Per questo, la donna deve portare sul capo il segno del potere sopra di lei per gli angeli.
Због овога би жене требало да господаре својом главом и због анђела.
Capo, il comandante la vuole al telefono.
Šefe, kapetan vas traži na telefon.
E' il boss, il capo tribù, il pezzo grosso, il grande capo, il leader... capitano, guardi.
Šef, gazda, glava, faca, drmator... Vidite ovo!
Capo, il sig. Dempsey dovrebbe essere molto fiero di lei.
Gospodin Dempsey biæe veoma ponosan na vas.
Quindi il suo capo, il procuratore Weiss, che sogna ogni notte di diventare sindaco di New York, ha bisogno di un bianco.
Stoga vašem gazdi, okružnom tužiocu, g. Vajsu... koji svaku noæ sanja da æe postati gradonaèelnik Njujorka... treba belac.
Dica al suo capo, il capitano Achab Weiss... che so che è là fuori a cercare il grande imputato bianco.
Sada recite svom gazdi, "kapetanu Ahabu Vajsu"... da znam da traži "divnog belog optuženika".
Qui abbiamo uno dei "Pronipoti", il capo, il Sindaco-Governatore... che vuole portarmi al Pizza Hut. Il problema non è la pizza. Non ha creato lui il fottuto carcere?
Srebrni letaè koji je sad glavni u gradu... i želi da me odvede u Pizza Hut... a pizza mi se sviða... on je izgradio prokleti krio-zatvor?
cospargi di olio il mio capo. Il mio calice trabocca.
Miropomazao si me uljem po glavi.
Signori, questo è il mio capo, il dottor Paul Dreyfus. ll sindaco Wando.
Господо, ово је мој шеф Др. Пол Драјфус. - Градоначелница Вандо.
Il nostro costruttore capo, il signor Andrews, ingegnere navale, l'ha progettata.
Наш главни бродоградитељ Ендрјус, га је пројектовао.
Sfortunatamente, si da' anche il caso che sia il mio capo, il redattore capo Daniel Cleaver, e per varie ragioni sfavorevoli capitate alla festa di Natale di quest'anno non credo che fantastichi su di me.
Na nesreæu, samo moj šef. Šef Danijel Cleavier. Moglo je nešto meðu nama da se desi na novogošnjoj zabavi,
Cospargi di olio il mio capo. Il mio calice trabocca.
Uljem mi glavu mažeš, èaša se moja preliva.
Tutti hanno un capo, il mio si chiama B.R.
Svi imaju svog šefa. BR sluèajno je moj.
Ken Thompson, il suo presunto fidanzato, ha richiesto l'ordine restrittivo, assieme al suo capo, il senatore, ma Ken si preoccupa solo del suo lavoro e dei suoi pesci tropicali.
Ken Thompson, njen navodni deèko, je zatražio zabranu prilaska, sa svojim šefom, Senatorom, ali Ken se jedino brine za svoj posao i za svoje tropske ribice.
Capo, il processo elettorale incontra degli imprevisti.
Brdo dešavanja, Šefe, predstavlja naš je8eni izborni proces.
Lo sappiamo, lo sappiamo, per questo siamo andati dal suo capo il tizio che approva tutte le assunzioni per quel lavoro.
Znamo, znamo, zato smo otišli do njegovog šefa, lika koji odobrava sve radnike za taj posao.
Il mio capo, il mio ex-capo, il mio ragazzo.
Moju šeficu, mog starog šefa mog deèka.
Capo, il suo alibi per ieri mattina e' confermato.
Šefe, njegov alibi za juèer ujutro je dobar.
Mamma, ti presento il mio capo, il dottor Harper.
Oh, mama, ovo je moj šef, dr. Harper.
Emmanuelle Mimieux, vorrei presentarle il Ministro della Propaganda, il capo di tutta l'industria cinematografica tedesca e ora che sono un attore, il mio capo, il dottor Joseph Goebbels.
Емануел Мимје, представљам вам Министра пропаганде, вођу целе немачке филмске индустрије, а сада, када сам глумац, и мог ментора, др Јозеф Гебелс.
Seriamente, capo, il tipo e' un vanitoso.
Ozbiljno, šefe, tip je bio napuhanko.
Voglio che vai dal tuo capo, il tuo vero capo, con un messaggio.
Želim da odeš svom šefu, svom pravom šefu i preneseš mu poruku.
Ho parlato al mio capo, il tenente Bozeman.
Prièao sam sa svojim šefom, poruènikom Bozemanom.
Riguardero' da capo il codice, vedo se mi e' sfuggito qualcosa.
Preæi æu preko koda ponovo, da vidim da li sam nešto propustio.
Anche il tuo capo, il puritano, dalla faccia affilata, signor George Lowery, persinolui, puo'sentire, l'odore stantio e ripugnante del sesso, su tutto il tuo corpo!
