Prevod od "cannoni" do Srpski


Kako koristiti "cannoni" u rečenicama:

Tre alberi maestri, due ponti, cinquanta cannoni.
Tri jarbola, dve palube, 50 topova.
Questa sera è con noi il più audace dei forzatori del blocco le cui navi veloci, sfuggendo ai cannoni nordisti ci forniscono i tessuti e i merletti che indossiamo stasera.
S nama je najhrabriji od svih koji probijaju blokade pod njihovim plotunima. Njegova flota škuna donijela nam je svu ovu vunu i svilu.
Prima i cannoni e ora questo.
Prvo puške, a sada i ovo.
Dateci i cannoni e tenetevi gli istruttori.
Da, dajte nam topove i nauèite nas.
Avete più bisogno di istruttori che di cannoni.
Vašim ljudima je obuka potrebnija od topova.
E io devo accettare perché i turchi hanno cannoni europei.
A ja to moram da uèiniti zato što Turci imaju europske topove.
No, se usassero i loro cannoni al laser e i siluri ai fotoni.
Не, ако користе ласерски штит и фотонска торпеда.
Abbiamo preso dei cannoni 88 qui, qui e qui.
Onesposobili smo 88-ce. Tu, tu i tu.
Via i cannoni, ragazzi, le serve solo una spinta.
Maknite ta sranja. Treba ga samo upaliti.
Non sapendo che non abbiamo più cannoni a impulsi attaccheranno in forze.
Ne znaju da nemam EMP. Napadat æe u valovima.
E aveva cannoni più lunghi: Ci colpiva ma per noi era fuori tiro.
Imao je duže topove, pa smo mu bili na dometu, a on nama nije.
Sono il doppio di noi e hanno il doppio dei cannoni.
Dvostruko više topova i ljudi nego kod nas.
Cannonieri, dovete preparare i cannoni e fissarli in metà del tempo.
Topnici, izbacite i pricvrstite topove dvostruko brže.
E ora noi abbiamo ferrovie, cannoni e abiti occidentali.
Sada imamo pruge, topove, zapadnjaèku odeæu.
Muovetevi, se non volete finirci voi dentro i cannoni!
Hajde! Ili æemo vama napuniti topove!
Voi tornate alla Dauntless e li bombardate con i vostri cannoni.
Vi i vaši vratite se na Neustrašivog i raznesite ih svojim topiæima.
Prima eliminate questi cannoni, poi attaccate l'artiglieria a raffica.
Уништимо прво ове топове, Онда нападнемо веће објекте.
Fate uscire i cannoni e attendete il segnale.
Izgurajte topove i èekajte moj signal!
E il nemico vedrà il lampo dei nostri cannoni.
А непријатељи ће видети бљесак наших топова!
Sento i loro cannoni che si preparano, il loro metallo puntato verso di noi.
Оећам како се њихови топови окрећу у води, њихов метал циља на нас.
Si, ma stiamo piu' tranquilli col bestione giallo e i suoi cannoni.
Аха, али ми смо много безбеднији са великим жутим и његовим топовима.
Una nave da guerra, tre alberi, cinquanta cannoni.
Vojni jedrenjak sa tri jarbola i 50 topova.
Scarichiamo i cannoni del Re su quei vili bucanieri, quei molluschi filibustieri!
Raspalimo kraljevim tanadima po ovim kukaviènim, plašljivim morskim puževima!
I cannoni sono pronti a fare fuoco?
Jesu li topovi spremni? - Da, moj Führeru.
Ho appena visto dei cannoni e delle palle di cannone!
Samo sam vidjela topove i ðulad.
I miei cannoni mi garantiranno l'entrata.
Topovi æe to da mi omoguæe.
Forse i miei cannoni faranno la loro dichiarazione prima.
Možda æe prvo moji topovi iskazati.
In piu', quel bimbo ha cannoni molto, ma molto grossi.
Plus, ta stvarèica ima jako veliko oružje.
Se non t'ammazzano quei cannoni, il tuo aereo finira' a pezzi e Caffe' ti ammazzera'.
Ako te ti veliki topovi ne ubiju, sjebat æe ti avion, a onda æe te Coffee ubiti.
Ma con i soldi che strapperei dal Colosso... potremmo aggiungere cinquanta cannoni al forte.
S novcem kojeg æu uzeti s Hulka, mogli bi staviti 50 topova na tvrðavu.
Volete i cannoni della mia nave... per darli ad un pirata?
Желите да своје топове дам гусарима?
Puntare tutti i nostri cannoni in prima linea!
Da, gospodine! Nišanite topove na prethodnicu! Strelci, borbeni položaj!
Non sono armi normali, sono cannoni!
Ovo nisu pištolji, ovo su prokleti topovi!
Tutto dipende da quell'oro, che adesso giace incustodito in un forte senza cannoni e mezzo diroccato.
Sve zavisi od tog zlata, u ono trenutno stoji u tvrðavi bez topova i punoj rupa.
0.41347002983093s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?