Ti assicuro che prenderò i figli di puttana che l'hanno ucciso.
Sve što treba da znaš o meni je da æu sahraniti Majklove ubice.
Non siamo prigionieri di guerra, ma i criminali che l'hanno iniziata.
Mi nismo ratni zarobljenici, veæ kriminalci koji su zapoèeli ovaj rat.
Non sto dicendo che l'hanno ucciso.
Ne kažem da su ga ubili.
Dobbiamo tener presente che coloro che l'hanno pubblicato... hanno già mostrato simpatia per l'opposizione.
Moramo zapamtiti da je onaj koji je to štampao veæ iskazao svoje simpatije za drugu politièku opciju.
Me la ricordo perfettamente... ma non riesco a ricordare quelle che l'hanno preceduta.
Potpuno ga se seæam pa ipak se ne seæam ni jednog pre tog.
Beh, non di persona, ma conosco altre persone che l'hanno fatto.
Nisam osobno, ali znam ljude koji jesu.
Ti sei fatto a sandwich la moglie e la sorella la notte che l'hanno arrestato.
Pravio si seks sendiviè sa njegovom ženom i sestrom one noæi kad je poslat ovamo.
Sei tanto responsabile quanto quelli che l'hanno ucciso.
Jednako si odgovoran za ovo kao i ljudi koji su ovo uèinili mom bratu.
La sua speranza con l'ultimo respiro è stata che voi rammentaste gli antenati che l'hanno impugnata e ciò per cui sono morti.
Nadao se, do svog poslednjeg daha, da æete se setiti predaka koji su držali ovaj maè. I onoga za šta su poginuli.
So che ha visto Katie la sera che è stata uccisa ma me l'ha detto solo dopo che l'hanno interrogato i poliziotti.
Vidio je Katie kad je ubijena. Rekao mi je nakon što su ga ispitali.
Dice che l'hanno murato in un edificio e hanno preso la famiglia.
Kaže da su ga zazidali i da su odveli porodicu.
Ma non è più niente senza le persone che l'hanno resa quello che era.
Али није ништа без људи који су га учинили оваквим какво је.
Quelli che l'hanno fatto vengono dalle stesse strade di merda da cui veniamo anche noi.
Oni koji su to napravili vjerojatno su iz istih usranih ulica kao i mi.
Abbiamo parlato con quasi tutti quelli che l'hanno conosciuto.
Raszgovarali smo sa skoro svima koji su ga ikada upoznali.
Il peggio è che l'hanno pianificato... per farci perdere tempo inutilmente.
Htjeli su da ih prisluškujemo... od nas zavaraju.
Queste sono le persone che l'hanno portato su di noi
Ako su to Ijudi koji su nam ovo doneli.
Ma peggiori di loro, sono quelli che l'hanno creato.
Ali gore zlo od njih su oni koji su ga stvorili.
Washington ha fatto liberare quelli che l'hanno ucciso?
Vašington je oslobodio one koji su ga ubili?
È qui che l'hanno portata, Gordon, dopo che i tuoi uomini gliel'hanno consegnata.
Ovamo si je doveo kad su je tvoji ljudi predali.
Gli architetti che l'hanno progettato, Walker e Eisen... sono tra quelli che amo di più.
Likovi koji su je projektovali, Voker i Ajsen... su mi omiljeni.
Avete trovato quelli che l'hanno fatto?
Da li ste otkrili ko je to uradio?
L'ultima volta che l'hanno tirato fuori, Noe' ha costruito una barca.
Zadnji put kad su ga pustili Noa je gradio svoj brod.
Mi spiegano che l'hanno scelto per la sinistra associazione di idee che provocherà nei nemici dell'America.
Objašnjavaju da je ime izabrano zbog zlokobnih asocijacija koje æe pobuditi kod neprijatelja Amerike.
Ha preso troppe pillole che l'hanno mandata in coma.
Uzela je tablete i pala u komu.
E se voi crederete che l'hanno persa ci crederanno anche loro.
Da verujete da su oni izgubili beli odseèak. Bela kuæa na 2. liniji.
Si sono spaventati così forte che l'hanno presa e uccisa!
Bili su toliko uplašeni da su je odveli i ubili.
I Grayson dichiarano di avere due testimoni oculari che l'hanno vista in spiaggia poco dopo che Tyler Barrol e' stato ucciso.
Grejsonovi tvrde da imaju dvoje oèevidaca koji kažu da si bio na plaži nakon što je Tajler Berol ubijen.
I tedeschi che l'hanno inventata avevano un nome speciale per questa medicina abbastanza potente da fare questo.
Немци који су га измислили... Имали су име за лек који те чини таквим.
Ha ucciso tutti quelli che l'hanno visto.
Ubio je svakog ko ga je ikad video.
Dopo di che l'hanno uccisa in casa mia per tenermi alla larga.
A onda su je prebacili kod mene i ubili je da me sklone s puta.
Uno ha persino postato una foto dopo che l'hanno salvato da un incidente d'auto.
Netko je? ak i objavio sliku nakon što je izvukao iz prometne nesre? e.
Vuol dire che l'hanno esposta alle radiazioni di proposito.
Misli da je njena izloženost zraèenju imalo svrhu.
Li sconvolgerebbe sapere che l'hanno abbandonato in vita.
I bili bi skrhani da saznaju da su ga tamo ostavili živog.
Lo so che l'hanno separata da sua figlia.
Znam da si bila odvojena od svoje ćerke.
E un profilo di coloro che l'hanno minacciato.
I profil svakog ko je izrekao pretnju.
Non che gli esperti non abbiano portato enormi contributi al mondo - certo che l'hanno fatto.
Ne kažem da eksperti nisu masivno doprineli svetu -- naravno da jesu.
(Applausi) Certo, ma ci sono centinaia di individui che l'hanno fatto diventare una realtà.
(aplauz) Da, stotine ljudi su doprinele tome da se to ostvari.
La maggior parte dei leader non l'ha considerata, e quelli che l'hanno fatto hanno pensato fosse solo "economia Buddista".
Većina svetskih lidera nije obratila pažnju, a i oni koji jesu, mislili su da je to samo "budistička ekonomija".
e ha mandato con lui il sacerdote Zadòk, il profeta Natan e Benaià figlio di Ioiadà, insieme con i Cretei e con i Peletei che l'hanno fatto montare sulla mula del re
Jer car posla s njim Sadoka sveštenika i Natana proroka i Venaju, sina Jodajevog, i Hereteje i Feleteje, i posadiše ga na carevu mazgu.
I semi caduti lungo la strada sono coloro che l'hanno ascoltata, ma poi viene il diavolo e porta via la parola dai loro cuori, perché non credano e così siano salvati
A koje je kraj puta to su oni koji slušaju, ali potom dolazi djavo, i uzima reč iz srca njihovog, da ne veruju i da se ne spasu.
con fede e buona coscienza, poiché alcuni che l'hanno ripudiata hanno fatto naufragio nella fede
Imajući veru i dobru savest, koju neki odbacivši otpadoše od vere;
5.0731871128082s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?