Džordž Lauri jer æe i on osetiti jedak i užežen miris seksa koji izvire iz celog tvog tela.
Capo, il tizio che ha sparato ai cani?
Šefe, šta je sa tipom koji je ubio pse?
Se non sbaglio, questo e' il vostro capo, il signor Wolford.
AKO NE GREŠIM, TO JE VAŠ ŠEF, GOSPODIN VOLFORD.
Il consiglio della Credit Mobilier e il sottosegretario alle Ferrovie... hanno gia' assegnato il posto di ingegnere capo il mese scorso.
Odbor Kredit Mobilijera i podsekretar žaleznice su veæ našli glavnog inžinjera.
E non serve che Harvey e il suo capo, il Lord dei miei stivali, vengano a saperlo.
I HARVEY I NJEGOV GAZDA CRNA GUJA NE MORAJU DA ZNAJU.
Ehi, che ci posso fare se 24 milioni di persone mi vedono come il loro capo, il loro Dio?
Hej, a šta da radim kada 24 miliona ljudi gleda na mene, njihovog voðu, kao u boga?
Ora, riguardo al mio capo, il fatto e' che... e' costantemente alla ricerca di qualcuno che vada a letto con lui.
Stvar kod mog šefa je da je on stalno u potrazi za nekim s kim æe spavati.
Io sono il suo capo, il dottor Kurtz.
Ja sam njen šef, dr Kurtz.
Il suo ex-capo, il direttore amministrativo della Apple, John Sculley, rifiuta di commentare.
Njegov bivši šef, generalni direktor Džon Skali, odbio je da komentariše.
Tu e i tuoi amici avete preso in prestito una grossa somma di denaro dal mio capo, il quale, alla luce dei recenti eventi, teme di non riavere i soldi, il che e' comprensibile.
Ti i ortaci pozajmili ste neku svotu novca od mog dobroèinitelja. Nakon nedavnih dogaðaja, zabrinut je za povraæaj sredstava. Razumljivo.
Lavoro con un Detective che crede io sia una sensitiva e il mio capo, il medico legale, e' l'unico che conosce il mio segreto.
Radim sa detektivom, koji misli da sam vidovita. I svojim šefom patologom on je jedina osoba koja zna moju tajnu.
Poi c'e' il cervello, il capo, il padrone...
Ту је онда и мозак. Шеф, власник.
Il quarto è avere un ottimo rapporto con il capo; il terzo è avere un ottimo equilibrio tra lavoro e vita privata; il secondo è avere un ottimo rapporto con i colleghi; e la principale priorità al mondo è essere apprezzato per il proprio lavoro.
Na četvrtom mestu se nalazi odličan odnos sa pretpostavljenim; trećem: dobar balans između privatnog života i rada; drugom: odličan odnos sa kolegama; a najveći prioritet širom sveta je poštovanje vašeg rada.
gli porrai sul capo il turbante e fisserai il diadema sacro sopra il turbante
I metni mu kapu na glavu i svetu ploču na kapu.
Poi gli mise in capo il turbante e sul davanti del turbante pose la lamina d'oro, il sacro diadema, come il Signore aveva ordinato a Mosè
Još mu metnu kapu na glavu, i na kapu metnu spred ploču zlatnu, krunu svetu, kao što zapovedi Gospod Mojsiju.
si trattasse anche di suo padre, di sua madre, di suo fratello e di sua sorella, non si contaminerà per loro alla loro morte, perché porta sul capo il segno della sua consacrazione a Dio
Ni za ocem svojim ni za materom svojom ni za bratom svojim ni za sestrom svojom, neka se za njima ne skvrni kad umru; jer je nazirejstvo Boga njegovog na glavi njegovoj.
Così Madian fu umiliato davanti agli Israeliti e non alzò più il capo; il paese rimase in pace per quarant'anni, durante la vita di Gedeone
Tako biše pokoreni Madijani pred sinovima Izrailjevim, i više ne digoše glave. I zemlja bi mirna četrdeset godina za veka Gedeonovog.
Pincas, figlio di Eleàzaro, prima era loro capo - il Signore sia con lui!
A nad njima beše starešina Fines, sin Eleazarov, i Gospod beše s njim.
Davanti a me tu prepari una mensa sotto gli occhi dei miei nemici; cospargi di olio il mio capo. Il mio calice trabocca
Postavio si preda mnom trpezu na vidiku neprijateljima mojim; namazao si uljem glavu moju, i čaša je moja prepuna.
L'anziano e i notabili sono il capo, il profeta, maestro di menzogna, è la coda
Zato će odseći Gospod Izrailju glavu i rep, granu i situ u jedan dan.
1.3066902160645s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?