da bagno per una pubblicita' di Woolworth.
Ali pre nego što je roðen, modelovala sam kupaæi kostim za Vulvort reklamu.
Quindi, ehm... ti metti il costume in doccia?
Dakle... Nosiš kupaæi kad se tuširaš?
Io ti troverò una barba e un costume identici ai tuoi.
Набавићу ти идентичну браду и костим.
La nostra Deena Schuster ha una aggiornamento per noi su questi boemi in costume adamitico.
Naša Dina Šuster, æe nas podsetiti, na te èudake gole kože.
E ora, Django, puoi scegliere il costume del tuo personaggio.
A SADA DJANGO, MOŽEŠ DA SVOM LIKU ODABEREŠ KOSTIM.
Sei seduto in spiaggia, si congela, sei in costume, fai conversazione, c'e' gente che fa surf.
Smrzavaš se na plaži u gaæicama. Govoriš o neèemu, svi surfaju.
E così quella sera, dopo cena, decisi di riesumare il mio vecchio costume.
Pa sam posle veèere uzeo svoj stari kostimn.
Non importa che costume indosso, se il tuo o il mio, io sono un supereroe.
Nije bitno koju æu haljinu obuæi. Tvoju ili moju. Ja sam superheroj, to sam ja.
Non so come sei finito in questo guaio, ma promettermi che non ti metterai mai più quel costume.
Ne znam kako si upao u ovo sranje, ali moraš da mi obeæaš da više neæeš oblaèiti to odelo.
Perche' non e' una festa in costume, e' un ballo in maschera.
Jer ovo nije kostim-zabava, nego maskembal.
Non allarmarti, è solo un costume.
Ne plaši se, to je samo kostim.
Prima che il pubblico dimenticasse chi c'era sotto quel costume.
Pre nego što su ljudi poceli da zaboravljaju ko nosi kostim ptice.
Cinna lo aveva previsto e ti ha fatto un costume antiproiettile.
Pobrinuli su se za to da ti kostim bude otporan na metke.
È pronto il costume perla parata di stasera?
Jeste li spremili kostim za veèerašnju paradu?
Gridarono a voce più forte e si fecero incisioni, secondo il loro costume, con spade e lance, fino a bagnarsi tutti di sangue
A oni stadoše vikati glasno, i parati se nožima i šilima po svom običaju, dokle ih krv ne obli.
Ebbene, dì agli Israeliti: Così dice il Signore Dio: Vi contaminate secondo il costume dei vostri padri, vi prostituite secondo i loro abomini
Zato reci domu Izrailjevom: Ovako veli Gospod Gospod: Ne skvrnite li se na putu otaca svojih? I za gadovima njihovim ne kurvate li se?
1.3059930801392s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?