Al passo con cui bruciamo combustibili fossili e inquiniamo l'ambiente le calotte polari presto spariranno.
Овим темпом сагоревања фосилних горива и загађивања околине, ледене санте ће брзо нестати.
Ho partecipato a un importante congresso per ingegneri chimici, invitato dalla Fondazione Combustibili Fossili del Sudafrica.
Bio sam na konferenciji... hemijskih inženjera. Dobio sam poziv od južnoafrièke Fossil Fuels Foundation.
Attualmente potremmo non bruciare combustibili fossili, potremmo smettere di utilizzare tutto ciò che contamina l'ambiente.
Danas, mi ne moramo da koristimo fosilna goriva. Mi ne moramo da koristimo bilo šta što može da zagadi naše prirodno okruženje.
I mezzi di trasporto prevalenti nelle nostre società sono l'automobile e gli aerei, ed entrambi hanno bisogno di combustibili fossili per funzionare.
Pretežni vidovi transporta u našem društvu su avio i auto saobraæaj, kojima je potrebno fosilno gorivo da bi se kretali.
Abbiamo da poco costruito un centro di ricerca anche in Antartide, nella speranza di sviluppare fonti di energia rinnovabile a basso costo e di eliminare la dipendenza mondiale dai combustibili fossili.
Nedavno smo proširili istraživaèko postrojenje na Antarktici u nadi razvijanja jeftinih, obnovljivih izvora energije kako bismo eliminirali svjetsku ovisnost o fosilnim gorivima.
Per esempio: petrolio e combustibili fossili - non importa come la metti - rilasciano sostanze distruttive nell'ambiente.
Na primjer: nafta i fosilna goriva, kako god se obradili otpuštaju neke prilično razorne tvari u okruženje.
Basta coi combustibili fossili, energia pulita e gratis per tutta la citta'.
Bez fosilnih goriva, besplatna èista energija za ceo grad.
Noi le uccidevamo, per il grasso e si sono quasi estinte, prima dell'uso dei combustibili fossili.
Сенши. Због уља. Умало да буду истребљени.
Non lo so ancora... ma so che Balan è un esperto di gas combustibili.
Još ne znam. Ali znamo da je Balan struènjak za zapaljive gasove.
La cattura e immagazzinamento del CO2 - é questo che significa CCS- diventerà probabilmente la chiave di volta che ci permetterà di continuare ad usare li combustibili fossili senza danni.
Prikupljanje i uklanjanje ugljenika - to je skraćenica koju "CCS" označava - verovatno će postati ubistveno dobra aplikacija koja će nam omogućiti korišćenje fosilnih goriva na siguran način.
Inoltre questo animaletto non ha bisogno di cavi collegati a una centrale elettrica che brucia combustibili fossili.
Što je još bolje, njemu ne treba žica koja je povezana na električnu centralu koja sagoreva fosilna goriva.
Terzo, passare da un'economia basata sui combustibili fossili ad una basata sull'energia solare.
I treće, promena od ekonomije zasnovane na fosilnim gorivima do solarne ekonomije.
Consumiamo una quantità tale di combustibili fossili che stiamo mettendo in pericolo le "condizioni di Riccioli d'Oro", quelle stesse condizioni che hanno permesso alle civiltà umane di prosperare negli ultimi 10.000 anni.
Sagorevamo fosilna goriva u tolikoj količini da izgleda da podrivamo Goldilokove uslove koji omogućavaju ljudskoj civilizaciji da cveta preko 10, 000 godina.
Ma le politiche energetiche continuarono a concentrarsi sulla ricerca di più combustibili fossili.
Међутим, енергетска политика је наставила да се фокусира на проналажење више фосилних горива.
Questo dimostra come l'effetto del Sole sulle variazioni del clima sia minimo rispetto all'aumento dei gas serra, principalmente causato dai combustibili fossili.
Ово показује да је ефекат сунчевог утицаја на климу надјачан ефектом растуће количине гасова стаклене баште, и то углавном услед сагоријевања фосилних горива.
Siamo alla fine della prima rivoluzione industriale -- combustibili fossili non rinnovabili, industria manifatturiere -- ed improvvisamente abbiamo sistemi che non sono sostenibili.
Mi se nalazimo na kraju prve industrijske revolucije - neobnovljiva fosilna goriva, proizvodnja - iznenada, imamo sisteme koji nisu održivi.
Ci sono sovvenzioni per l'energia pulita che passeranno a carburanti meno inquinanti o che comunque non si basano su combustibili fossili.
Postoje subvencije za čistu energiju, što znači prelazak na korišćenje goriva koja manje zagađuju ili koja nisu fosilna goriva.
Conoscono i combustibili, la logistica, persino le frequenze radio?
Da li razumeju gorivo i logistiku i iste radio frekvencije?
Dobbiamo renderci indipendenti dai combustibili fossili.
Moramo da se oslobodimo zavisnosti od fosilnih goriva.
