Prevod od "c'e'altro" do Srpski

Prevodi:

postoji još

Kako koristiti "c'e'altro" u rečenicama:

E saprai che, in me, per te, non c'e' altro che amore.
Znaæeš da u meni trenutno nema nièeg, osim ljubavi.
Intende dire che non c'e' altro modo che prenderlo cosi' com'e'?
Hoæete reæi da se moram nositi s tim?
Qui non c'e altro per te, poliziotto.
Nema više ništa ovde za tebe, policajèe.
C'e' altro che posso fare per te?
Mogu li još nešto danas da uèinim za vas?
Se non c'e' altro, ho delle scadenze da rispettare.
Ako je to sve, imam raspored koga moram da se pridržavam.
E' Dio che ci ricorda che c'e' altro a parte noi in questo universo.
Malo podseæanje od strane boga... da postoji još nešto u svemiru, osim nas.
Si viene ad Hooverville solo quando non c'e' altro posto dove andare.
Dolaziš u Hovervile samo onda kada nemaš gde da odeš.
Non c'e' altro che io possa fare per lui.
Ne mogu ništa više napraviti za njega.
C'e' altro che posso fare per voi?
Mogu li još nešto da uradim za vas?
C'e' altro di cui vuoi parlare?
Ima li još nešto... o èemu si hteo da razgovaraš?
Non c'e' altro che possiamo fare per lui.
Ništa više ne možemo da uèinimo za njega.
Non c'e' altro posto dove vorrei essere.
Nema mesta gde bih radije bio.
C'e' altro nella vita oltre al sesso, Raj.
U životu postoje važnije stvari od seksa, Raj.
Non c'e' altro da dire a parte "grazie".
Ništa se više nema za reæi, osim hvala.
Allora non c'e' altro da dire.
Onda nema više šta da se kaže.
C'e' altro che posso fare per lei?
Mogu li još nešto da uèinim za vas?
Non c'e' altro da dire se non che egli e' bandito come nemico del popolo e della patria.
Nema se šta više reci, on je proteran. Kao neprijatelj zemlje i naroda.
Fammi sapere se c'e' altro che posso fare per te.
Javi ako mogu još nešto da uèinim.
Ultimo indirizzo noto nei pressi di Boston, ma non c'e' altro su di lui dopo che la citta' e' stata ambrata nel 2004.
Njegova posljednja adresa je izvan Bostona, ali nema ništao njemu u sustavu Od kako je grad u karanteni 2004.
Adesso... se non c'e' altro, miei lord?
Сад... Ако је то све, моји лордови?
Non c'e' altro posto al mondo dove vorrei essere.
Nigdje drugo i ne bih želio biti.
Ora, c'e' altro sul signor Candie che dovrei sapere prima di incontrarlo?
OVAJ, IMA LI JOŠ NEŠTO O G. KENDIJU ŠTO BI VALJALO DA ZNAM PRE SUSRETA?
Da questo momento in poi, non c'e' altro che un contratto tra noi.
Od ovog trenutka izmeðu nas ne postoji ništa sem ugovora.
Non c'e' altro spazio per ser Alton?
Ima li mesta za Ser Altona?
Non c'e' altro che possiamo fare.
Nema nièeg više što možemo da uèinimo.
Davvero, non c'e' altro da dire.
Nema se više šta reæi, zaista.
Non c'e' altro che io possa fare.
Ne postoji ništa više što mogu da uradim.
C'e' altro che posso fare per lei oggi?
Mogu li vam još nekako pomoæi?
Dimmi che c'e' altro dietro a questa storia... che c'e' qualcosa che non so.
Samo mi reci da postoji i drugi deo ove prièe, da postoji nešto što ja ne znam.
Visto che il corpo non e' qui e non c'e' altro da vedere, perche' non torni a casa?
Tamo nema tela, nema šta da se vidi, pa što ne bi otišao kuæi?
A meno che non entri nel mainframe della Merlyn e collego direttamente il mio tablet, non c'e' altro modo di conoscere la posizione.
Осим да се ушетам и директно спојим свој таблет на мејнфрејм, нема другог начина.
Non c'e' altro che possa fare.
To je sve što mogu da uradim za tebe.
Poi c'e' altro su Omalu e su Bailes.
Sve je vise Bejlsa i Omalua.
C'e' altro che posso fare per te, Lord Comandante?
Da li ti treba još nešto Lorde Zapovednièe?
Non c'e' altro posto in cui vorrei essere.
NE POSTOJI DRUGO MESTO GDE BIH RADIJE BIO.
Non c'e' altro posto dove vorremmo essere.
Uvek rado doðemo. -To je lepo èuti.
2.3581738471985s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?