Prevod od "cercarlo" do Srpski


Kako koristiti "cercarlo" u rečenicama:

Quando Audrey Heller e' andata a cercarlo, ha fatto lo stesso con lei.
Kada je Odri Heler otišla da ga traži, isto je uèinio i njoj.
La moglie di Ethan Burke potrebbe venire a cercarlo.
Supruga Itana Burkea bi možda mogla da ga traži.
E se questo Obi-Wan venisse a cercarlo?
A ako ga taj Obi-Wan bude tražio?
Sono andato a cercarlo e mi sono perso nella tormenta.
Изашао сам напоље за њим... и изгубио се у олуји.
Non cercarlo, il segnalatore ce l'hai in testa.
Ne trudi se da je tražiš. Buba ti je u glavi.
Non sapevo che avrei dovuto cercarlo, signore.
Nisam znao da ga trebam tražiti, gospodine.
Ascoltami, non puoi andare a cercarlo.
Слушај ме, Блејд. Не смеш поћи за њим.
E se si trovasse lassù, sarei venuto quaggiù al tuo livello, a cercarlo?
Da je gore, da li bih ja došao ovamo dolje... na vaš nivo, tražeæi je? Ja...
Manderemo qualcuno a cercarlo... e lo faremo uscire da quell'inferno.
Poslaæemo nekog da ga naðe... i da ga izbavi odatle
Non hanno neanche provato a cercarlo.
Али они нису ни тражили Џона Г.
Per questo siamo andati a cercarlo, professore.
Зато смо га Рон и ја тражили.
Di buon mattino, andremo a cercarlo, ma lo faremo insieme.
Ujutru, loviæemo ga... ali uradiæemo to zajedno.
Il mio capo è scomparso da due giorni vuol dire che devo cercarlo nel fiume.
Шефа ми нема већ пар дана, што значи да бих га требала тражити на дну реке.
Quale incentivo ci sarebbe a cercarlo... per una cosa ridicola come una cauzione scoperta?
Što je naš poticaj da ga hvatamo zbog tako sitnog duga?
Ha un minuto, poi vado a cercarlo.
Ima minut. Onda idem za njim.
Inizio a cercarlo da subito, non ho nulla di meglio da fare.
Smjesta æu ga potražiti. Nemam ništa drugo za raditi.
Mi sono sbarazzato del corpo e ovviamente nessuno si e' sognato di cercarlo.
Отарасио сам се тела. Очигледно никоме није недостајао.
Ben ha detto che se mio marito e' sull'isola, il miglior posto per iniziare a cercarlo e' qui.
Ben je rekao, ako je moj muž na ostrvu, najbolje mesto da poènem da ga tražim je tamo.
Ben, sappiamo che ce l'hai tu... e se dobbiamo perder tempo a cercarlo... i veri killer, quelli del video, avranno modo di raggiungerci qui.
Нисам убила никога. -Бене, знамо да је код тебе. Ако будемо трошили време тражећи га...
Ha guidato intorno al lago tutta la notte, per cercarlo.
Celu noæ se vozila oko jezera tražeæi ga.
Parto stanotte per cercarlo a Shaipur.
Вечерас крећем у Шаипур за њим.
Potresti cercarlo con gli uomini migliori, ma... sarebbe come cercare un ago in un pagliaio.
Možeš poæi sa najboljima u potragu, ali to je kao da tražiš iglu u plastu sena.
Voglio che tutti escano a cercarlo... intesi?
Hoæu da ga svi traže, jel jasno?
O forse, lei sa gia' chi ha sparato e i suoi ragazzi sono fuori a cercarlo.
Ili veæ znaš ko je ubica, i tvoji momci su napolje, traže ga.
Hanno distrutto questo posto per cercarlo.
Demolirali su ovo mesto tražeæi ga.
Se non torna presto... vado a cercarlo.
Ако се не врати ускоро, отићи ћу по њега.
Siamo venuti a cercarlo per riportarlo al villaggio.
Овде смо да га нађемо и вратимо га назад.
Se lo sapessi, sarei li' fuori con un badile a cercarlo.
Da sam znao, bio bih vani sa lopatom, u potrazi za njim.
Credo che lei volesse che fossi tu a cercarlo.
Mislim da je htjela da ga ti naðeš.
Ho mandato degli agenti a cercarlo.
Ja sam èasnika koji ga traži.
Col suo permesso, vorrei continuare a cercarlo.
Уз вашу дозволу, волео бих да наставим да их тражим.
E finche' non troviamo un altro sospettato, dobbiamo cercarlo.
Dok ne nađemo drugog osumnjičenog, on je naš čovek.
Perche' non siete la' fuori a cercarlo?
Razumem, gospodine. - Zašto ga ne tražite?
Vuoi che ti aiuti a cercarlo?
Hoæeš da ti pomognem da ga tražimo?
Devo sapere cosa sta facendo, anche solo per sapere dove iniziare a cercarlo.
Морам да знам шта ради. Како другачије да га нађем?
Gia' e i droni erano ancora li' a cercarlo...
Ovaj... da, i bespilotne su ga stalno tražile.
E finche' non sapro' cosa gli e' successo, non smettero' di cercarlo.
I dok ne saznam šta mu se desilo, neæu prestati da ga tražim.
Se c'e' stato qualcosa, non dovro' cercarlo.
Ako je nešto bilo ovde neæu morati da ga pronaðem.
Chiamo per proporti di unire i nostri sforzi nel cercarlo.
ZOVEM DA PREDLOŽIM DA UDRUŽIMO SNAGE DA GA NAÐEMO.
Vuoi che vada a cercarlo per la città?
Да ли желиш да трче по граду?
Dobbiamo cercarlo, scavare per trovarlo e usarlo per creare delle armi.
Морамо да га нађемо, ископамо и направимо оружје од њега.
Non devo affezionarmi a queste cose, perché dietro l'angolo ci sarà sempre un altro vestito folle, sgargiante, luccicante che aspetta proprio me se metto un po' di amore nel cuore e vado a cercarlo.
Nema potrebe emocionalnio se vezivati za ove stvari, jer odmah iza ćoška, uvek će postojati još jedna luda, šarena, sjajna kombinacija koja me čeka, ako pustim malo ljubavi u svoje srce i izgled.
Fece poi accostare la tribù di Beniamino distinta per famiglie e fu sorteggiata la famiglia di Matri. Fece allora venire la famiglia di Matri per singoli individui e fu sorteggiato Saul figlio di Kis. Si misero a cercarlo ma non si riuscì a trovarlo
Potom privede pleme Venijaminovo po porodicama njegovim, i pade na porodicu Matrijevu; potom pade na Saula, sina Kisovog. I tražiše ga, ali se ne nadje.
Credendolo nella carovana, fecero una giornata di viaggio, e poi si misero a cercarlo tra i parenti e i conoscenti
Nego misleći da je s društvom, otidoše dan hoda, i stadoše Ga tražiti po rodbini i po znancima.
2.1253170967102s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?