Le aziende di combustibili fossili -- le Exxon e le Shell e quei cattivi -- perché lo sono -- ci diranno che non possiamo farlo senza tornare all'età della pietra.
A kompanije za fosilna goriva - Eksons i Šel Oils i drugi negativci - jer to jesu - će nam reći da ne možemo to da uradimo, a da se ne vratimo u kameno doba.
Come costruiamo una società senza combustibili fossili?
Kako da izgradimo društvo bez fosilnih goriva?
Sono consapevole che è una dichiarazione controversa, ma la realtà è che nei nostri paesi la posta in gioco è alta se lasciamo i combustibili fossili al centro del nostro sviluppo.
Svesna sam da je ovo sporna izjava, ali u stvarnosti je mnogo toga pod rizikom u našim zemljama, ukoliko dozvolimo da fosilna goriva ostanu u središtu našeg razvoja.
Sapevate che l'anno scorso, per 299 giorni, non abbiamo usato combustibili fossili per generare tutta la nostra elettricità?
Da li ste znali da prošle godine, 299 dana nismo koristili bilo kakva fosilna goriva kako bismo dobili svu našu električnu energiju?
A causa dei sistemi di trasporto, che dipendono totalmente dai combustibili fossili, come in gran parte dei paesi.
Zbog našeg sistema transporta, koji potpuno zavisi od fosilnih goriva, kao u većini zemalja.
Ecco perché voglio parlarvi della Costa Rica, perché credo che siamo il candidato migliore per dare inizio a uno sviluppo senza combustibili fossili.
Upravo zato želim da vam pričam o Kostariki, jer verujem da smo sjajan kandidat u započinjanju vizije za razvoj bez fosilnih goriva.
Credo che quello che viene dopo è che questa generazione si lasci alle spalle definitivamente i combustibili fossili, così come abbiamo fatto con l'esercito.
Verujem da je sledeće za ovu generaciju to da zauvek zaboravimo na fosilna goriva, kao što smo uradili s vojskom.
Abolire i combustibili fossili significa fermare il nostro sistema di trasporti in modo da poter alimentare le auto, gli autobus e i treni con l'elettricità invece che con l'energia sporca.
Napuštanje fosilnih goriva znači remećenje našeg sistema transporta, tako da možemo napajati naše automobile, autobuse i vozove električnom energijom umesto prljavom energijom.
È il momento per questa generazione di essere coraggiosi di nuovo e abolire i combustibili fossili per davvero.
Vreme je da ova generacija bude opet hrabra i zauvek napusti fosilna goriva.
Credo che la Costa Rica possa essere un'ispirazione per altri, come abbiamo fatto l'anno scorso quando abbiamo rivelato che per tanti giorni non stavamo usando combustibili fossili per generare elettricità.
Verujem da Kostarika može biti inspiracija za druge, kao prošle godine kada smo objavili da toliko dana nismo koristili nikakva fosilna goriva da bismo dobili električnu energiju.
Come portiamo la gente a credere che sia possibile costruire una società senza combustibili fossili?
Kako da nateramo ljude da veruju da je moguće sagraditi društvo bez fosilnih goriva?
Abbiamo iniziato una nuova vita senza l'esercito in questo punto, ed ecco dove l'abolizione dei combustibili fossili verrà annunciata un giorno.
Počeli smo novi život bez vojske na ovom mestu i ovde će biti objavljeno naše odbacivanje fosilnih goriva, jednog dana.
La maggiore causa del riscaldamento globale, insieme alla deforestazione, che ne è il 20%, è l'uso di combustibili fossili.
Jedan od najvećih individualnih uzroka globalnog zagrevanja, zajedno sa krčenjem šuma, na koje odlazi 20%, je sagorevanje fosilnih goriva.
Il filo che le collega tutte: la nostra dipendenza dai combustibili fossili, come il carbone sporco e il petrolio importato.
Nit koja sve njih povezuje je naša zavisnost od goriva baziranih na ugljeniku, kao što su prljavi ugalj i nafta uvezena iz inostranstva.
Uno dei modi più veloci di porre fine alla dipendenza dai combustibili che uccidono il nostro pianeta.
Jedan od najbržih načina da smanjimo našu zavisnost na stara, prljava goriva koja ubijaju našu planetu.
Abbiamo anche una gran fame di combustibili fossili.
Veoma smo gladni za fosilnim gorivima, takođe.
E osservando la tabella potete vedere che abbiamo alcuni decenni, forse un secolo di combustibili fossili rimasti.
I kako gledate duž ovoga videćete da imamo par desetina godina, možda 100 godina upotrebe fosilnih goriva koje nam ostaju.
Analizziamo per prima la combustione di combustibili fossili, carbone o gas naturale che sia.
Hajde prvo da pogledamo sagorevanje fosilnih goriva, ili sagorevanje uglja ili prirodnog gasa.
0.34848189353943s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?